You are on page 1of 25

‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬


‫الدفع على أساس السھم‬

‫الھدف‬
‫‪ ‬‬

‫ھدف ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي ھو تحديد التقرير المالي من قبل المنشأة عندما تجري "معاملة دفع على أساس‬ ‫‪1‬‬
‫السھم"‪ .‬وبالتحديد‪ ،‬يتطلب من المنشأة أن تعكس ضمن ربحھا أو خسارتھا ومركزھا المالي آثار معامالت الدفع على‬
‫أساس السھم‪ ،‬بما في ذلك المصروفات المرتبطة بالمعامالت التي تُمنح فيھا "خيارات سھم" للموظفين‪.‬‬

‫النطاق‬
‫‪ ‬‬

‫يجب على المنشأة أن تطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي عند المحاسبة عن جميع معامالت الدفع على أساس السھم‪،‬‬ ‫‪2‬‬
‫سواء استطاعت المنشأة أو لم تستطع أن تميز – بشكل ُمحدد – بعض أو جميع السلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪ ،‬بما في ذلك‪:‬‬

‫"معامالت دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية"؛‬ ‫)أ(‬


‫"معامالت دفع على أساس السھم تُسوى نقداً"؛‬ ‫)ب(‬
‫المعامالت التي تستلم فيھا المنشأة أو تقتني سلعا ً أو خدمات وتنص شروط الترتيب على أنه إما للمنشأة أو لمورد‬ ‫)ج(‬
‫ھذه السلع أو الخدمات اختيار إما أن تسوي المنشأة المعاملة نقداً )أو بأصول أخرى( أو من خالل إصدار أدوات‬
‫حقوق ملكية‪.‬‬
‫باستثناء ما يتضح من الفقرات ‪3‬أ –‪ .6‬وفي ظل غياب سلع أو خدمات قابلة للتحديد – بشكل واضح‪ ،‬فيمكن أن تبين‬
‫الظروف األخرى أن سلعا ً أو خدمات قد تم )أو سوف يتم( استالمھا‪ ،‬وفي ھذه الحالة ينطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير‬
‫المالي‪.‬‬

‫]حذفت[‬ ‫‪3‬‬

‫يمكن أن تُسوى معاملة دفع على أساس السھم من خالل منشأة أخرى للمجموعة )أو حامل سھم أي منشأة من المجموعة(‬ ‫‪3‬أ‬
‫نيابة عن المنشأة ال ٌمستلمة أو ال ٌمقتنية للسلع أو الخدمات‪ .‬وتنطبق الفقرة ‪ – 2‬أيضا – على المنشأة التي‪:‬‬
‫تستلم سلعا ً أو خدمات عندما يكون لدى منشأة أخرى من المجموعة نفسھا )أو حامل سھم أي منشأة من‬ ‫)أ(‬
‫المجموعة( التزام بأن تسوي معاملة الدفع على أساس السھم‪ ،‬أو‬
‫عليھا التزام بأن تسوي معاملة دفع على أساس السھم عندما تستلم منشأة أخرى من المجموعة نفسھا السلع أو‬ ‫)ب(‬
‫الخدمات‪.‬‬
‫ما لم تكن المعاملة – بشكل واضح – لغرض بخالف الدفع مقابل السلع أو الخدمات ال ُمقدمة إلى المنشأة التي تتسلمھا‪.‬‬

‫ألغراض ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ ،‬ال تُعد المعاملة مع موظف )أو طرف آخر( بصفته‪/‬بصفتھا حامالً ألدوات‬ ‫‪4‬‬
‫حقوق ملكية المنشأة معاملة دفع على أساس السھم‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬عندما تمنح المنشأة جميع حملة فئة معينة من أدوات‬
‫حقوق ملكيتھا الحق في اقتناء أدوات حقوق ملكية إضافية للمنشأة بسعر أقل من القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية تلك‪،‬‬
‫ويحصل الموظف على ذلك الحق نظراً ألنه‪/‬ألنھا حامل ألدوات حقوق ملكية من تلك الفئة بعينھا‪ ،‬فال يخضع منح ھذا‬
‫الحق أو ممارسته لمتطلبات ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪.‬‬

‫كما يتضح من الفقرة ‪ ،2‬ينطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي على معامالت الدفع على أساس السھم التي تقتني فيھا‬ ‫‪5‬‬
‫المنشأة أو تستلم سلعا ً أو خدمات‪ .‬وتتضمن السلع المخزون‪ ،‬والمواد االستھالكية‪ ،‬والعقارات واآلالت والمعدات‪،‬‬
‫واألصول غير الملموسة واألصول غير المالية األخرى‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬ال يجوز للمنشأة أن تطبق ھذا المعيار الدولي‬
‫للتقرير المالي على المعامالت التي تقتني فيھا المنشأة السلع على أنھا جزء من صافي األصول ال ُمقتناة ضمن تجميع‬
‫أعمال كما ُعرف بالمعيار الدولي للتقرير المالي ‪" 3‬تجميع المنشآت" )ال ُمنقح في ‪ ،(2008‬أو ضمن تجميع منشآت أو‬
‫أعمال خاضعة لسيطرة مشتركة كما يتضح من الفقرات ب‪–1‬ب‪ 4‬من المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ ,3‬أو مساھمة أعمال‬
‫في إنشاء مشروع مشترك كما عُرف بموجب المعيار الدولي للتقرير المالي ‪" 11‬الترتيبات المشتركة"‪ .‬وبالتالي‪ ،‬ال تقع‬
‫أدوات حقوق الملكية ال ُمصدرة ضمن تجميع أعمال في مقابل السيطرة على األعمال المستحوذ عليھا ضمن نطاق ھذا‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬تقع أدوات حقوق الملكية الممنوحة لموظفي األعمال المستحوذ عليھا‬
‫بصفتھم موظفين )مثالً مقابل استمرار الخدمة( ضمن نطاق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ .‬وبالمثل‪ ،‬فإنه يجب‬
‫المحاسبة عن إلغاء‪ ،‬أو استبدال أو تعديل آخر لـ "ترتيبات الدفع على أساس السھم"‪ ،‬بسبب تجميع أعمال أو إعادة ھيكلة‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪1‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫أخرى لحقوق المكية‪ ،‬وفقا لھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ .‬ويوفر المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ 3‬إرشادات بشأن‬
‫تحديد ما إذا كانت أدوات حقوق الملكية ال ُمصدرة ضمن تجميع أعمال ھي جزء من العوض ال ُمحول في مقابل السيطرة‬
‫على األعمال المستحوذ عليھا )وبنا ًء عليه تقع ضمن نطاق المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ (3‬أو ھي في مقابل استمرار‬
‫الخدمة لتُثبت في الفترة بعد التجميع )وبنا ًء عليه تقع ضمن نطاق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي(‪.‬‬

‫ال ينطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي على معامالت الدفع على أساس السھم التي تستلم فيھا المنشأة أو تقتني سلعاً‬ ‫‪6‬‬
‫أو خدمات بموجب عقد يقع ضمن نطاق الفقرات ‪ 10–8‬من معيار المحاسبة الدولي ‪" 32‬األدوات المالية‪ :‬العرض"‬
‫)ال ُمنقح في ‪ 1(2003‬أو الفقرات من ‪4-2‬إلى ‪ 7 -2‬من المعيار الدولي للتقرير المالي ‪" 9‬األدوات المالية"‪.‬‬

‫يستخدم ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي مصطلح "القيمة العادلة" بطريقة تختلف – في بعض النواحي – عن تعريف‬ ‫‪6‬أ‬
‫القيمة العادلة الوارد في المعيار الدولي للتقرير المالي ‪" 13‬قياس القيمة العادلة"‪ .‬بنا ًء عليه‪ ،‬عند تطبيق ھذا المعيار‬
‫الدولي للتقرير المالي ‪ 2‬تقيس المنشأة القيمة العادلة وفقا ً لھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ ،‬وليس المعيار الدولي للتقرير‬
‫المالي ‪.13‬‬

‫‪ ‬‬
‫اإلثبات‬

‫يجب على المنشأة أن تثبت السلع أو الخدمات ال ُمستلمة أو ال ُمقتناة في معاملة دفع على أساس السھم عندما تحصل‬ ‫‪7‬‬
‫على السلع أو عندما يتم تلقي الخدمات‪ ،‬ويجب على المنشأة أن تُثبت زيادة مقابلة ضمن حقوق الملكية إذا تم استالم‬
‫السلع أو الخدمات في معاملة دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية‪ ،‬أو على أنھا التزام إذا تم اقتناء السلع أو‬
‫الخدمات في معاملة دفع على أساس السھم تُسوى نقداً‪.‬‬

‫عندما ال تتأھل السلع أو الخدمات ال ُمستلمة أو ال ُمقتناة في معاملة دفع على أساس السھم لإلثبات على أنھا أصول‪،‬‬ ‫‪8‬‬
‫فإنه يجب أن تُثبت على أنھا مصروفات‪.‬‬

‫ينشأ المصروف – عادةً – من استھالك السلع أو الخدمات‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬تُستھلك الخدمات – عادةً – مباشرةً‪ ،‬وفي‬
‫ھذه الحالة يُثبت مصروف عندما يقدم الطرف المقابل خدمة‪ .‬وقد تُستھلك السلع على مدى فترة زمنية أو‪ ،‬في حالة‬
‫المخزون‪ ،‬عندما تُباع في تاريخ تال‪ ،‬وفي ھذه الحالة يُثبت مصروف عندما تُستھلك السلع أو تُباع‪ .‬وبالرغم من ذلك‪،‬‬
‫يكون من الضروري – أحيانا ً – أن يُثبت مصروف قبل أن تُستھلك األصول أو الخدمات أو تُباع‪ ،‬نظراً ألنھا لم تتأھل‬
‫لإلثبات على أنھا أصول‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬قد تقتني المنشأة سلعا ً على أنھا جزء من مرحلة البحث لمشروع لتطوير‬
‫منتج جديد‪ .‬ورغم أن تلك السلع لم تُستھلك بعد‪ ،‬فإنھا قد ال تتأھل لإلثبات على أنھا أصول بموجب المعيار الدولي للتقرير‬
‫المالي الذي ينطبق عليھا‪.‬‬

‫معامالت دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية ‪ ‬‬

‫نظرة عامة‬
‫لمعامالت دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية‪ ،‬يجب على المنشأة أن تقيس السلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪،‬‬ ‫‪9‬‬
‫والزيادة المقابلة ضمن حقوق الملكية – بشكل مباشر – بالقيمة العادلة للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪ ،‬إال إذا كان ال‬
‫يمكن تقدير تلك القيمة العادلة – بطريقة يمكن االعتماد عليھا‪ .‬وعندما ال تستطيع المنشأة أن تقدر القيمة العادلة للسلع‬
‫أو الخدمات ال ُمستلمة – بطريقة يمكن االعتماد عليھا‪ ،‬فإنه يجب عليھا أن تقيس قيمتھا‪ ،‬والزيادة المقابلة ضمن حقوق‬
‫الملكية – بشكل غير مباشر – بالرجوع إلى‪ 2‬القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪.‬‬

‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫‪ 1‬عُدل عنوان معيار المحاسبة الدولي ‪ 32‬في ‪.2005‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪2‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫لتطبيق متطلبات الفقرة ‪ ،10‬على المعامالت مع "الموظفين وغيرھم الذين يقدمون خدمات مشابھة"‪ ،3‬فإنه يجب على‬ ‫‪10‬‬
‫المنشأة أن تقيس القيمة العادلة للخدمات ال ُمتلقاة بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬نظراً ألنه‬
‫من غير الممكن – عادةً – تقدير القيمة العادلة للخدمات ال ُمتلقاة – بطريقة يمكن االعتماد عليھا‪ ،‬كما يتضح من الفقرة‬
‫‪ .12‬ويجب أن تقاس القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية تلك في "تاريخ المنح"‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫تُمنح األسھم‪ ،‬أو خيارات السھم أو أدوات حقوق الملكية االخرى للموظفين – عادة – على أنھا جزء من حزمة مكافأتھم‪،‬‬ ‫‪11‬‬
‫باإلضافة إلى راتب نقدي ومنافع التوظيف األخرى‪ .‬عادةً‪ ،‬يكون من غير الممكن قياس – بشكل مباشر – الخدمات ال ُمتلقاة‬
‫مقابل مكونات معينة لحزمة مكافأة الموظف‪ .‬وقد يكون من غير الممكن – أيضا ً – قياس القيمة العادلة إلجمالي حزمة‬
‫المكافأة – بشكل مستقل‪ ،‬بدون قياس القيمة العادلة – بشكل مباشر – ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ .‬إضافة إلى ذلك‪ ،‬تُمنح‬
‫األسھم أو خيارات السھم – أحيانا ً – على أنھا جزء من ترتيب مكافأة‪ ،‬وليس على أنھا جزء من المكافأة األساس‪ ،‬مثالً على‬
‫أنھا حافز للموظفين للبقاء في خدمة المنشأة أو لمكافأتھم مقابل جھودھم في تحسين أداء المنشأة‪ .‬بمنح أسھم أو خيارات سھم‪،‬‬
‫باإلضافة إلى مكافأة أخرى‪ ،‬فإن المنشأة تدفع مكافأة إضافية لتحصل على منافع إضافية‪ .‬ومن المرجح أن يكون تقدير القيمة‬
‫العادلة لھذه المنافع اإلضافية صعبا ً‪ .‬ونظراً لصعوبة قياس القيمة العادلة– بشكل مباشر – للخدمات ال ُمتلقاة‪ ،‬فانه يجب على‬
‫المنشأة أن تقيس القيمة العادلة لخدمات الموظف ال ُمتلقاة بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪.‬‬

‫لتطبيق متطلبات الفقرة ‪ 10‬على المعامالت مع أطراف بخالف الموظفين‪ ،‬يجب أن يكون ھناك افتراض قابل للدحض بأنه‬ ‫‪12‬‬
‫يمكن تقدير القيمة العادلة للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة – بطريقة يمكن االعتماد عليھا‪ .‬ويجب أن تُقاس تلك القيمة العادلة في‬
‫التاريخ الذي تحصل فيه المنشأة على السلع أو الذي يقدم فيه الطرف المقابل الخدمة‪ .‬وفي حاالت نادرة‪ ،‬عندما تدحض‬
‫المنشأة ھذا االفتراض نظراً ألنھا ال تستطيع تقدير القيمة العادلة للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة – بطريقة يمكن االعتماد عليھا‪،‬‬
‫فإنه يجب على المنشأة أن تقيس السلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪ ،‬والزيادة المقابلة ضمن حقوق الملكية – بشكل غير مباشر –‬
‫بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ُ ،‬مقاسة في التاريخ الذي تحصل فيه المنشأة على السلع أو الذي‬
‫يقدم فيه الطرف المقابل الخدمة‪.‬‬

‫وبالتحديد‪ ،‬عندما يبدو أن العوض القابل للتحديد ال ُمستلم )إن وجد( من قبل المنشأة أقل من القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية‬ ‫‪13‬أ‬
‫الممنوحة أو االلتزام ال ُمتكبد‪ ،‬فإن ھذه الحالة تبين – عادةً – أنه قد اُستلم )أو سوف يُستلم( عوض آخر )أي سلع أو خدمات‬
‫غير قابلة للتحديد( من قبل المنشأة‪ .‬يجب على المنشأة أن تقيس السلع أو الخدمات القابلة للتحديد ال ُمستلمة وفقا ً لھذا المعيار‬
‫الدولي للتقرير المالي‪ .‬ويجب على المنشأة أن تقيس السلع أو الخدمات غير القابلة للتحديد ال ُمستلمة )أو سيتم استالمھا(‬
‫بالفرق بين القيمة العادلة للمدفوعات على أساس السھم والقيمة العادلة ألي سلع أو خدمات قابلة للتحديد ُمستلمة )أو سيتم‬
‫استالمھا(‪ .‬ويجب على المنشأة أن تقيس السلع أو الخدمات غير القابلة للتحديد ال ُمستلمة في تاريخ المنح‪ .‬وبالرغم من ذلك‪،‬‬
‫للمعامالت التي تُسوى نقداً‪ ،‬يجب أن يُعاد قياس االلتزام في نھاية كل فترة تقرير حتى يُسوى وفقا لما ورد في الفقرات ‪–30‬‬
‫‪.33‬‬

‫معامالت يتم فيھا تلقي خدمات‬


‫إذا كانت أدوات حقوق الملكية الممنوحة تُكتسب – مباشرةً‪ ،‬فإن الطرف المقابل ال يكون مطالبا ً بأن يُكمل فترة ُمحددة من‬ ‫‪14‬‬
‫الخدمة قبل أن يحق له – دون قيد أو شروط – أدوات حقوق الملكية تلك‪ .‬وفي غياب الدليل على العكس‪ ،‬فإنه يجب على‬
‫المنشأة أن تفترض أن الخدمات ال ُمقدمة من قبل الطرف المقابل التي ھي عوض مقابل أدوات حقوق ملكية قد تم استالمھا‪.‬‬
‫وفي ھذه الحالة‪ ،‬يجب على المنشأة في تاريخ المنح أن تُثبت الخدمات التي تم تلقيھا بالكامل‪ ،‬مع زيادة مقابلة ضمن حقوق‬
‫الملكية‪.‬‬

‫ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫‪ 2‬يستخدم ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي عبارة "بالرجوع الى" بدال من "بـ"‪ ،‬نظراً ألن المعاملة تقاس – في النھاية – من خالل ضرب القيمة العادلة ألدوات حقوق‬
‫الملكية الممنوحة‪ُ ،‬مقاسة في التاريخ ال ُمحدد في الفقرة ‪ 11‬أو ‪) 13‬أيھما يكون منطبقا ً(‪ ،‬في عدد أدوات حقوق الملكية التي تُكتسب‪ ،‬كما يتضح من الفقرة ‪.19‬‬

‫‪ ‬‬ ‫في بقية ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ ،‬جميع اإلشارات إلى الموظفين تتضمن أيضا ً اآلخرين ممن يقدمون خدمات مشابھة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪3‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫عندما ال تُكتسب أدوات حقوق الملكية الممنوحة حتى يُكمل الطرف المقابل فترة ُمحددة من الخدمة‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة‬ ‫‪15‬‬
‫أن تفترض أن الخدمات التي ستُقدم من قبل الطرف المقابل‪ ،‬ھي عوض مقابل أدوات حقوق الملكية تلك التي سوف تُستلم‬
‫في المستقبل‪ ،‬خالل "فترة االكتساب"‪ .‬ويجب على المنشأة أن تحاسب عن ھذه الخدمات عندما تُقدم من قبل الطرف المقابل‬
‫خالل فترة االكتساب‪ ،‬مع زيادة مقابلة ضمن حقوق الملكية‪ .‬على سبيل المثال‪:‬‬
‫عندما يُمنح موظف خيارات سھم مشروطة بإكماله خدمة ثالث سنوات‪ ،‬حينئذ يجب على المنشأة أن تفترض أن‬ ‫)أ(‬
‫الخدمات التي ستُقدم من قبل الموظف‪ ،‬على أنھا عوض مقابل خيارات السھم‪ ،‬سوف يتم تلقيھا في المستقبل‪ ،‬على‬
‫مدى فترة اكتساب ثالث سنوات‪.‬‬
‫عندما يُمنح موظف خيارات سھم مشروطة بتحقيق شرط أداء وبالبقاء في خدمة المنشأة حتى يُستوفى ذلك الشرط‪،‬‬ ‫)ب(‬
‫ويتفاوت طول فترة االكتساب تبعا ً لموعد استيفاء شرط االداء ھذا‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تفترض أن الخدمات‬
‫التي ستُقدم من قبل الموظف‪ ،‬على أنھا عوض مقابل خيارات السھم‪ ،‬سوف يتم تلقيھا في المستقبل‪ ،‬على مدى‬
‫فترة االكتساب المتوقعة‪ .‬ويجب على المنشأة أن تقدر طول فترة االكتساب المتوقعة في تاريخ المنح‪ ،‬على أساس‬
‫النتيجة – األكثر‬
‫ترجيحا ً – لشرط األداء‪ .‬وعندما يكون شرط األداء ھو "شرط سوق"‪ ،‬يجب أن يكون تقدير طول فترة االكتساب‬
‫المتوقعة متفقا ً مع االفتراضات ال ُمستخدمة في تقدير القيمة العادلة للخيارات الممنوحة‪ ،‬وال يجوز تنقيحھا – الحقا ً‪.‬‬
‫وعندما ال يكون شرط األداء ھو شرط سوق‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تنقح تقديرھا لطول فترة االكتساب‪ ،‬عند‬
‫الضرورة‪ ،‬عندما تبين معلومات الحقة أن طول فترة االكتساب يختلف عن التقديرات السابقة‪.‬‬

‫معامالت تُقاس بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‬

‫تحديد القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‬

‫للمعامالت ال ُمقاسة بالرجوع إلى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬يجب على المنشأة أن تقيس القيمة العادلة‬ ‫‪16‬‬
‫ألدوات حقوق الملكية الممنوحة في "تاريخ القياس" على أساس أسعار السوق عندما تكون متاحة‪ ،‬مع األخذ في الحسبان‬
‫األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا أدوات حقوق الملكية تلك )مع مراعاة متطلبات الفقرات ‪.(22–19‬‬

‫عندما ال تكون أسعار السوق متاحة‪ ،‬فيجب على المنشأة أن تقدر القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة باستخدام‬ ‫‪17‬‬
‫طريقة تقويم لتقدير السعر الذي سيكون ألدوات حقوق الملكية تلك في تاريخ القياس في معاملة تتم على أساس التنافس‬
‫الح ّر بين أطراف على قدر من المعرفة والرغبة في التعامل‪ .‬ويجب أن تتفق طريقة التقويم مع منھجيات التقويم المقبولة‬
‫– بشكل عام – لتسعير األدوات المالية‪ ،‬ويجب أن تنطوي على جميع العوامل واالفتراضات التي سيأخذھا في الحسبان‬
‫المشاركون في السوق الذين على قدر من المعرفة والرغبة في التعامل عند وضع السعر )مع مراعاة متطلبات الفقرات‬
‫‪.(22–19‬‬

‫يحتوي الملحق ب على إرشادات إضافية بشأن قياس القيمة العادلة لألسھم وخيارات السھم‪ ،‬مع التركيز على األحكام‬ ‫‪18‬‬
‫والشروط ال ُمحددة التي تُعد سمات مشتركة لمنح أسھم أو خيارات أسھم للموظفين‪.‬‬

‫معالجة شروط االكتساب‬

‫قد يكون منح أدوات حقوق الملكية مشروطا ً باستيفاء "شروط اكتساب" ُمحددة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬يكون منح أسھم أو‬ ‫‪19‬‬
‫خيارات سھم لموظف – عادةً – مشروطا ببقاء الموظف في خدمة المنشأة لمدة زمنية ُمحددة‪ .‬وقد تكون ھناك شروط‬
‫أداء يجب استيفاؤھا‪ ،‬مثل تحقيق المنشأة لنمو ُمحدد في الربح أو زيادة ُمحددة في سعر سھم المنشأة‪ .‬وال يجوز أخذ شروط‬
‫اكتساب‪ ،‬بخالف شروط السوق‪ ،‬في الحسبان عند تقدير القيمة العادلة لألسھم أو خيارات السھم في تاريخ القياس‪ .‬وبدال‬
‫من ذلك‪ ،‬يجب أن تؤخذ شروط االكتساب في الحسبان من خالل تعديل عدد أدوات حقوق الملكية ال ُمدرجة في قياس مبلغ‬
‫المعاملة بحيث أنه – في النھاية –يجب أن يستند المبلغ ال ُمثبت للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪ ،‬على أنھا عوض مقابل أدوات‬
‫حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬إلى عدد أدوات حقوق الملكية التي تُكتسب– في نھاية االمر‪ .‬وبالتالي‪ ،‬ال يُثبت مبلغ للسلع أو‬
‫الخدمات ال ُمستلمة – على أساس تراكمي – عندما ال تُكتسب أدوات حقوق الملكية بسبب الفشل في استيفاء شرط اكتساب‪،‬‬
‫مثل فشل الطرف المقابل في إكمال فترة خدمة ُمحددة‪ ،‬أو عدم استيفاء شرط اداء‪ ،‬مع مراعاة متطلبات الفقرة ‪.21‬‬

‫لتطبيق متطلبات الفقرة ‪ ،19‬يجب على المنشأة أن تُثبت مبلغا ً للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة خالل فترة االكتساب استناداً‬ ‫‪20‬‬
‫إلى أفضل تقدير متاح لعدد أدوات حقوق الملكية المتوقع أن تُكتسب‪ ،‬ويجب عليھا أن تنقح ذلك التقدير – عند الضرورة‬
‫– عندما تبين معلومات الحقة أن عدد أدوات حقوق الملكية المتوقع أن تُكتسب يختلف عن التقديرات السابقة‪ .‬وفي تاريخ‬
‫االكتساب‪ ،‬يجب على المنشأة أن تنقح التقدير ليساوي عدد أدوات حقوق الملكية التي اكتسبت – في النھاية‪ ،‬مع مراعاة‬
‫متطلبات الفقرة ‪.21‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪4‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫يجب أن يؤخذ في الحسبان شروط السوق‪ ،‬مثل سعر سھم مستھدف يكون االكتساب )أو القابلية للممارسة( مشروطا به‪،‬‬ ‫‪21‬‬
‫عند تقدير القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ .‬وبناء عليه‪ ،‬لمنح أدوات حقوق الملكية التي تكون بشروط‬
‫السوق‪ ،‬يجب على المنشأة أن تثبت السلع أو الخدمات ال ُمستلمة من الطرف المقابل الذي يستوفي جميع شروط االكتساب‬
‫األخرى )مثل الخدمات ال ُمستلمة من الموظف الذي يبقى في الخدمة للفترة ال ُمحددة من الخدمة(‪ ،‬بغض النظر عما إذا‬
‫كان شرط السوق ذلك قد اُستوفي‪.‬‬

‫معالجة شروط عدم االكتساب‬

‫وبالمثل‪ ،‬يجب على المنشأة أن تأخذ في الحسبان جميع شروط عدم االكتساب عند تقدير القيمة العادلة ألدوات حقوق‬ ‫‪21‬أ‬
‫الملكية الممنوحة‪ .‬وبناء عليه‪ ،‬لمنح أدوات حقوق الملكية التي تكون بشروط عدم اكتساب‪ ،‬يجب على المنشأة أن تثبت‬
‫السلع أو الخدمات ال ُمستلمة من الطرف المقابل الذي يستوفي جميع شروط االكتساب التي ھي ليست شروط سوق )مثل‬
‫الخدمات ال ُمستلمة من الموظف الذي يبقى في الخدمة للفترة ال ُمحددة من الخدمة( بغض النظر عما إذا كانت شروط عدم‬
‫االكتساب تلك قد اُستوفيت‪.‬‬

‫معالجة ميزة إعادة المنح‬

‫للخيارات مع "ميزة إعادة المنح"‪ ،‬ال يجوز أن يؤخذ في الحسبان ميزة إعادة المنح عند تقدير القيمة العادلة للخيارات‬ ‫‪22‬‬
‫الممنوحة في تاريخ القياس‪ .‬وبدال من ذلك‪ ،‬تجب المحاسبة عن "خيار إعادة المنح" على أنه منحة خيارات جديدة‪ ،‬إذا‬
‫وعندما يمنح خيار إعادة المنح الحقا‪.‬‬

‫بعد تاريخ االكتساب‬

‫بعد إثبات السلع أو الخدمات ال ُمستلمة وفقا للفقرات ‪ ،22–10‬والزيادة المقابلة ضمن حقوق الملكية‪ ،‬ال يجوز للمنشأة أن‬ ‫‪23‬‬
‫تجرى تعديالً الحقا ً على إجمالي حقوق الملكية بعد تاريخ االكتساب‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬ال يجوز للمنشأة – الحقا ً – أن‬
‫تعكس المبلغ ال ُمثبت مقابل الخدمات ال ُمستلمة من موظف عندما تُصادر أدوات حقوق الملكية ال ُمكتسبة – في وقت الحق‬
‫أو‪ ،‬في حالة خيارات السھم‪ ،‬لم تُمارس الخيارات‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬ال يمنع ھذا المتطلب المنشأة من إثبات تحويل ضمن‬
‫حقوق الملكية‪ ،‬أي تحويل من أحد مكونات حقوق ملكية إلى آخر‪.‬‬

‫عندما ال يمكن تقدير القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية – بطريقة يمكن االعتماد عليھا‬

‫تنطبق المتطلبات الواردة في الفقرات ‪ 23– 16‬عندما تكون المنشأة ُمطالبة بأن تقيس معاملة دفع على أساس السھم‬ ‫‪24‬‬
‫بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ .‬وفي حاالت نادرة‪ ،‬قد تكون المنشأة غير قادرة على أن تقدر‬
‫– بطريقة يمكن االعتماد عليھا – القيمة العادلة في تاريخ القياس ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬وفقا للمتطلبات الواردة‬
‫في الفقرات ‪ .22–16‬وفي ھذه الحاالت النادرة – فقط – يجب على المنشأة بدالً من ذلك أن‪:‬‬

‫تقيس أدوات حقوق الملكية بـ "قيمتھا الحقيقية" – بشكل أولي – في التاريخ الذي تحصل فيه المنشأة على السلع‬ ‫)أ(‬
‫أو يقدم فيه الطرف المقابل الخدمة و – الحقا ً – في نھاية كل فترة تقرير وفي تاريخ التسوية النھائية‪ ،‬تثبت أي‬
‫تغير في القيمة الحقيقية ال ُمثبتة ضمن الربح أو الخسارة‪ .‬ولمنحة خيارات السھم‪ ،‬يُسوى ترتيب الدفع على أساس‬
‫السھم – بشكل نھائي – عندما تُمارس الخيارات‪ ،‬أو تُصادر )مثالً عند وقف التوظيف( أو تنقضي )مثالً في نھاية‬
‫عمر الخيار(‪.‬‬

‫)ب( تُثبت السلع أو الخدمات ال ُمستلمة على أساس عدد أدوات حقوق الملكية التي تُكتسب – في النھاية – أو )عندما‬
‫ينطبق عليھا( تُمارس – في النھاية‪ .‬ولتطبيق ھذا المتطلب على خيارات السھم‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬يجب على‬
‫المنشأة أن تثبت السلع أو الخدمات ال ُمستلمة خالل فترة االكتساب‪ ،‬إن وجدت‪ ،‬وفقا للفقرتين ‪ 14‬و‪ ،15‬باستثناء‬
‫أن المتطلبات الواردة في الفقرة ‪)15‬ب( بشأن شرط السوق ال تنطبق‪ .‬ويجب أن يستند المبلغ ال ُمثبت للسلع أو‬
‫الخدمات ال ُمستلمة خالل فترة االكتساب إلى عدد خيارات السھم المتوقع أن تُكتسب‪ .‬ويجب على المنشأة أن تنقح‬
‫ذلك التقدير‪ ،‬عند الضرورة‪ ،‬عندما تبين معلومات الحقة أن عدد خيارات السھم التي يُتوقع أن تُكتسب يختلف عن‬
‫التقديرات السابقة‪ .‬وفي تاريخ االكتساب‪ ،‬يجب على المنشأة أن تنقح التقدير ليساوي عدد أدوات حقوق الملكية‬
‫التي تُكتسب – في النھاية‪ .‬وبعد تاريخ االكتساب‪ ،‬يجب على المنشأة أن تعكس المبلغ ال ُمثبت للسلع أو الخدمات‬
‫ال ُمستلمة عندما تُصادر خيارات السھم – في وقت الحق‪ ،‬أو تنقضي – في النھاية‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪5‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫عندما تطبق المنشأة الفقرة ‪ ،24‬فإنه يكون من غير الضروري أن تطبق الفقرات ‪ ،29– 26‬نظرا ألن أي تعديالت على‬ ‫‪25‬‬
‫األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا أدوات حقوق الملكية سوف تُؤخذ في الحسبان عند تطبيق طريقة القيمة الحقيقية‬
‫ال ُمحددة في الفقرة ‪ .24‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬عندما تسوي المنشأة منحة أدوات حقوق ملكية تنطبق عليھا الفقرة ‪:24‬‬

‫عندما تحدث التسوية خالل فترة االكتساب‪ ،‬يجب على المنشأة أن تحاسب عن التسوية على أنھا تعجيل‬ ‫)أ(‬
‫لالكتساب‪ ،‬وبناء عليه‪ ،‬يجب عليھا أن تثبت – مباشرةً – المبلغ الذي لو ال ذلك كان سيتم إثباته للخدمات ال ُمتلقاة‬
‫على مدى بقية فترة االكتساب‪.‬‬

‫يجب أن يُحاسب عن أي دفعة تتم عند التسوية على أنھا إعادة شراء ألدوات حقوق الملكية‪ ،‬أي على أنھا اقتطاع‬ ‫)ب(‬
‫من حقوق الملكية‪ ،‬باستثناء القدر الذي تزيد به الدفعة عن القيمة الحقيقية ألدوات حقوق الملكية‪ُ ،‬مقاسة في تاريخ‬
‫إعادة الشراء‪ .‬ويجب أن تُثبت أي زيادة من ھذا القبيل على أنھا مصروف‪.‬‬

‫التعديالت على األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا أدوات حقوق الملكية‪ ،‬بما في ذلك‬
‫اإللغاءات والتسويات‬
‫قد تُعدل المنشأة األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا أدوات حقوق الملكية‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬قد تخفض سعر ممارسة‬ ‫‪26‬‬
‫خيارات ممنوحة للموظفين )أي تعيد تسعير الخيارات(‪ ،‬األمر الذي يزيد القيمة العادلة لھذه الخيارات‪ .‬تم التعبير عن‬
‫المتطلبات الواردة في الفقرات ‪ ،29– 27‬للمحاسبة عن آثار التعديالت‪ ،‬في سياق معامالت الدفع على أساس السھم مع‬
‫الموظفين‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬يجب أن تطبق المتطلبات – أيضا – على معامالت الدفع على أساس السھم مع أطراف‬
‫بخالف الموظفين والتي تُقاس بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ .‬وفي الحالة األخيرة‪ ،‬فأي‬
‫إشارة واردة في الفقرات ‪ 29–27‬إلى تاريخ المنح يجب بدال من ذلك أن تشير إلى التاريخ الذي تحصل فيه المنشأة على‬
‫السلع أو يقدم فيه الطرف المقابل الخدمة‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تثبت‪ ،‬كحد أدنى‪ ،‬الخدمات ال ُمتلقاة ال ُمقاسة بالقيمة العادلة في تاريخ المنح ألدوات حقوق الملكية‬ ‫‪27‬‬
‫الممنوحة‪ ،‬ما لم تكن ھذه األدوات غير ُمكتسبة بسبب الفشل في استيفاء شرط االكتساب )بخالف شرط السوق( الذي كان‬
‫ُمحدداً في تاريخ المنح‪ .‬وينطبق ھذا بغض النظر عن أي تعديالت على األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا أدوات‬
‫حقوق الملكية‪ ،‬أو عن إلغاء أو تسوية منحة أدوات حقوق الملكية تلك‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬يجب على المنشأة أن تثبت آثار‬
‫التعديالت التي تزيد إجمالي القيمة العادلة لترتيب الدفع على أساس السھم أو التي تكون‪ ،‬بخالف ذلك‪ ،‬مفيدة للموظف‪.‬‬
‫وترد اإلرشادات بشأن تطبيق ھذا المتطلب في الملحق ب‪.‬‬

‫عندما تُلغى أو تُسوى منحة أدوات حقوق ملكية خالل فترة االكتساب )بخالف منحة ُملغاة بال ُمصادرة عندما لم تُستوفى‬ ‫‪28‬‬
‫شروط االكتساب(‪:‬‬

‫يجب على المنشأة أن تحاسب عن اإللغاء أو التسوية على أنه تعجيل لالكتساب‪ ،‬وبناء عليه‪ ،‬يجب عليھا أن‬ ‫)أ(‬
‫تثبت – مباشرةً – المبلغ الذي لو ال ذلك كان سيُثبت مقابل الخدمات ال ُمتلقاة على مدى المتبقي من فترة االكتساب‪.‬‬

‫يجب أن يُحاسب عن أي دفعة يتم القيام بھا للموظف عند إلغاء أو تسوية المنحة على أنھا إعادة شراء ألداة‬ ‫)ب(‬
‫حقوق ملكية‪ ،‬أي على أنھا اقتطاع من حقوق الملكية‪ ،‬باستثناء القدر الذي تزيد به الدفعة عن القيمة العادلة‬
‫ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ُ ،‬مقاسة في تاريخ إعادة الشراء‪ .‬ويجب أن تُثبت أي زيادة من ھذا القبيل على‬
‫أنھا مصروف‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬عندما يتضمن ترتيب الدفع على أساس السھم مكونات التزام‪ ،‬فإنه يجب على‬
‫المنشأة أن تعيد قياس القيمة العادلة لاللتزام في تاريخ اإللغاء أو التسوية‪ .‬يجب أن تتم المحاسبة عن أي دفعة‬
‫يتم القيام بھا لتسوية مكون االلتزام على أنه إطفاء لاللتزام‪.‬‬

‫عندما تُمنح أدوات حقوق ملكية جديدة للموظف وفي التاريخ الذي ُمنحت فيه أدوات حقوق الملكية الجديدة تلك‪،‬‬ ‫)ج(‬
‫وحددت المنشأة األدوات الجديدة الممنوحة على أنھا أدوات حقوق ملكية بديلة ألدوات حقوق الملكية ال ُملغاة‪،‬‬
‫فإنه يجب على المنشأة أن تحاسب عن منح أدوات حقوق الملكية البديلة بالطريقة نفسھا على أنھا تعديل على‬
‫المنحة األصلية ألدوات حقوق الملكية‪ ،‬وفقا للفقرة ‪ 27‬وإرشادات التطبيق الواردة في الملحق ب‪ .‬القيمة العادلة‬
‫اإلضافية الممنوحة ھي الفرق بين القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية البديلة وصافي القيمة العادلة ألدوات‬
‫حقوق الملكية ال ُملغاة في التاريخ الذي ُمنحت فيه أدوات حقوق الملكية البديلة‪ .‬صافي القيمة العادلة ألدوات‬
‫حقوق الملكية ال ُملغاة ھي قيمتھا العادلة – مباشرةً – قبل اإللغاء‪ ،‬مطروحا ً منھا قيمة أية دفعة يتم القيام بھا‬
‫للموظف عند إلغاء أدوات حقوق الملكية التي تمت المحاسبة عنھا على أنھا اقتطاع من حقوق الملكية وفقا للبند‬
‫)ب( أعاله‪ .‬وعندما ال تحدد المنشأة أدوات حقوق الملكية الجديدة الممنوحة على أنھا أدوات حقوق ملكية بديلة‬
‫ألدوات حقوق الملكية ال ُملغاة‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تحاسب عن حقوق الملكية ھذه على أنھا منحة جديدة‬
‫ألدوات حقوق ملكية‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪6‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫عندما تستطيع المنشأة أو الطرف المقابل اختيار ما إذا كان سيفي بشرط عدم اكتساب‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تعالج‬ ‫‪28‬أ‬
‫فشل المنشأة أو الطرف المقابل في استيفاء شرط عدم االكتساب ھذا خالل فترة االكتساب على أنه إلغاء‪.‬‬

‫عندما تعيد المنشأة شراء أدوات حقوق ملكية ُمكتسبة‪ ،‬فإنھا يجب أن تحاسب عن الدفعة التي تم القيام بھا للموظف على‬ ‫‪29‬‬
‫أنھا اقتطاع من حقوق الملكية‪ ،‬باستثناء القدر الذي تزيد به الدفعة عن القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية ال ُمعاد شراؤھا‪،‬‬
‫ُمقاسة في تاريخ إعادة الشراء‪ .‬ويجب أن تُثبت أي زيادة من ھذا القبيل على أنھا مصروف‪.‬‬

‫معامالت دفع على أساس السھم تُسوى نقداً‬


‫‪ ‬‬

‫لمعامالت دفع على أساس السھم تُسوى نقداً‪ ،‬يجب على المنشأة أن تقيس السلع أو الخدمات ال ُمقتناة وااللتزامات التي‬ ‫‪30‬‬
‫تم تحملھا بالقيمة العادلة لاللتزام‪ .‬وإلى أن يُسوى االلتزام‪ ،‬يجب على المنشأة أن تعيد قياس القيمة العادلة لاللتزام في‬
‫نھاية كل فترة تقرير وفي تاريخ التسوية‪ ،‬مع إثبات أي تغيرات في القيمة العادلة ضمن الربح أو الخسارة للفترة‪.‬‬

‫على سبيل المثال‪ ،‬قد تمنح المنشأة الموظفين حقوق ارتفاع قيمة السھم على أنھا جزء من حزمة مكافآتھم‪ ،‬حيث سيصبح‬ ‫‪31‬‬
‫الموظفون من خاللھا مستحقين لدفعة نقدية مستقبلية )وليس ألداة حقوق ملكية(‪ ،‬تستند إلى الزيادة في سعر سھم المنشأة‬
‫عن مستوى ُمحدد على مدى فترة زمنية ُمحددة‪ .‬أو قد تمنح المنشأة موظفيھا الحق في تسلم دفعة نقدية مستقبلية من خالل‬
‫منحھم الحق في أسھم )بما في ذلك األسھم التي ستُصدر عند ممارسة خيارات السھم( يمكن استرداد قيمتھا‪ ،‬إما بشكل‬
‫إلزامي )مثالً عند وقف التوظيف( أو باختيار الموظف‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تثبت الخدمات ال ُمتلقاة‪ ،‬والتزاما ً بأن تدفع مقابل ھذه الخدمات‪ ،‬عندما يقدم الموظفون خدمة‪ .‬على‬ ‫‪32‬‬
‫سبيل المثال‪ ،‬تُكتسب بعض حقوق ارتفاع قيمة السھم – مباشرةً‪ ،‬وبناء عليه‪ ،‬ال يُطالب الموظفون بإكمال فترة ُمحددة من‬
‫الخدمة ليصبحوا مستحقين للدفعة النقدية‪ .‬وفي ظل غياب الدليل على خالف ذلك‪ ،‬يجب على المنشأة أن تفترض أن‬
‫الخدمات ال ُمقدمة من قبل الموظفين في مقابل حقوق ارتفاع قيمة السھم قد تم تلقيھا‪ .‬وبالتالي يجب على المنشأة أن تثبت‬
‫– مباشرةً – الخدمات ال ُمتلقاة والتزاما ً بان تدفع مقابلھا‪ .‬وعندما ال تُكتسب حقوق ارتفاع قيمة السھم إال بعد أن يُكمل‬
‫الموظفون فترة ُمحددة من الخدمة‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تثبت الخدمات ال ُمتلقاة‪ ،‬والتزاما ً بأن تدفع مقابلھا‪ ،‬عندما‬
‫يقدم الموظفون خدمة خالل تلك الفترة‪.‬‬

‫يجب أن يُقاس االلتزام – بشكل أولي‪ ،‬وفي نھاية كل فترة تقرير حتى يُسوى‪ ،‬بالقيمة العادلة لحقوق ارتفاع قيمة السھم‪،‬‬ ‫‪33‬‬
‫من خالل تطبيق نموذج تسعير خيار‪ ،‬مع األخذ في الحسبان األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا حقوق ارتفاع قيمة‬
‫السھم‪ ،‬وقدر الخدمة التي قدمھا الموظفون حتى تاريخه‪.‬‬

‫معامالت دفع على أساس السھم مع بدائل نقدية ‪ ‬‬

‫لمعامالت الدفع على أساس السھم التي تتيح فيھا أحكام الترتيب إما للمنشأة أو للطرف المقابل اختيار إما أن تسوي‬ ‫‪34‬‬
‫المنشأة المعاملة نقداً )أو بأصول أخرى( أو بإصدار أدوات حقوق ملكية‪ ،‬يجب على المنشأة أن تحاسب عن تلك‬
‫المعاملة‪ ،‬أو مكونات تلك المعاملة‪ ،‬على أنھا معاملة دفع على أساس سھم تُسوى نقداً إذا‪ ،‬وبقدر ما‪ ،‬تحملت المنشأة‬
‫التزاما ً بأن تسوي نقداً أو بأصول أخرى‪ ،‬أو على أنھا معاملة دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية عندما‪،‬‬
‫وبالقدر الذي لم يتم تحمل مثل ذلك االلتزام‪.‬‬

‫معامالت دفع على أساس السھم تتيح فيھا أحكام الترتيب للطـرف المقابل اختيار التسوية‬
‫عندما تمنح المنشأة الطرف المقابل الحق في أن يختار ما إذا كانت معاملة دفع على أساس السھم تُسوى نقداً‪ 4‬أو بإصدار‬ ‫‪35‬‬
‫أدوات حقوق ملكية‪ ،‬تكون المنشأة قد منحت أداة مالية مركبة‪ ،‬والتي تتضمن مكون دين )أي حق الطرف المقابل في‬
‫طلب الدفع نقداً( ومكون حقوق ملكية )أي حق الطرف المقابل في طلب التسوية بأدوات حقوق ملكية وليس نقداً(‪.‬‬
‫وللمعامالت مع أطراف بخالف الموظفين‪ ،‬التي فيھا تقاس القيمة العادلة للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة – بشكل مباشر‪،‬‬
‫يجب على المنشأة أن تقيس مكون حقوق الملكية لألداة المالية المركبة على أنه الفرق بين القيمة العادلة للسلع أو الخدمات‬
‫ال ُمستلمة والقيمة العادلة لمكون الدين‪ ،‬في التاريخ الذي فيه تُستلم السلع أو الخدمات‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪7‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫للمعامالت األخرى‪ ،‬بما في ذلك المعامالت مع الموظفين‪ ،‬يجب على المنشأة أن تقيس القيمة العادلة لألداة المالية المركبة‬ ‫‪36‬‬
‫في تاريخ القياس‪ ،‬باألخذ في الحسبان األحكام والشروط التي ُمنحت بمقتضاھا الحقوق في النقد أو أدوات حقوق ملكية‪.‬‬

‫لتطبق الفقرة ‪ ،36‬يجب على المنشأة أن تقيس – أوالً – القيمة العادلة لمكون الدين‪ ،‬ثم تقيس القيمة العادلة لمكون حقوق‬ ‫‪37‬‬
‫الملكية – باألخذ في الحسبان أنه يجب على الطرف المقابل أن يفقد الحق في استالم نقد لكي يستلم أداة حقوق الملكية‪.‬‬
‫القيمة العادلة لألداة المالية المركبة ھي مجموع القيم العادلة للمكونين‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬تكون معامالت الدفع على أساس‬
‫السھم التي للطرف المقابل فيھا خيار التسوية – غالبا ً – ُمھيكلة بحيث تكون القيمة العادلة ألحد بدائل التسوية ھي نفسھا‬
‫للبديل اآلخر‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬قد يكون للطرف المقابل الخيار في استالم خيارات سھم أو حقوق ارتفاع قيمة أسھم‬
‫تُسوى نقداً‪ .‬في مثل ھذه الحاالت‪ ،‬تكون القيمة العادلة لمكون حقوق الملكية صفرا‪ ،‬وبالتالي تكون القيمة العادلة لألداة‬
‫المالية المركبة ھي نفسھا القيمة العادلة لمكون الدين‪ .‬وعلى العكس من ذلك‪ ،‬عندما تختلف القيم العادلة لبدائل التسوية‪،‬‬
‫فإن القيمة العادلة لمكون حقوق الملكية سوف تكون عادة أكبر من الصفر‪ ،‬وفي ھذه الحالة سوف تكون القيمة العادلة‬
‫لألداة المالية المركبة أكبر من القيمة العادلة لمكون الدين‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تحاسب – بشكل منفصل – عن السلع أو الخدمات ال ُمستلمة أو ال ُمقتناة فيما يتعلق بكل مكون لألداة‬ ‫‪38‬‬
‫المالية المركبة‪ .‬فلمكون الدين‪ ،‬يجب على المنشأة أن تثبت السلع أو الخدمات ال ُمقتناة‪ ،‬والتزاما ً بأن تدفع مقابل ھذه السلع أو‬
‫الخدمات‪ ،‬عندما يورد الطرف المقابل سلعا أو يقدم خدمات‪ ،‬وفقا للمتطلبات التي تنطبق على معامالت الدفع على أساس‬
‫السھم التي تُسوى نقداً )الفقرات ‪ .(33–30‬ولمكون حقوق الملكية )إن وجد(‪ ،‬يجب على المنشأة أن تثبت السلع أو الخدمات‬
‫ال ُمستلمة‪ ،‬وزيادة ضمن حقوق الملكية‪ ،‬عندما يورد الطرف المقابل سلعا أو يقدم خدمات وفقا للمتطلبات التي تنطبق على‬
‫معامالت الدفع على أساس السھم التي تُسوى بحقوق ملكية )الفقرات ‪.(29–10‬‬

‫في تاريخ التسوية‪ ،‬يجب على المنشأة أن تعيد قياس االلتزام بقيمته العادلة‪ .‬وعندما تصدر المنشأة أدوات حقوق ملكية عند‬ ‫‪39‬‬
‫التسوية بدال من الدفع نقداً‪ ،‬فإنه يجب أن يُحول االلتزام – مباشرة – إلى حقوق ملكية‪ ،‬على أنه العوض مقابل أدوات حقوق‬
‫الملكية ال ُمصدرة‪.‬‬

‫عندما تدفع المنشأة نقداً عند التسوية بدال من إصدار أدوات حقوق ملكية‪ ،‬فإنه يجب أن تنطبق تلك الدفعة لتسوية االلتزام‬ ‫‪40‬‬
‫بالكامل‪ .‬ويجب أن يبقى أي مكون حقوق ملكية ُمثبت – سابقا ً – ضمن حقوق الملكية‪ .‬وباختيار أن يستلم نقداً عند التسوية‪،‬‬
‫يفقد الطرف المقابل الحق في استالم أدوات حقوق ملكية‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬ال يمنع ھذا المتطلب المنشأة من إثبات تحويل‬
‫ضمن حقوق الملكية‪ ،‬أي تحويل من أحد مكونات حقوق ملكية إلى آخر‪.‬‬

‫معامالت دفع على أساس السھم تتيح فيھا أحكام الترتيب للمنشأة اختيار التسوية‬
‫لمعاملة دفع على أساس السھم تتيح فيھا أحكام الترتيب للمنشأة اختيار ما إذا كانت تسوي نقداً أو بإصدار أدوات حقوق‬ ‫‪41‬‬
‫ملكية‪ ،‬يجب على المنشأة أن تحدد ما إذا كان عليھا التزام حالي يجب تسويته نقداً‪ ،‬وأن تحاسب عن معاملة الدفع على أساس‬
‫السھم وفقا لذلك‪ .‬ويكون لدى المنشأة التزام حالي يجب تسويته نقداً عندما ال يكون لخيار التسوية بأدوات حقوق ملكية أي‬
‫جوھر اقتصادي )مثالً نظرا ألن المنشأة ممنوعة – بشكل نظامي – من إصدار أسھم(‪ ،‬أو أن لدى المنشأة ممارسة سابقة‬
‫أو سياسة معلنة للتسوية نقداً‪ ،‬أو أنھا تسوي – بشكل عام – نقداً حينما يطلب الطرف المقابل تسوية نقدية‪.‬‬

‫عندما يكون لدى المنشأة التزام حالي يجب أن تسويه نقداً‪ ،‬فإنه يجب عليھا أن تحاسب عن المعاملة وفقا للمتطلبات التي‬ ‫‪42‬‬
‫تنطبق على معامالت الدفع على أساس السھم التي تُسوى نقداً‪ ،‬الواردة في الفقرات ‪.33–30‬‬

‫عندما ال يوجد مثل ھذا االلتزام‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تحاسب عن المعاملة وفقا للمتطلبات التي تنطبق على معامالت‬ ‫‪43‬‬
‫الدفع على أساس السھم التي تسوي بحقوق ملكية‪ ،‬والواردة في الفقرات ‪ .29– 10‬وعند التسوية‪:‬‬

‫عندما تختار المنشأة أن تسوي نقداً‪ ،‬فإنه تجب المحاسبة عن الدفعة النقدية على أنھا إعادة شراء لحصة حقوق‬ ‫)أ(‬
‫ملكية‪ ،‬أي على أنھا اقتطاع من حقوق ملكية‪ ،‬باستثناء ما يتضح من البند )ج( أدناه‪.‬‬

‫عندما تختار المنشأة أن تسوي بإصدار أدوات حقوق ملكية‪ ،‬فال تُتطلب محاسبة اضافية )بخالف تحويل من أحد‬ ‫)ب(‬
‫مكونات حقوق الملكية إلى آخر‪ ،‬عند الضرورة(‪ ،‬باستثناء ما يتضح من البند )ج( أدناه‪.‬‬

‫ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫في الفقرات ‪ ،43–35‬تشمل جميع اإلشارات إلى النقد – أيضا ً – األصول األخرى للمنشأة‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪8‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫عندما تختار المنشأة بديل التسوية بالقيمة العادلة األعلى‪ ،‬كما في تاريخ التسوية‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تثبت‬ ‫)ج(‬
‫مصروفا ً إضافيا ً بالقيمة الزائدة المقدمة‪ ،‬أي بالفرق بين النقد المدفوع والقيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية التي‪،‬‬
‫لو ال ذلك‪ ،‬كانت ُستصدر‪ ،‬أو بالفرق بين القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية ال ُمصدرة ومبلغ النقد الذي‪ ،‬لو ال‬
‫ذلك‪ ،‬كان سيُدفع‪ ،‬أيھما يكون منطبقا ً‪.‬‬

‫معامالت الدفع على أساس السھم بين منشآت المجموعة‬


‫)تعديالت ‪(2009‬‬
‫‪ ‬‬

‫لمعامالت الدفع على أساس السھم بين منشآت المجموعة‪ ،‬يجب على المنشأة ال ُمستلمة للسلع أو الخدمات أن تقيس السلع أو‬ ‫‪43‬أ‬
‫الخدمات ال ُمستلمة‪ ،‬في قوائمھا المالية المنفصلة أو الفردية‪ ،‬على أنھا إما معاملة دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية‬
‫أو تسوى نقداً وذلك من خالل تقويم‪:‬‬

‫طبيعة المكافآت الممنوحة‪.‬‬ ‫)أ(‬

‫حقوقھا والتزاما ًتھا‪.‬‬ ‫)ب(‬

‫المبلغ ال ُمثبت من قبل المنشأة ال ُمستلمة للسلع أو الخدمات قد يختلف عن المبلغ ال ُمثبت من قبل المجموعة الموحدة أو من‬
‫قبل منشأة أخرى من المجموعة تسوي معاملة الدفع على أساس السھم‪.‬‬

‫يجب على المنشأة ال ُمستلمة للسلع أو الخدمات أن تقيس السلع أو الخدمات ال ُمستلمة على أنھا معاملة دفع على أساس السھم‬ ‫‪43‬ب‬
‫تُسوى بحقوق ملكية عندما‪:‬‬

‫تكون المكافآت الممنوحة ھي أدوات حقوق ملكية خاصة بھا‪ ،‬أو‬ ‫)أ(‬

‫ال يكون لدى المنشأة التزام بأن تسوي معاملة الدفع على أساس السھم‪.‬‬ ‫)ب(‬

‫يجب على المنشأة – الحقا ً – أن تعيد قياس مثل معاملة الدفع التي تُسوى بحقوق ملكية ھذه – فقط – للتغيرات في شروط‬
‫االكتساب غير السوقية وفقا للفقرات ‪ .21–19‬وفي جميع الحاالت األخرى‪ ،‬يجب على المنشأة ال ُمستلمة للسلع أو الخدمات‬
‫أن تقيس السلع أو الخدمات ال ُمستلمة على أنھا معاملة دفع على أساس السھم تُسوى نقداً‪.‬‬

‫يجب على المنشــأة التي تســوي معاملة الدفع على أساس السھم‪ ،‬عندما تستلم منشأة أخرى في المجموعة السلع أو الخدمات‪،‬‬ ‫‪43‬ج‬
‫أن تثبت المعاملة على أنھا معاملة دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية – فقط – عندما تُسوى بأدوات حقوق ملكية‬
‫المنشأة نفسھا‪ .‬بخالف ذلك‪ ،‬يجب أن تُثبت المعاملة على أنھا معاملة دفع على أساس السھم تُسوى نقداً‪.‬‬

‫تنطوي بعض معامالت المجموعة على ترتيبات تسديد تتطلب من منشأة من المجموعة أن تدفع لمنشأة أخرى من المجموعة‬ ‫‪43‬د‬
‫مقابل توفير مدفوعات على أساس السھم لموردي السلع أو الخدمات‪ .‬في مثل ھذه الحاالت‪ ،‬يجب على المنشأة التي تستلم‬
‫السلع أو الخدمات أن تحاسب عن معاملة الدفع على أساس السھم وفقا للفقرة ‪43‬ب بغض النظر عن ترتيبات التسديد داخل‬
‫المجموعة‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪9‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫اإلفصاحات‬
‫‪ ‬‬

‫يجب على المنشأة أن تفصح عن المعلومات التي تمكن مستخدمي القوائم المالية من فھم طبيعة ومدى ترتيبات الدفع‬ ‫‪43‬‬
‫على أساس السھم التي ُوجدت خالل الفترة‪.‬‬

‫لتفعيل المبدأ الوارد في الفقرة ‪ ،44‬يجب على المنشأة أن تفصح – على األقل – عما يلي‪:‬‬ ‫‪44‬‬

‫وصف لكل نوع ترتيب الدفع على أساس السھم ُوجد في أي وقت خالل الفترة‪ ،‬بما في ذلك األحكام والشروط‬ ‫)أ(‬
‫العامة لكل ترتيب‪ ،‬مثل متطلبات االكتساب‪ ،‬والحد األقصى ألجل الخيارات الممنوحة‪ ،‬وطريقة التسوية )مثالً‬
‫ما إذا كانت نقداً أو بحقوق ملكية(‪ .‬وقد تجمع المنشأة التي عندھا أنواع متشابھة – بشكل كبير – من ترتيبات‬
‫الدفع على أساس السھم ھذه المعلومات‪ ،‬ما لم يكن اإلفصاح المنفصل لكل ترتيب ضروريا الستيفاء المبدأ‬
‫الوارد في الفقرة ‪.44‬‬

‫عدد خيارات السھم والمتوسط المرجح ألسعار ممارستھا لكل المجموعات التالية من الخيارات‪:‬‬ ‫)ب(‬
‫القائمة في بداية الفترة؛‬ ‫)‪(1‬‬
‫الممنوحة خالل الفترة؛‬ ‫)‪(2‬‬
‫ال ُمصادرة خالل الفترة؛‬ ‫)‪(3‬‬
‫التي تمت ممارستھا خالل الفترة؛‬ ‫)‪(4‬‬
‫المنقضية خالل الفترة؛‬ ‫)‪(5‬‬
‫القائمة في نھاية الفترة؛‬ ‫)‪(6‬‬
‫القابلة للممارسة في نھاية الفترة‪.‬‬ ‫)‪(7‬‬

‫لخيارات السھم التي تمت ممارستھا خالل الفترة‪ ،‬المتوسط المرجح لسعر السھم في تاريخ الممارسة‪ .‬وإذا‬ ‫)ج(‬
‫تمت ممارسة الخيارات – على أساس منتظم – في جميع أجزاء الفترة‪ ،‬يمكن للمنشأة – بدال من ذلك – أن‬
‫تفصح عن المتوسط المرجح لسعر السھم خالل الفترة‪.‬‬

‫لخيارات السھم القائمة في نھاية الفترة‪ ،‬نطاق أسعار الممارسة والمتوسط المرجح للعمر التعاقدي المتبقي‪.‬‬ ‫)د(‬
‫وعندما يكون نطاق أسعار الممارسة واسعا‪ ،‬فإنه يجب أن تُقسم الخيارات القائمة إلى نطاقات تكون ذات‬
‫مغزى لتقدير عدد وتوقيت األسھم اإلضافية التي قد تُصدر والنقد الذي قد يُستلم عند ممارسة تلك الخيارات‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تفصح عن المعلومات التي تمكن مستخدمي القوائم المالية من فھم كيف ُحددت القيمة العادلة‬ ‫‪46‬‬
‫للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪ ،‬أو القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬خالل الفترة‪.‬‬

‫إذا قامت المنشأة بقياس القيمة العادلة للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة على أنھا عوض مقابل أدوات حقوق ملكية المنشأة –‬ ‫‪47‬‬
‫بشكل غير مباشر‪ ،‬بالرجوع الى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬فلتفعيل المبدأ الوارد في الفقرة ‪ ،46‬يجب‬
‫على المنشأة أن تفصح – على األقل – عما يلي‪:‬‬

‫لخيارات السھم الممنوحة خالل الفترة‪ ،‬المتوسط المرجح للقيمة العادلة لتلك الخيارات في تاريخ القياس‬ ‫)أ(‬
‫ومعلومات عن كيف قسيت تلك القيمة العادلة‪ ،‬بما في ذلك‪:‬‬

‫نموذج تسعير الخيار ال ُمستخدم والمدخالت لذلك النموذج‪ ،‬بما في ذلك المتوسط المرجح لسعر السھم‪،‬‬ ‫)‪(1‬‬
‫وسعر الممارسة‪ ،‬والتقلب المتوقع‪ ،‬وعمر الخيار‪ ،‬وتوزيعات األرباح المتوقعة‪ ،‬ومعدل الفائدة الخالي‬
‫من المخاطر وأي مدخالت أخرى للنموذج‪ ،‬بما في ذلك الطريقة ال ُمستخدمة واالفتراضات التي‬
‫ُوضعت لتضمين آثار الممارسة المبكرة المتوقعة؛‬
‫كيف حُدد التقلب المتوقع‪ ،‬بما في ذلك توضيح المدى الذي إليه كان التقلب المتوقع ُمستنداً إلى التقلب‬ ‫)‪(2‬‬
‫التاريخي؛‬
‫ما إذا كانت أي سمات أخرى لمنحة الخيار‪ ،‬مثل شرط السوق‪ ،‬قد ضُمنت وكيف ضُمنت في قياس‬ ‫)‪(3‬‬
‫القيمة العادلة‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪10‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫)ب( ألدوات حقوق الملكية األخرى الممنوحة خالل الفترة )أي بخالف خيارات السھم(‪ ،‬عدد أدوات حقوق الملكية‬
‫تلك والمتوسط المرجح لقيمتھا العادلة في تاريخ القياس‪ ،‬ومعلومات عن كيف قيست القيمة العادلة‪ ،‬بما في ذلك‪:‬‬
‫إذا لم تُقاس القيمة العادلة على أساس سعر ملحوظ‪ ،‬فكيف حُددت؛‬ ‫)‪(1‬‬
‫ما إذا كانت توزيعات األرباح المتوقعة قد ضُمنت وكيف ضُمنت في قياس القيمة العادلة؛‬ ‫)‪(2‬‬
‫ما إذا كانت أي سمات أخرى ألدوات حقوق الملكية الممنوحة قد ضُمنت وكيف ضُمنت في قياس‬ ‫)‪(3‬‬
‫القيمة العادلة‪.‬‬

‫)ج( لترتيبات الدفع على أساس السھم التي ُعدلت خالل الفترة‪:‬‬
‫توضيح لھذه التعديالت؛‬ ‫)‪(1‬‬
‫القيمة العادلة اإلضافية الممنوحة )نتيجة لھذه التعديالت(؛‬ ‫)‪(2‬‬
‫معلومات عن كيف قيست القيمة العادلة اإلضافية الممنوحة‪ ،‬بما يتفق مع المتطلبات ال ُمحددة في البنود‬ ‫)‪(3‬‬
‫)ا( و)ب( أعاله‪ ،‬حيثما تكون منطبقة‪.‬‬

‫إذا قامت المنشأة بقياس القيمة العادلة للسلع أو الخدمات ال ُمستلمة خالل الفترة – بشكل مباشر‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة‬ ‫‪48‬‬
‫أن تفصح عن كيف حُددت تلك القيمة العادلة‪ ،‬مثالً ما إذا كانت القيمة العادلة قد قيست بسعر السوق لھذه السلع أو‬
‫الخدمات‪.‬‬

‫إذا قامت المنشأة بدحض االفتراض الواردة في الفقرة ‪ ،13‬فإنه يجب عليھا أن تفصح عن تلك الحقيقة‪ ،‬وتقدم توضيحا‬ ‫‪49‬‬
‫لماذا تم دحض االفتراض‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تفصح عن المعلومات التي تمكن مستخدمي القوائم المالية من فھم أثر معامالت الدفع على‬ ‫‪50‬‬
‫أساس السھم على ربح أو خسارة المنشأة للفترة وعلى مركزھا المالي‪.‬‬

‫لتفعيل المبدأ الوارد في الفقرة ‪ ،50‬يجب على المنشأة أن تفصح – على األقل – عما يلي‪:‬‬ ‫‪51‬‬

‫إجمالي المصروف ال ُمثبت للفترة والناشئ عن معامالت الدفع على أساس السھم التي اُستلمت بمقتضاھا السلع‬ ‫)أ(‬
‫أو الخدمات التي لم تتأھل لإلثبات على أنھا أصول وبالتالي اُثبتت – مباشرةً – على أنھا مصروف‪ ،‬بما في‬
‫ذلك اإلفصاح المنفصل عن ذلك الجزء من إجمالي المصروف الذي ينشأ عن معامالت تمت المحاسبة عنھا‬
‫على أنھا معامالت دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية؛‬

‫لاللتزاما ًت الناشئة عن معامالت دفع على أساس السھم‪:‬‬ ‫)ب(‬


‫إجمالي المبلغ الدفتري في نھاية الفترة؛‬ ‫)‪(1‬‬
‫إجمالي القيمة الحقيقية‪ ،‬في نھاية الفترة لاللتزامات التي اُكتسب مقابلھا حق الطرف المقابل في النقد‬ ‫)‪(2‬‬
‫أو األصول األخرى في نھاية الفترة )مثالً حقوق ارتفاع قيمة السھم ال ُمكتسبة(‪.‬‬

‫عندما ال تستوفي المعلومات المطلوب أن يُفصح عنھا بموجب ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي المبادئ الواردة في‬ ‫‪52‬‬
‫الفقرات ‪ ،44‬و‪ 46‬و‪ ،50‬فإنه يجب على المنشأة أن تفصح عن معلومات إضافية عندما يكون من الضروري استيفائھا‬
‫لھا‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪11‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫مقتضيات التحول ‪ ‬‬

‫لمعامالت الدفع على أساس السھم التي تُسوى بحقوق ملكية‪ ،‬يجب على المنشأة أن تطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير‬ ‫‪53‬‬
‫المالي على منح األسھم‪ ،‬وخيارات السھم أو أدوات حقوق الملكية األخرى التي ُمنحت بعد ‪ 7‬نوفمبر ‪ 2002‬ولم تُكتسب‬
‫بعد في تاريخ سريان ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪.‬‬

‫تُشجع المنشأة‪ ،‬ولكنھا ليست ُمطالبة‪ ،‬أن تطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي على المنح األخرى ألدوات حقوق‬ ‫‪54‬‬
‫الملكية إذا كانت المنشأة قد أفصحت – بشكل عام – عن القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية تلك‪ ،‬ال ُمحددة في تاريخ‬
‫القياس‪.‬‬

‫لجميع منح أدوات حقوق الملكية التي ينطبق عليھا ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ ،‬يجب على المنشأة أن تعيد عرض‬ ‫‪55‬‬
‫المعلومات المقارنة‪ ،‬و حيثما يكون منطبقا ً‪ ،‬تعدل الرصيد االفتتاحي لألرباح المبقاة ألبكر فترة معروضة‪.‬‬

‫لجميع منح أدوات حقوق الملكية التي ال يطبق عليھا ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي )مثالً أدوات حقوق الملكية‬ ‫‪56‬‬
‫الممنوحة في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 2002‬أو قبله(‪ ،‬يجب على المنشأة – مع ذلك – أن تفصح عن المعلومات المطلوبة بموجب‬
‫الفقرتين ‪ 44‬و‪.45‬‬

‫بعد أن يصبح المعيار الدولي للتقرير المالي ساريا‪ ،‬عندما تعدل المنشأة احكام أو شروط منحة أدوات حقوق الملكية‬ ‫‪57‬‬
‫التي ال ينطبق عليھا ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة – مع ذلك – أن تطبق الفقرات ‪–26‬‬
‫‪ 29‬للمحاسبة عن أي من مثل ھذه التعديالت‪.‬‬

‫لاللتزاما ًت الناشئة عن معامالت الدفع على أساس السھم الموجودة في تاريخ سريان ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪،‬‬ ‫‪58‬‬
‫يجب على المنشأة أن تطبق المعيار الدولي للتقرير المالي – بأثر رجعى‪ .‬ولھذه االلتزاما ًت‪ ،‬يجب على المنشأة أن تعيد‬
‫عرض المعلومات المقارنة‪ ،‬بما في ذلك تعديل الرصيد االفتتاحي لألرباح المبقاة في أبكر فترة معروضة عرضت لھا‬
‫معلومات مقارنة‪ ،‬باستثناء أن المنشأة غير ُمطالبة بأن تعرض معلومات مقارنة إلى المدى الذي تكون فيه المعلومات‬
‫متعلقة بفترة أو تاريخ أبكر من ‪ 7‬نوفمبر ‪.2002‬‬

‫تُشجع المنشأة‪ ،‬ولكنھا ليست مطالبة‪ ،‬أن تطبق المعيار الدولي للتقرير المالي – بأثر رجعى على االلتزامات األخرى‬ ‫‪59‬‬
‫الناشئة عن معامالت دفع على أساس السھم‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬على االلتزامات التي سويت خالل فترة تُعرض لھا‬
‫معلومات مقارنة‪.‬‬

‫تاريخ السريان‬

‫يجب على المنشأة أن تطبق ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي للفترات السنوية التي تبدأ في ‪ 1‬يناير ‪ 2005‬أو بعده‪.‬‬ ‫‪60‬‬
‫ويُشجع على التطبيق األبكر‪ .‬وعندما تطبق منشأة المعيار الدولي للتقرير المالي لفترة تبدأ قبل ‪ 1‬يناير ‪ ،2005‬فإنه‬
‫يجب عليھا أن تفصح عن تلك الحقيقة‪.‬‬

‫عدل المعيار الدولي للتقرير المالي ‪) 3‬ال ُمنقح في ‪ (2008‬و"التحسينات على المعايير الدولية للتقرير المالي" ال ُمصدر‬ ‫‪61‬‬
‫في أبريل ‪ 2009‬الفقرة ‪ .5‬يجب على المنشأة أن تطبق ھذه التعديالت للفترات السنوية التي تبدأ في ‪ 1‬يوليو ‪ 2009‬أو‬
‫بعده‪ .‬ويُسمح بالتطبيق األبكر‪ .‬وعندما تطبق منشأة المعيار الدولي للتقرير المالي ‪) 3‬ال ُمنقح في ‪ (2008‬لفترة أبكر‪،‬‬
‫فإنه يجب عليھا أن تطبق التعديالت – أيضا ً – على تلك الفترة األبكر‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تطبق التعديالت التالية – بأثر رجعى – في الفترات السنوية التي تبدأ في ‪ 1‬يناير ‪ 2009‬أو بعده‪:‬‬ ‫‪62‬‬
‫المتطلبات الواردة في الفقرة ‪ 21‬أ فيما يتعلق بمعالجة شروط عدم االكتساب؛ و‬ ‫)أ(‬
‫التعريفات المنقحة لـ "االكتساب" و "شروط االكتساب" الواردة في الملحق أ؛ و‬ ‫)ب(‬
‫التعديالت الواردة في الفقرات ‪ 28‬و‪ 28‬أ فيما يتعلق باإللغاءات‪.‬‬ ‫)ج(‬

‫ويُسمح بالتطبيق األيكر‪ .‬وعندما تطبق منشأة ھذه التعديالت لفترة تبدأ قبل ‪ 1‬يناير ‪ ،2009‬فإنه يجب عليھا أن تفصح‬
‫عن تلك الحقيقة‪.‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪12‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫يجب على المنشأة أن تطبق التعديالت التالية والتي تم إجراؤھا من قبل "معامالت دفع على أساس السھم للمجموعة‬ ‫‪63‬‬
‫تُسوى نقداً" المصدر في يونيو ‪ – 2009‬بأثر رجعى‪ ،‬مع مراعاة مقتضيات التحول الواردة في الفقرات ‪،59– 53‬‬
‫وفقا لمعيار المحاسبة الدولي ‪" 8‬السياسات المحاسبية‪ ،‬والتغييرات في التقديرات المحاسبية واألخطاء" للفترات السنوية‬
‫التي تبدأ في ‪ 1‬يناير ‪ 2010‬أو بعده‪:‬‬
‫تعديل الفقرة ‪ ،2‬وحذف الفقرة ‪ 3‬وإضافة الفقرات ‪3‬أ و‪43‬أ–‪43‬د والفقرات ب‪ ،45‬ب‪ ،47‬ب‪ ،50‬ب‪،54‬‬ ‫)أ(‬
‫ب‪ –56‬ب‪ 58‬و ب‪ 60‬في الملحق ب فيما يتعلق بالمحاسبة عن المعامالت بين منشآت المجموعة‪.‬‬
‫التعريفات ال ُمنقحة أو ال ُمعدلة في الملحق أ للمصطلحات التالية‪:‬‬ ‫)ب(‬
‫‪ ‬معاملة دفع على أساس السھم تُسوى نقداً؛ و‬
‫‪ ‬معاملة دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية؛ و‬
‫‪ ‬ترتيب الدفع على أساس السھم‪.‬‬
‫‪ ‬معاملة دفع على أساس السھم‪.‬‬
‫عندما تكون المعلومات الضرورية للتطبيق – بأثر رجعى – غير متاحة‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تظھر في قوائمھا‬
‫المالية المنفصلة أو الفردية المبالغ ال ُمثبتة – سابقا – في القوائم المالية الموحدة للمجموعة‪ .‬ويُسمح بالتطبيق األبكر‪.‬‬
‫وعندما تطبق منشأة التعديالت لفترة تبدأ قبل ‪ 1‬يناير ‪ ،2010‬فإنه يجب عليھا أن تفصح عن تلك الحقيقة‪.‬‬
‫‪ ‬‬

‫ع ّدل المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ " 10‬القوائم المالية الموحدة " والمعيار الدولي للتقرير المالي ‪ ،11‬ال ُمصدر في‬ ‫‪63‬أ‬
‫مايو ‪ ،2011‬الفقرة ‪ 5‬والملحق أ‪ .‬يجب على المنشأة أن تطبق ھذه التعديالت عندما تطبق المعيار الدولي للتقرير المالي‬
‫‪ 10‬والمعيار الدولي للتقرير المالي ‪.11‬‬

‫ع ّدلت دورة التحسينات السنوية للمعايير الدولية للتقرير المالي ‪ 2012-2010‬الصادر في ديسمبر ‪ 2013‬الفقرتين ‪15‬‬ ‫‪63‬ب‬
‫و‪ .19‬في الملحق أ‪ ،‬تعريفات "شروط االستحقاق" و "شرط السوق" تم تعديلھا وتم إضافة تعريفي "شرط األداء و‬
‫"شرط الخدمة"‪ .‬تطبق المنشأة بأثر مستقبلي ھذه التعديالت لمعامالت الدفع على أساس السھم التي تاريخ منحھا في ‪1‬‬
‫يوليو ‪ 2014‬أو بعدة‪ .‬يسمح بالتطبيق المبكر‪ ،‬في حال قامت المنشأة بتطبيق ھذه التعديالت لفترة سابقة فعليھا اإلفصاح‬
‫عن تلك الحقيقة‪.‬‬

‫ع ّدل المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ 9‬الصادر في يوليو ‪ 2014‬الفقرة ‪ .6‬يجب على المنشأة تطبيق ھذه التعديالت عند‬ ‫‪63‬ج‬
‫تطبيق المعيار الدولي للتقرير المالي ‪.9‬‬

‫سحب التفسيرات‬

‫يحل "معامالت دفع على أساس السھم للمجموعة تُسوى نقداً" ال ُمصدر في يونيو ‪ 2009‬محل تفسير لجنة تفسيرات‬ ‫‪64‬‬
‫المعايير الدولية للتقرير المالي ‪" 8‬نطاق المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ "2‬وتفسير لجنة تفسيرات المعايير الدولية‬
‫للتقرير المالي ‪" 11‬المعيار الدولي للتقرير المالي ‪ –2‬معامالت المجموعة وأسھم الخزانة"‪ .‬وقد انطوت التعديالت‬
‫التي تم إجراؤھا من خالل تلك الوثيقة على المتطلبات السابقة ال ُمحددة في تفسير لجنة تفسيرات المعايير الدولية للتقرير‬
‫المالي ‪ 8‬وتفسير لجنة تفسيرات المعايير الدولية للتقرير المالي ‪ 11‬كما يلي‪:‬‬
‫عدلت الفقرة ‪ 2‬وأضافت الفقرة ‪13‬أ فيما يتعلق بالمحاسبة عن المعامالت التي ال تستطيع المنشأة فيھا أن تحدد‬ ‫)أ(‬
‫– بشكل ُمحدد – بعض أو جميع السلع أو الخدمات ال ُمستلمة‪ .‬ھذه المتطلبات كانت سارية للفترات السنوية‬
‫التي تبدأ في ‪ 1‬مايو ‪ 2006‬أو بعده‪.‬‬
‫أضافت الفقرات ب‪ ،46‬ب‪ ،48‬ب‪ ،49‬ب‪–51‬ب‪ ،53‬ب‪ ،55‬ب‪ 59‬وب‪ 61‬في الملحق ب فيما يتعلق‬ ‫)ب(‬
‫بالمحاسبة عن المعامالت بين منشآت المجموعة‪ .‬ھذه المتطلبات كانت سارية للفترات السنوية التي تبدأ في‬
‫‪ 1‬مارس ‪ 2007‬أو بعده‪.‬‬
‫وتم تطبيق ھذه المتطلبات – بأثر رجعى – وفقا لمتطلبات معيار المحاسبة الدولي ‪ ،8‬مع مراعاة مقتضيات التحول‬
‫للمعيار الدولي للتقرير المالي ‪.2‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪13‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫الملحق أ‬
‫المصطلحات المعرفة‬
‫يُعد ھذا الملحق جز ًء ال يتجزأ من المعيار الدولي للتقرير المالي‪.‬‬
‫‪ ‬‬

‫معاملة دفع على أساس السھم تقتني فيھا المنشأة السلع أو الخدمات من خالل تحمل التزام بتحويل‬ ‫معاملة دفع على أساس السھم‬
‫نقد أو أصول أخرى إلى مورد ھذه السلع أو الخدمات بمبالغ تستند إلى سعر )أو قيمة( أدوات حقوق‬ ‫تُسوى نقداً‬
‫ملكية )بما في ذلك األسھم أو خيارات السھم( للمنشأة أو منشأة أخرى من المجموعة‪.‬‬

‫األفراد الذين يقدمون خدمات شخصية للمنشأة ويكونون إما )أ( أفرادأً يُعدون كموظفين ألغراض‬ ‫الموظفون وغيرھم الذين‬
‫نظامية أو ضريبية‪ ،‬أو أن )ب( أفراداً يعملون للمنشأة بموجب توجيھھا بالطريقة نفسھا مثل األفراد‬ ‫يقدمون خدمات مشابھة‬
‫الذين يُعدون كموظفين ألغراض نظامية أو ضريبية‪ ،‬أو )ج( تكون الخدمات ال ُمقدمة مشابھة لتلك‬
‫المقدمة من قبل الموظفين‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬يشمل المصطلح جميع أفراد اإلدارة‪ ،‬أي أولئك‬
‫األشخاص الذين لھم سلطة ومسئولية لتخطيط وتوجيه ورقابة أنشطة المنشأة‪ ،‬بما في ذلك المديرين‬
‫غير التنفيذيين‪.‬‬

‫عقد يدلل على حصة متبقية في أصول منشأة بعد طرح جميع التزاما ًتھا‪.5‬‬ ‫أداة حقوق الملكية‬

‫الحق )المشروط أو غير المشروط( في أداة حقوق ملكية المنشأة الممنوح من قبل المنشأة لطرف‬ ‫أداة حقوق الملكية الممنوحة‬
‫آخر بموجب معاملة دفع على أساس السھم‪.‬‬

‫معاملة الدفع على أساس السھم التي فيھا‪:‬‬ ‫معاملة دفع على أساس السھم‬
‫تُسوى بحقوق ملكية‬
‫تستلم المنشأة السلع أو الخدمات على أنھا عوض مقابل أدوات حقوق ملكيتھا )بما في ذلك‬ ‫)أ(‬
‫األسھم أو خيارات السھم(‪ ،‬أو‬
‫)ب( تستلم المنشأة السلع أو الخدمات ولكن ليست ُملزمة بأن تسوي المعاملة مع المورد‪.‬‬

‫المبلغ الذي في مقابله يمكن ُمبادلة أصل‪ ،‬أو تسوية التزام‪ ،‬أو يمكن ُمبادلة أداة حقوق ملكية ممنوحة‪،‬‬ ‫القيمة العادلة‬
‫بين أطراف على قدر من المعرفة والرغبة في التعامل‪ ،‬في معاملة تتم على اساس التنافس الح ّر‪.‬‬

‫التاريخ الذي تتفق فيه المنشأة وطرف آخر )بما في ذلك موظف( على ترتيب دفع على أساس‬ ‫تاريخ المنح‬
‫السھم‪ ،‬وھو عندما يكون لدى المنشأة والطرف المقابل تفھم مشترك ألحكام وشروط الترتيب‪ .‬وفي‬
‫تاريخ المنح تمنح المنشأة الطرف المقابل الحق في نقد‪ ،‬أو أصول أخرى أو في أدوات حقوق ملكية‬
‫المنشأة‪ ،‬شريطة أن تُستوفى شروط االكتساب ال ُمحددة‪ ،‬إن وجدت‪ .‬إذا كانت تلك االتفاقية تخضع‬
‫لعملية تصديق )على سبيل المثال من قبل حملة األسھم(‪ ،‬فإن تاريخ المنح يكون ھو التاريخ عندما‬
‫يتم الحصول على ذلك التصديق‪.‬‬

‫الفرق بين القيمة العادلة لألسھم التي للطرف المقابل الحق )مشروط أو غير مشروط( في أن يكتتب‬ ‫القيمة الحقيقية‬
‫فيھا أو له الحق في أن يستلمھا‪ ،‬والسعر )إن وجد( الذي يكون )أو سوف يكون( مطلوبا ً من الطرف‬
‫‪6‬‬
‫المقابل أن يدفعه مقابل ھذه األسھم‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬خيار سھم بسعر ممارسة ‪ 15‬وحدة نقد‬
‫للسھم‪ ،‬وقيمته العادلة ‪ 20‬وحدة نقد‪ ،‬يكون له قيمة حقيقية ‪ 5‬وحدة نقد‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫‪ 5‬يعرف "إطار مفاھيم التقرير المالي" االلتزام على أنه تعھد حالي للمنشأة ينشأ عن أحداث سابقة‪ ،‬يتوقع أن ينتج عن تسويته تدفق خارج من المنشأة من موارد‬
‫تنطوي على منافع اقتصادية )أي تدفق خارج من النقد أو من أصول أخرى للمنشأة(‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪14‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫شرط أداء يتوقف عليه سعر ممارسة أداة حقوق ملكية‪ ،‬أو اكتسابھا أو قابلية ممارستھا وھو يتعلق بسعر‬ ‫شرط السوق‬
‫السوق ألدوات حقوق ملكية المنشأة‪ ،‬مثل‪:‬‬
‫)أ( بلوغ سعر ُمحدد للسھم أو مبلغ ُمحدد لقيمة حقيقية لـ خيار سھم‪،‬‬
‫)ب( تحقيق ھدف يستند إلى سعر سوق )أو قيمة( أدوات حقوق ملكية المنشأة )أو أدوات ملكية منشأة‬
‫أخرى في نفس المجموعة( بالنسبة إلى مؤشر أسعار السوق لـ أدوات حقوق ملكية المنشآت األخرى‪.‬‬
‫تتطلب شروط السوق من الطرف المقابل إكمال فترة محددة من الخدمة )أي شرط خدمة(‪ ،‬متطلب الخدمة‬
‫يمكن أن يكون صريحا ً أو ضمنيا ً‪.‬‬

‫التاريخ الذي تُقاس فيه القيمة العادلة لـ أدوات حقوق الملكية الممنوحة ألغراض ھذا المعيار الدولي‬ ‫تاريخ القياس‬
‫للتقرير المالي‪ .‬وللمعامالت مع الموظفين وغيرھم الذين يقدمون خدمات مشابھة‪ ،‬فإن تاريخ القياس يكون‬
‫ھو تاريخ المنح‪ .‬وللمعامالت مع أطراف بخالف الموظفين )وأولئك الذين يقدمون خدمات مشابھة(‪ ،‬فإن‬
‫تاريخ القياس يكون ھو التاريخ الذي تحصل فيه المنشأة على السلع أو يقدم فيه الطرف المقابل الخدمة‪.‬‬

‫شروط االكتساب التي تتطلب‪:‬‬ ‫شرط األداء‬


‫)أ( إكمال الطرف المقابل فترة خدمة محددة )أي شرط الخدمة(‪ ،‬متطلب الخدمة قد يكون صريحا ً‬
‫أو ضمنياً‪ ،‬و‬

‫)ب( أھداف األداء المحددة الواجب توافرھا عند تقديم الطرف المقابل للخدمة المطلوبة في )أ(‪.‬‬

‫فترة تحقيق أھداف األداء‪:‬‬

‫)أ( ال يجوز أن تتجاوز نھاية فترة الخدمة‪ ،‬و‬

‫)ب( قد تبدأ قبل فترة الخدمة بشرط أال يكون تاريخ بدء ھدف األداء قبل بداية فترة الخدمة بصورة‬
‫جوھرية‪.‬‬

‫يتم تعريف ھدف األداء بالرجوع إلى‪:‬‬

‫)أ( عمليات المنشأة )أو أنشطتھا( أو عمليات وأنشطة منشأة أخرى في نفس المجموعة )أي شرط‬
‫غير سوقي(‪ .‬أو‬

‫)ب( سعر )قيمة( أدوات ملكية المنشأة أو أدوات ملكية منشأة أخرى في نفس المجموعة )بما في‬
‫ذلك األسھم وخيارات األسھم( )أي شرط السوق(‪.‬‬
‫قد يتعلق ھدف األداء إما بأداء المنشأة ككل أو جزء من المنشأة )أو جزء من المجموعة(‪ ،‬مثل قسم أو‬
‫موظف‪.‬‬

‫ميزة تتيح المنح التلقائي لـ خيارات سھم إضافية حينما يمارس حامل الخيار الخيارات الممنوحة – سابقا ً‬ ‫ميزة إعادة المنح‬
‫– مستخدما ً أسھم المنشأة – بدالً من – النقد‪ ،‬ليفي بسعر الممارسة‪.‬‬

‫خيار سھم جديد يُمنح عندما يُستخدم سھم للوفاء بسعر ممارسة خيار سھم سابق‪.‬‬ ‫خيار إعادة المنح‬

‫شرط اإلكتساب الذي يتطلب من الطرف المقابل إكمال فترة محددة من الخدمة يتم خاللھا تقديم الخدمات‬ ‫شرط الخدمة‬
‫للمنشأة‪ .‬إذا كان الطرف المقابل بغض النظر عن السبب‪ ،‬يتوقف عن تقديم الخدمة خالل فترة اإلكتساب‪،‬‬
‫فقد فشل في تلبية الشرط‪ .‬ال يتطلب شرط الخدمة توفر ھدف األداء‪.‬‬

‫ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫‪ 6‬في ھذا الملحق‪ ،‬تُقوم المبالغ النقدية بـ "وحدات عملة"‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪15‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫اتفاقية بين المنشأة )أو منشأة أخرى من المجموعة‪ 7‬أو أي حامل سھم لمنشأة من المجموعة(‬ ‫ترتيب دفع على أساس السھم‬
‫وطرف آخر )بما في ذلك موظف( تمنح الطرف المقابل الحق في أن يستلم‪:‬‬

‫)أ( نقداً أو أصوالً أخرى من أصول المنشأة مقابل المبالغ التي تستند إلى سعر )أو قيمة( أدوات‬
‫حقوق ملكية )بما في ذلك األسھم أو خيارات السھم( المنشأة أو في منشأة أخرى من‬
‫المجموعة‪ ،‬أو‬

‫)ب( أدوات حقوق ملكية )بما في ذلك األسھم أو خيارات السھم( المنشأة أو منشأة أخرى من‬
‫المجموعة‪،‬‬
‫شريطة أن تُستوفى شروط االكتساب ال ُمحددة‪ ،‬ان وجدت‪.‬‬

‫المعاملة التي فيھا‪:‬‬ ‫معاملة دفع على أساس السھم‬

‫)أ( تستلم المنشأة سلعا ً أو خدمات من مورد تلك السلع أو الخدمات )بما في ذلك موظف( في ترتيب‬
‫دفع على أساس السھم‪ ،‬أو‬

‫)ب( تتحمل المنشأة التزاما ً بأن تسوي المعاملة مع المورد في ترتيب دفع على أساس السھم عندما‬
‫تستلم منشأة أخرى من المجموعة تلك السلع أو الخدمات‪.‬‬

‫العقد الذي يعطي الحامل الحق‪ ،‬ولكن ليس اإللزام‪ ،‬في أن يكتتب في أسھم المنشأة بسعر ثابت أو‬ ‫خيار السھم‬
‫قابل للتحديد لفترة زمنية ُمحددة‪.‬‬

‫أن يصبح حقا ً‪ .‬بموجب ترتيب دفع على أساس السھم‪ ،‬يُكتسب حق طرف مقابل في أن يستلم نقداً‪،‬‬ ‫ُمكتسب‬
‫أو أصوالً اخرى أو أدوات حقوق ملكية المنشأة عندما ال يعد حق الطرف المقابل مشروطا ً باستيفاء‬
‫أي شروط اكتساب‪.‬‬

‫الشروط التي تحدد ما إذا كانت المنشأة تتلقى الخدمات التي تمنح الطرف المقابل الحق في استالم‬ ‫شروط االكتساب‬
‫نقد‪ ،‬أو أصول أخرى أو أدوات حقوق ملكية المنشأة‪ ،‬بموجب ترتيب دفع على أساس السھم‪ .‬وتكون‬
‫شروط االكتساب إما شروط خدمة أو شروط أداء‪.‬‬

‫الفترة التي يجب أن تُستوفى خاللھا جميع شروط االكتساب ال ُمحددة لـ ترتيب دفع على أساس السھم‪.‬‬ ‫فتره االكتساب‬

‫ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫‪ 7‬عُرفت "المجموعة" في الملحق أ للمعيار الدولي للتقرير المالي ‪" 10‬القوائم المالية الموحدة" على أنھا "المنشأة األم ومنشآتھا التابعة " من منظور المنشأة األم‬
‫النھائية للمنشأة معدة التقرير‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪16‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫الملحق ب‬
‫إرشادات التطبيق‬
‫يُعد ھذا الملحق جز ًء ال يتجزأ من المعيار الدولي للتقرير المالي‪.‬‬

‫تقدير القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‬


‫تناقش الفقرات ب‪–2‬ب‪ 41‬من ھذا الملحق قياس القيمة العادلة لألسھم وخيارات السھم الممنوحة‪ ،‬بالتركيز علي األحكام‬ ‫ب‪1‬‬
‫والشروط ال ُمحددة التي ھي سمات مشتركه لمنحة األسھم أو خيارات السھم للموظفين‪ .‬وبنا ًء عليه‪ ،‬فھي ال تُعد حصرية‪.‬‬
‫إضافة إلى ذلك‪ ،‬ونظراً ألن موضوعات التقويم التي نُوقشت أدناه تركز على األسھم وخيارات السھم الممنوحة‬
‫للموظفين‪ ،‬فإنه يفترض أن القيمة العادلة لألسھم أو خيارات السھم تُقاس في تاريخ المنح‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬تنطبق‬
‫كثير من موضوعات التقويم التي نوقشت أدناه )مثالً تحديد التقلب المتوقع( – أيضا ً – في سياق تقدير القيمة العادلة‬
‫لألسھم أو خيارات السھم الممنوحة ألطراف بخالف الموظفين في التاريخ الذي تحصل فيه المنشأة علي السلع أو يقدم‬
‫فيه الطرف المقابل الخدمة‪.‬‬

‫األسھم‬

‫لألسھم الممنوحة للموظفين‪ ،‬يجب أن تُقاس القيمة العادلة لألسھم بسعر السوق ألسھم المنشأة )أو بسعر سوق ُمقدر‪،‬‬ ‫ب‪2‬‬
‫عندما ال يُتاجر في أسھم المنشأة في سوق عام(‪ ،‬معدالً باألخذ في الحسبان األحكام والشروط التي ُمنحت بنا ًء عليھا‬
‫األسھم )باستثناء شروط االكتساب ال ُمستبعدة من قياس القيمة العادلة وفقا للفقرات ‪.(21–19‬‬

‫على سبيل المثال‪ ،‬عندما ال يحق للموظف أن يستلم توزيعات أرباح خالل فترة االكتساب‪ ،‬فإنه يجب أخذ ھذا العامل‬ ‫ب‪3‬‬
‫في الحسبان عند تقدير القيمة العادلة لألسھم الممنوحة‪ .‬وبالمثل‪ ،‬عندما تكون األسھم خاضعة لقيود على التحويل بعد‬
‫تاريخ االكتساب‪ ،‬فإنه يجب أن يتم أخذ ذلك العامل في الحسبان‪ ،‬ولكن – فقط – إلى المدى الذي تؤثر فيه قيود ما بعد‬
‫االكتساب على السعر الذي سيدفعه مشارك في السوق على قدر من المعرفة والرغبة في التعامل مقابل ذلك السھم‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬عندما يُتاجر في األسھم – بشكل نشط – في سوق عميقة تتمتع بالسيولة‪ ،‬فقد يكون لقيود التحويل‬
‫بعد االكتساب أثر ضئيل – إن وجد – على السعر الذي سيدفعه مشارك في السوق على قدر من المعرفة والرغبة في‬
‫التعامل مقابل تلك األسھم‪ .‬وال يجوز أن يُؤخذ في الحسبان القيود على التحويل أو القيود األخرى التي توجد خالل فترة‬
‫االكتساب عند تقدير القيمة العادلة – في تاريخ المنح – لألسھم الممنوحة‪ ،‬نظراً ألن تلك القيود تنبع من وجود شروط‬
‫االكتساب‪ ،‬التي يُحاسب عنھا وفقا للفقرات ‪.21–19‬‬

‫خيارات السھم‬

‫لخيارات السھم الممنوحة للموظفين‪ ،‬في كثير من الحاالت ال تكون أسعار السوق متاحة‪ ،‬نظراً ألن الخيارات الممنوحة‬ ‫ب‪4‬‬
‫تخضع لألحكام والشروط التي ال تنطبق على الخيارات التي يُتاجر فيھا‪ .‬وعندما ال توجد خيارات يُتاجر فيھا بأحكام‬
‫وشروط مشابھة‪ ،‬فإنه يجب تقدير القيمة العادلة للخيارات الممنوحة من خالل تطبيق نموذج تسعير خيار‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تأخذ في الحسبان العوامل التي كان سيأخذھا مشاركون في السوق‪ ،‬على قدر من المعرفة والرغبة‬ ‫ب‪5‬‬
‫في التعامل‪ ،‬في الحسبان عند اختيار نموذج تسعير خيار لتطبيقه‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬لكثير من خيارات الموظف أعمار‬
‫طويلة‪ ،‬وتكون – عادةً – قابلة للممارسة خالل الفترة بين تاريخ االكتساب ونھاية عمر الخيارات‪ ،‬وتُمارس – غالبا ً –‬
‫مبكراً‪ .‬ينبغي أن تؤخذ في الحسبان ھذه العوامل عند تقدير القيمة العادلة – في تاريخ المنح – للخيارات‪ .‬ولكثير من‬
‫المنشآت‪ ،‬قد يحول ھذا دون استخدام طريقة بالك – سكولز – ميرتُن الحسابية‪ ،‬التي ال تسمح باحتمال الممارسة قبل‬
‫نھاية عمر الخيار وقد ال تعكس – بشكل كاف – آثار الممارسة المبكرة المتوقعة‪ .‬وھي – أيضا – ال تسمح باحتمال‬
‫أنه قد يختلف التقلب المتوقع ومدخالت النموذج األخرى على مدي عمر الخيار‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬قد ال تنطبق العوامل‬
‫ال ُمحددة أعاله على خيارات السھم ذات األعمار التعاقدية القصيرة نسبيا‪ ،‬أو التي يجب أن تُمارس خالل فترة زمنية‬
‫قصيرة بعد تاريخ االكتساب‪ .‬وفي ھذه الحاالت‪ ،‬قد تنتج طريقة بالك – سكولز – ميرتُن الحسابية قيمة تكون ھي نفسھا‬
‫– تقريبا ً – كما لنموذج تسعير خيار أكثر مرونة‪.‬‬

‫تأخذ جميع نماذج تسعير الخيار في الحسبان – كحد أدنى – العوامل التالية‪:‬‬ ‫ب‪6‬‬
‫سعر ممارسة الخيار؛ و‬ ‫)أ(‬

‫عمر الخيار؛ و‬ ‫)ب(‬

‫السعر الحالي لألسھم المعنية؛ و‬ ‫)ج(‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪17‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫التقلب المتوقع لسعر السھم؛ و‬ ‫)د(‬

‫توزيعات األرباح المتوقعة على األسھم )عندما يكون ذلك مناسبا(؛ و‬ ‫)ھـ(‬
‫معدل الفائدة الخالي من المخاطر لعمر الخيار‪.‬‬ ‫)و(‬

‫يجب األخذ في الحسبان – أيضا ً – العوامل األخرى التي كان سيأخذھا مشاركون في السوق‪ ،‬على قدر من المعرفة‬ ‫ب‪7‬‬
‫والرغبة في التعامل‪ ،‬في الحسبان عند وضع السعر )باستثناء شروط االكتساب ومزايا إعادة المنح التي تُستبعد من‬
‫قياس القيمة العادلة وفقا للفقرات ‪.(22–19‬‬

‫على سبيل المثال‪ ،‬ال يمكن – عادةً – ُممارسه خيار سھم ممنوح لموظف خالل فترات ُمحددة )مثالً خالل فترة االكتساب‬ ‫ب‪8‬‬
‫أو خالل فترات ُمحددة من قبل الجھات التنظيمية لألوراق المالية(‪ .‬ويجب أن يؤخذ ھذا العامل في الحسبان إذا كان‬
‫نموذج تسعير الخيار ال ُمطبق سيفترض – بخالف ذلك – أن الخيار يمكن أن يُمارس في أي وقت خالل عمره‪ .‬وبالرغم‬
‫من ذلك‪ ،‬عندما تستخدم المنشأة نموذج تسعير خيار والذي يُقوم الخيارات التي يمكن ممارستھا – فقط – في نھاية عمر‬
‫الخيارات‪ ,‬فال يُتطلب تعديل لعدم القدرة علي ممارستھا خالل فترة االكتساب )أو فترات أخرى خالل عمر الخيارات(‪,‬‬
‫نظراً ألن النموذج يفترض أن الخيارات ال يمكن ممارستھا خالل تلك الفترات‪.‬‬

‫بالمثل‪ ،‬يُعد احتمال الممارسة المبكرة للخيار عامالً آخر مشتركا ً لخيارات السھم للموظف‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬بسبب‬ ‫ب‪9‬‬
‫أن الخيار غير قابل للتحويل بحرية‪ ،‬أو بسبب أنه يجب على الموظف أن يمارس جميع الخيارات ال ُمكتسبة عند وقف‬
‫التوظيف‪ .‬ويجب أن تؤخذ في الحسبان آثار الممارسة المبكرة المتوقعة‪ ،‬كما نُوقشت في الفقرات ب‪–16‬ب‪.21‬‬

‫ال يجوز أن تُؤخذ في الحسبان العوامل التي لم يكن سيأخذھا مشارك في السوق على قدر من المعرفة والرغبة في‬ ‫ب‪10‬‬
‫التعامل في الحسبان عند وضع سعر لخيار سھم )أو أداة حقوق ملكية أخرى( عند تقدير القيمة العادلة لخيارات السھم‬
‫)أو أدوات حقوق ملكية اخرى( الممنوحة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬لخيارات السھم الممنوحة لموظفين‪ ،‬ال تُعد العوامل التي‬
‫تؤثر في قيمة الخيار من منظور الموظف الفرد – فقط –مالئمة لتقدير السعر الذي كان سيُوضع من قبل مشارك في‬
‫السوق على قدر من المعرفة والرغبة في التعامل‪.‬‬

‫مدخالت نماذج تسعير الخيار‬

‫عند تقدير التقلب المتوقع لألسھم المعنية وتوزيعات األرباح عليھا‪ ،‬يكون الھدف ھو االقتراب من التوقعات التي ستنعكس‬ ‫ب‪11‬‬
‫في سعر سوق حالي أو سعر ُمبادلة تفاوضي للخيار‪ .‬وبالمثل‪ ،‬عند تقدير آثار الممارسة المبكرة لخيارات سھم الموظف‪،‬‬
‫يكون الھدف ھو االقتراب من التوقعات التي سيطورھا طرف خارجي يمكنه الوصول لمعلومات مفصلة عن سلوك‬
‫ممارسة الموظفين على أساس معلومات متاحة في تاريخ المنح‪.‬‬

‫من ال ُمرجح – غالبا ً – أن يكون ھناك نطاق من التوقعات المعقولة حول التقلب المستقبلي‪ ،‬وتوزيعات األرباح وسلوك‬ ‫ب‪12‬‬
‫الممارسة‪ .‬وفي ھذه الحالة‪ ،‬ينبغي أن تُحسب قيمة متوقعة‪ ،‬من خالل ترجيح كل مبلغ داخل النطاق باحتمالية الحدوث‬
‫المرتبطة به‪.‬‬

‫تستند التوقعات حول المستقبل – بشكل عام – إلى الخبرة‪ ،‬وتُعدل عندما يُتوقع أن يختلف المستقبل – بشكل معقول –‬ ‫ب‪13‬‬
‫عن الماضي‪ .‬وفي بعض الظروف‪ ،‬قد تبين العوامل القابلة للتحديد أن الخبرة التاريخية غير ال ُمعدلة تُعد مؤشراً ضعيفا ً‬
‫– نسبيا ً – للخبرة المستقبلية‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬إذا كان لدى المنشأة اثنان من خطوط العمل المختلفة – بشكل واضح‬
‫– وتستبعد ذلك الذي كان أقل خطراً – بشكل جوھري – من اآلخر‪ ،‬فقد ال يُعد التقلب التاريخي المعلومة األفضل التي‬
‫تؤسس عليھا توقعات معقولة للمستقبل‪.‬‬

‫في ظروف أخرى‪ ،‬قد ال تكون المعلومات التاريخية متاحة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬سيكون للمنشأة ال ُمدرجة –حديثا ً –‬ ‫ب‪14‬‬
‫القليل‪ ،‬إن وجد‪ ،‬من البيانات التاريخية عن التقلب في سعر سھمھا‪ .‬وقد نُوقشت المنشآت غير ال ُمدرجة وال ُمدرجة –‬
‫حديثا ً – بشكل أوسع أدناه‪.‬‬

‫باختصار‪ ،‬ال ينبغي للمنشأة أن تؤسس تقديرات التقلب‪ ،‬وسلوك الممارسة وتوزيعات األرباح – ببساطة – على‬ ‫ب‪15‬‬
‫معلومات تاريخية بدون األخذ في الحسبان المدى الذي يتوقع فيه أن تكون الخبرة السابقة تنب ًؤ – بشكل معقول – بالخبرة‬
‫المستقبلية‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪18‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫الممارسة المبكرة المتوقعة‬

‫يمارس الموظفون – غالبا ً – خيارات السھم مبكراً‪ ،‬ألسباب متنوعة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬تكون خيارات سھم الموظف‬ ‫ب‪16‬‬
‫– عادةً – غير قابلة للتحويل‪ .‬ويدفع ھذا الموظفين – غالبا ً – إلى ممارسة خيارات السھم الخاصة بھم مبكرا‪ ،‬نظراً‬
‫ألن تلك ھي الطريقة الوحيدة للموظفين لتصفية مركزھم‪ .‬يُطالب – أيضا ً – الموظفون الذين ال يستمرون في الوظيفة‬
‫– عادةً – بأن يمارسوا أية خيارات ُمكتسبة خالل فترة زمنيه قصيرة‪ ،‬وإال تُصادر خيارات السھم‪ .‬ويتسبب ھذا العامل‬
‫– أيضا – في الممارسة المبكرة لخيارات سھم الموظف‪ .‬ومن العوامل األخرى المسببة للممارسة المبكرة بغض‬
‫المخاطر والحاجة لتنوع للثروة‪.‬‬

‫تعتمد الوسائل التي يتم من خاللھا أخذ آثار الممارسة المبكرة المتوقعة في الحسبان علي نوع نموذج تسعير الخيار‬ ‫ب‪17‬‬
‫ال ُمطبق‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬يمكن أخذ الممارسة المبكرة المتوقعة في الحسبان من خالل استخدام تقدير للعمر ال ُمتوقع‬
‫للخيار )والذي ھو‪ ،‬لخيار سھم الموظف‪ ،‬الفترة الزمنية من تاريخ المنح إلى التاريخ الذي يتوقع فيه أن يُمارس الخيار(‬
‫على أنه مدخل في نموذج تسعير خيار )مثالً طريقة بالك– سكولز– ميرتُن الحسابية(‪ .‬وبدال من ذلك‪ ،‬يمكن أن تُصاغ‬
‫الممارسة المبكرة المتوقعة ضمن نموذج تسعير خيار ثنائي الحد أو نموذج مشابه يستخدم العمر التعاقدي على أنه‬
‫مدخل‪.‬‬

‫تشمل العوامل التي تؤخذ في الحسبان عند تقدير الممارسة المبكرة‪:‬‬ ‫ب‪18‬‬
‫طول فترة االكتساب‪ ،‬نظراً ألنه ال يمكن – عادةً – ممارسه خيار السھم حتى نھاية فترة االكتساب‪ .‬وبالتالي‪،‬‬ ‫)أ(‬
‫يستند تحديد آثار الممارسة المبكرة المتوقعة على التقويم إلى افتراض أن الخيارات سوف تُكتسب‪ .‬وقد‬
‫نُوقشت آثار شروط االكتساب في الفقرات ‪.21–19‬‬
‫متوسط طول الفترة التي ظلت فيھا خيارات مشابھة قائمة في الماضي‪.‬‬ ‫)ب(‬
‫سعر األسھم المعنية‪ .‬قد تبين الخبرة ميل الموظفين إلى ممارسة الخيارات عندما يصل سعر السھم إلى‬ ‫)ج(‬
‫مستوى ُمحدد أعلى من سعر الممارسة‪.‬‬
‫مستوى الموظف داخل التنظيم‪ .‬فعلى سبيل المثال‪ ،‬قد تبين الخبرة ميل موظفي المستويات العليا إلى ممارسة‬ ‫)د(‬
‫الخيارات في وقت الحق بعد موظفي المستويات الدنيا )نوقشت – بشكل أوسع – في الفقرة ب ‪.(21‬‬
‫التقلب المتوقع لألسھم المعنية‪ .‬في المتوسط‪ ،‬قد يميل الموظفون إلى ممارسة الخيارات على األسھم ذات‬ ‫)ھـ(‬
‫التقلب العالي في وقت أبكر منه على األسھم ذات التقلب المنخفض‪.‬‬

‫كما يتضح من الفقرة ب‪ ،17‬يمكن أن تؤخذ آثار الممارسة المبكرة في الحسبان من خالل استخدام تقدير للعمر المتوقع‬ ‫ب‪19‬‬
‫للخيار على أنه مدخل في نموذج تسعير خيار‪ .‬وعند تقدير العمر المتوقع لخيارات السھم الممنوحة لمجموعة من‬
‫الموظفين‪ ،‬فإنه يمكن للمنشأة أن تؤسس ذلك التقدير على متوسط مرجح – بشكل مناسب – للعمر المتوقع لكامل‬
‫مجموعة الموظفين أو على متوسط مرجح – بشكل مناسب – ألعمار مجموعات فرعية لموظفين داخل المجموعة‪،‬‬
‫على أساس بيانات أكثر تفصيال حول سلوك ممارسة الموظفين )نوقشت – بشكل أوسع – أدناه(‪.‬‬

‫من المرجح أن يكون مھما ً فصل منحة خيار في مجموعات لموظفين ذوي سلوك ممارسة متجانس – نسبيا‪ .‬ال تُعد قيمة‬ ‫ب‪20‬‬
‫الخيار دالة خطية لمدة الخيار؛ فالقيمة تزيد بمعدل متناقص كلما طال األجل‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬عندما تكون جميع‬
‫االفتراضات األخرى متساوية‪ ،‬فرغم أن خياراً لسنتين يكون ذا قيمة أكبر من خيار لسنة واحدة‪ ،‬إال أنه ليس ذا قيمة‬
‫ضعف قيمته‪ .‬ويعني ذلك أن حساب قيمة الخيار المقدرة على أساس متوسط مرجح واحد للعمر يشمل أعماراً فردية‬
‫مختلفة – بشكل كبير – سيضخم إجمالي القيمة العادلة لخيارات السھم الممنوحة‪ .‬وفصل الخيارات الممنوحة في عدة‬
‫مجموعات‪ ،‬لكل منھا نطاق ضيق – نسبيا ً – من األعمار مشمول في المتوسط المرجح لعمرھا‪ ،‬يخفض من ذلك‬
‫التضخيم‪.‬‬

‫تنطبق اعتبارات مشابھة عند استخدام نموذج ثنائي الحد أو نموذج مشابه‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬قد تبين خبرة المنشأة التي‬ ‫ب‪21‬‬
‫تمنح خيارات – على نطاق واسع – لجميع مستويات الموظفين ميل المديرين التنفيذيين في المستويات العليا إلى‬
‫االحتفاظ بخياراتھم ألجل أطول من األجل الذي يحتفظ خالله موظفو اإلدارة الوسطى بخياراتھم وميل موظفي‬
‫المستويات الدنيا إلى ممارسة خياراتھم في فترة أبكر بالمقارنة بأي مجموعة أخرى‪ .‬باإلضافة الى ذلك‪ ،‬الموظفون‬
‫الذين يُشجعون على‪ ،‬أو يُطالبون بــ‪ ،‬االحتفاظ بمبلغ – كحد أدنى – ألدوات حقوق ملكية صاحب عملھم‪ ،‬بما في ذلك‬
‫الخيارات‪ ،‬قد يمارسون– في المتوسط – الخيارات في وقت الحق بعد الموظفين غير الخاضعين لذلك الشرط‪ .‬وفي‬
‫تلك الحاالت‪ ،‬سينتج عن فصل الخيارات وفقا لمجموعات من المستلمين ذوي سلوك ممارسة متجانس – نسبيا ً – تقدير‬
‫أكثر دقة إلجمالي القيمة العادلة لخيارات السھم الممنوحة‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪19‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫التقلب المتوقع‬

‫التقلب المتوقع ھو قياس للسعر الذي يتوقع أن يتذبذب به السعر خالل الفترة‪ .‬وقياس التقلب ال ُمستخدم في نماذج تسعير‬ ‫ب‪22‬‬
‫الخيار ھو االنحراف المعياري السنوي لمعدالت العائد‪ ،‬المركبة – بشكل مستمر – على السھم على مدى فترة زمنية‪.‬‬
‫ويتم التعبير عن التقلب – عادةً – بآجال سنوية تكون قابلة للمقارنة بغض النظر عن الفترة الزمنية ال ُمستخدمة في‬
‫الحساب‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬مشاھدات سعر يومية‪ ،‬أو أسبوعية‪ ،‬أو شھرية‪.‬‬

‫يقيس معدل العائد )الذي قد يكون موجبا ً أو سالبا ً( على السھم للفترة كم انتفع حامل السھم من توزيعات األرباح وارتفاع‬ ‫ب‪23‬‬
‫)انخفاض( سعر السھم‪.‬‬

‫التقلب السنوي المتوقع للسھم ھو النطاق الذي يتوقع خالله أن ينخفض معدل العائد السنوي المركب – بشكل مستمر –‬ ‫ب‪24‬‬
‫لما يقارب ثلثي الوقت‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬القول بأن السھم ذو معدل عائد مركب – بشكل مستمر– متوقع قدره ‪% 12‬‬
‫له تقلب قدرة ‪ % 30‬يعنى أن احتمال أن يكون معدل العائد على السھم لسنة واحدة سوف يتراوح بين ‪12) % 18-‬‬
‫‪ (% 30– %‬و‪ (% 30 + %12) % 42‬ھو ما يقارب الثلثين‪ .‬وعندما يكون سعر السھم ‪ 100‬وحدة عملة في بداية‬
‫السنة ولم تُدفع توزيعات أرباح‪ ،‬فإن سعر السھم في نھاية السنة سيُتوقع أن يتراوح بين ‪ 83.53‬وحدة عملة )‪100‬‬
‫وحدة عملة × –‪ (e0.18‬و‪100) 152.20‬وحدة عملة × ‪ ( e0.42‬ما يقارب ثلثي الزمن‪.‬‬

‫تشمل العوامل التي تُؤخذ في الحسبان عند تقدير التقلب المتوقع‪:‬‬ ‫ب‪25‬‬
‫التقلب ال ُمقدر من خيارات السھم ال ُمتاجر فيھا على أسھم المنشأة‪ ،‬أو غيرھا من أدوات حقوق ملكية المنشأة‬ ‫)أ(‬
‫ال ُمتاجر فيھا التي تنطوي على سمات الخيار )مثل الدين القابل للتحويل(‪ ،‬إن وجدت‪.‬‬
‫التقلب التاريخي لسعر السھم على مدى أحدث فترة والتي تكون – بشكل عام – متناسبة مع أجل الخيار‬ ‫)ب(‬
‫المتوقع )أخذا في الحسبان بقية العمر التعاقدي للخيار وآثار الممارسة المبكرة المتوقعة(‪.‬‬
‫طول الفترة الزمنية التي يُتاجر فيھا بأسھم المنشأة – بشكل عام‪ .‬وقد يكون لدى المنشأة ال ُمدرجة –حديثا ً –‬ ‫)ج(‬
‫تقلب تاريخي مرتفع‪ ،‬مقارنة بالمنشآت المشابھة التي تكون ُمدرجة ألجل أطول‪ .‬وتُقدم أدناه إرشادات إضافية‬
‫بشأن المنشآت ال ُمدرجة – حديثا ً‪.‬‬
‫ميل التقلب للعودة إلى متوسطه‪ ،‬أي مستواه المتوسط طويل األجل‪ ،‬والعوامل األخرى التي تبين أن التقلب‬ ‫)د(‬
‫المستقبلي المتوقع قد يختلف عن التقلب السابق‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬عندما يكون سعر سھم المنشأة متقلبا ً –‬
‫بشكل غير عادي – لفترة قابلة للتحديد من الوقت بسبب مناقصة استحواذ فاشلة أو إعادة ھيكلة رئيسة‪ ،‬فإنه‬
‫يمكن تجاھل تلك الفترة عند حساب المتوسط التاريخي للتقلب السنوي‪.‬‬
‫فواصل زمنية مناسبة ومنتظمة لمشاھدات السعر‪ .‬ينبغي أن تتسق مشاھدات السعر من فترة ألخرى‪ .‬على‬ ‫)ھـ(‬
‫سبيل المثال‪ ،‬قد تستخدم المنشأة سعر اإلغالق لكل أسبوع أو أعلى سعر لألسبوع‪ ،‬ولكن ال ينبغي لھا أن‬
‫تستخدم سعر اإلغالق لبعض األسابيع وأعلى سعر لألسابيع األخرى‪ .‬أيضا‪ ،‬ينبغي أن يتم التعبير عن‬
‫مشاھدات السعر بالعملة نفسھا كما ھي لسعر الممارسة‪.‬‬

‫المنشآت ال ُمدرجة – حديثا ً‬

‫كما يتضح من الفقرة ب‪ ،25‬ينبغي على المنشأة أن تأخذ في الحسبان التقلب التاريخي لسعر السھم على مدى أحدث‬ ‫ب‪26‬‬
‫فترة والتي تكون – بشكل عام – متناسبة مع أجل الخيار المتوقع‪ .‬وإذا لم يكن لدى المنشأة ال ُمدرجة – حديثا ً –‬
‫معلومات كافية عن التقلب التاريخي‪ ،‬فإنه ينبغي عليھا – مع ذلك – أن تحسب التقلب التاريخي ألطول فترة يكون‬
‫نشاط ال ُمتاجرة متاحا ً لھا‪ .‬ويمكنھا – أيضا ً – أن تأخذ في الحسبان التقلب التاريخي لمنشآت مشابھة متتبعة فترة قابلة‬
‫للمقارنة في أعمارھا‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬قد تأخذ المنشأة التي تم تسجيلھا منذ سنة واحدة فقط وتمنح خيارات بمتوسط‬
‫عمر متوقع خمس سنوات في الحسبان نمط ومستوى التقلب التاريخي للمنشآت في نفس الصناعة للسنوات الست‬
‫األولى التي كانت فيھا أسھم تلك المنشآت يُتاجر بھا – بشكل عام‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪20‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬

‫المنشآت غير ال ُمدرجة‬

‫سوف لن يكون لدى المنشأة غير ال ُمدرجة معلومات تاريخية تأخذھا في الحسبان عند تقدير التقلب المتوقع‪ .‬أدناه‪ ،‬تم‬ ‫ب‪27‬‬
‫تحديد بعض العوامل ألخذھا في الحسبان بدال من ذلك‪.‬‬

‫في بعض الحاالت‪ ،‬قد تكون المنشأة غير ال ُمدرجة التي تصدر – بشكل منتظم – خيارات أو أسھم للموظفين )أو‬ ‫ب‪28‬‬
‫ألطراف أخرى(‪ ،‬قد أنشأت سوقا داخلية ألسھمھا‪ .‬يمكن أخذ تقلبات أسعار السھم تلك عند تقدير التقلب المتوقع‪.‬‬

‫يمكن للمنشأة – بدال من ذلك – أن تأخذ في الحسبان التقلب التاريخي أو ال ُمقدر للمنشآت المشابھة ال ُمدرجة‪ ،‬التي تتاح‬ ‫ب‪29‬‬
‫لھا معلومات عن سعر السھم أو سعر الخيار‪ ،‬لتستخدمه عند تقدير التقلب المتوقع‪ .‬سيكون ھذا مناسبا في حال أن‬
‫المنشأة تؤسس قيمة أسھمھا على أسعار أسھم منشآت مشابھة ُمدرجة‪.‬‬

‫في حال لم تؤسس المنشأة تقديرھا لقيمة أسھمھا على أسعار أسھم منشآت مشابھة ُمدرجة‪ ،‬وأنھا استخدمت – بدال‬ ‫ب‪30‬‬
‫من ذلك – منھجية تقويم أخرى لتقويم أسھمھا‪ ،‬فإنه يمكن للمنشأة أن تشتق تقديرا للتقلب المتوقع منسجما يتسق مع‬
‫تلك المنھجية‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬يمكن للمنشأة أن تقوم أسھمھا على أساس صافي األصول أو األرباح‪ .‬ويمكنھا أن‬
‫تأخذ في الحسبان التقلب المتوقع لصافي قيم األصول أو األرباح تلك‪.‬‬

‫توزيعات األرباح المتوقعة‬

‫يعتمد ما إذا كان ينبغي أن تؤخذ توزيعات األرباح المتوقعة في الحسبان عند قياس القيمة العادلة لألسھم أو الخيارات‬ ‫ب‪31‬‬
‫الممنوحة على ما إذا كان يحق للطرف المقابل توزيعات أرباح أو ُمعادالت توزيع االرباح‪.‬‬

‫على سبيل المثال‪ ،‬إذا ُمنح الموظفون خيارات ويحق لھم توزيعات أرباح علي األسھم المعنية أو ُمعادالت توزيع‬ ‫ب‪32‬‬
‫األرباح )والتي يمكن أن تُدفع نقداً أو يتم تطبيقھا لتخفيض سعر الممارسة( بين تاريخ المنح وتاريخ الممارسة‪ ،‬فإنه‬
‫ينبغي أن تُقوم الخيارات الممنوحة كما لو أنه سوف لن تُدفع توزيعات أرباح علي األسھم المعنية‪ ،‬أي أنه ينبغي أن‬
‫يكون المدخل لتوزيعات األرباح المتوقعة صفراً‪.‬‬

‫بالمثل‪ ،‬عندما تُقدر القيمة العادلة في تاريخ المنح لألسھم الممنوحة للموظفين‪ ،‬فال يُتطلب تعديل توزيعات األرباح‬ ‫ب‪33‬‬
‫المتوقعة عندما يحق للموظف أن يستلم توزيعات األرباح المدفوعة خالل فترة االكتساب ‪.‬‬

‫وعلى العكس‪ ،‬عندما ال يحق للموظفين توزيعات أرباح أو ُمعادالت توزيع األرباح خالل فترة االكتساب )أو قبل‬ ‫ب‪34‬‬
‫الممارسة‪ ،‬في حالة الخيار(‪ ،‬فإنه ينبغي أن يأخذ التقويم في تاريخ المنح للحقوق في األسھم أو الخيارات في الحسبان‬
‫توزيعات األرباح المتوقعة‪ ،‬ويعني ھذا‪ ،‬أنه عندما تُقدر القيمة العادلة لمنحة خيار‪ ،‬ينبغي أن تُضمن توزيعات األرباح‬
‫المتوقعة في تطبيق نموذج تسعير الخيار‪ .‬وعندما تُقدر القيمة العادلة لمنحة سھم‪ ،‬فإنه ينبغي أن يُخفض ذلك التقويم‬
‫بالقيمة الحالية لتوزيعات األرباح المتوقع أن تُدفع خالل فترة االكتساب‪.‬‬

‫تستدعي نماذج تسعير الخيار – بشكل عام – عائد توزيع األرباح المتوقع‪ .‬وبالرغم من ذلك‪ ،‬يمكن أن تُعدل النماذج‬ ‫ب‪35‬‬
‫الستخدام مبلغ توزيع أرباح متوقع – بدالً من – العائد‪ .‬ويمكن للمنشأة أن تستخدم إما عائدھا المتوقع أو مدفوعاتھا‬
‫المتوقعة‪ .‬وعندما تستخدم المنشأة ھذا األخير‪ ،‬فإنه ينبغي عليھا أن تأخذ في الحسبان نمطھا التاريخي للزيادات في‬
‫توزيعات األرباح‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬عندما تكون سياسة المنشأة – بشكل عام – أن تزيد توزيعات األرباح بواقع‬
‫‪ – %3‬تقريبا ً – سنويا‪ ،‬فإنه ال ينبغي أن يُفترض أن تكون قيمتھا المقدرة للخيار ھي مبلغ توزيع أرباح ثابت طوال‬
‫عمر الخيار ما لم يكن ھناك دليل يدعم ذلك االفتراض‪.‬‬

‫ينبغي أن يستند االفتراض حول توزيعات األرباح المتوقعة – بشكل عام – إلى المعلومات المتاحة للعموم‪ .‬وينبغي‬ ‫ب‪36‬‬
‫على المنشأة التي ال تدفع توزيعات أرباح وليست لديھا خطط لفعل ذلك أن تفترض عائد توزيع أرباح متوقع يساوي‬
‫صفراً‪ .‬بالرغم من ذلك‪ ،‬قد تتوقع المنشأة الناشئة‪ ،‬التي ليس لھا تاريخ في دفع توزيعات أرباح‪ ،‬أن تبدأ في دفع‬
‫توزيعات أرباح خالل االعمار المتوقعة لخيارات سھم موظفيھا‪ .‬ويمكن لتلك المنشآت أن تستخدم متوسط عائد توزيع‬
‫أرباحھا السابقة )صفر( ومتوسط عائد توزيع أرباح مجموعة نظيرة قابلة للمقارنة – بشكل مناسب‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪21‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫معدل الفائدة الخالي من المخاطر‬

‫معدل الفائدة الخالي من المخاطر – عادةً – ھو العائد الضمني المتاح – حاليا ً – علي إصدارات الحكومة ذات القسيمة‬ ‫ب‪37‬‬
‫الصفرية للبلد التي يتم التعبير عن سعر الممارسة بعملته‪ ،‬وبأجل متبقي مسا ٍو لألجل المتوقع للخيار الذي يتم تقويمه‬
‫)مستنداً إلى العمر التعاقدي المتبقي للخيار وأخذاً في الحسبان آثار الممارسة المبكرة المتوقعة(‪ .‬وقد يكون من‬
‫الضروري أن يُستخدم بديل مناسب‪ ،‬عندما ال توجد مثل ھذه اإلصدارات الحكومية أو تبين الظروف أن العائد‬
‫الضمني على إصدارات الحكومة ذات القسيمة الصفرية ليس ممثالً لمعدل الفائدة الخالي من المخاطر )على سبيل‬
‫المثال‪ ،‬في االقتصاديات ذات التضخم الجامح(‪ .‬وينبغي أيضا أن يُستخدم بديل مناسب إذا كان المشاركون في السوق‬
‫سيحددون عادةً معدل الفائدة الخالي من المخاطر باستخدام ذلك البديل بدال من العائد الضمني علي اإلصدارات‬
‫الحكومية ذات القسيمة الصفرية‪ ،‬عند تقدير القيمة العادلة لخيار له عمر مساو لألجل المتوقع للخيار الذي يتم تقويمه‪.‬‬

‫آثار ھيكل رأس المال‬

‫تحرر – عادةً – أطراف ثالثة‪ ،‬وليست المنشأة‪ ،‬خيارات السھم ال ُمتاجر فيھا‪ .‬وعندما تُمارس ھذه الخيارات‪ ،‬يقدم‬ ‫ب‪38‬‬
‫الطرف المحرر األسھم إلى حامل الخيار‪ .‬تُقتنى تلك األسھم من حملة األسھم الحاليين‪ .‬وبالتالي‪ ،‬ليس لممارسه‬
‫خيارات السھم ال ُمتاجر فيھا أثر مخفض‪.‬‬

‫وفي المقابل‪ ،‬عندما تُحرر خيارات السھم من قبل المنشأة‪ ،‬فإن أسھما ً جديدة تُصدر عند ممارسه خيارات السھم تلك‬ ‫ب‪39‬‬
‫)إما ال ُمصدرة فعال أو ال ُمصدرة في الجوھر‪ ،‬عندما تُستخدم األسھم المعاد شراؤھا – سابقا ً – وال ُمحتفظ بھا في‬
‫الخزانة(‪ .‬وبالنظر إلى أن األسھم ستٌصدر بسعر الممارسة وليس بسعر السوق الحالي في تاريخ الممارسة‪ ،‬فإن ھذا‬
‫التخفيض الفعلي أو الممكن قد يقلص سعر السھم‪ ،‬بحيث ال يحقق حامل الخيار مكسبا ً كبيرا عند الممارسة كما عند‬
‫ممارسةخيار يٌتاجر فيه مشابه ال يخفض سعر السھم‪.‬‬

‫يعتمد ما إذا كان لھذا أثر كبير على قيمة خيارات السھم الممنوحة على عوامل متنوعة‪ ،‬مثل عدد األسھم الجديدة التي‬ ‫ب‪40‬‬
‫سوف تُصدر عند ممارسه الخيارات مقارنه بعدد األسھم ال ُمصدرة بالفعل‪ .‬عندما – أيضا ً – يتوقع السوق – بالفعل‬
‫– أن منحة خيار سوف تحدث‪ ،‬فإن السوق قد يكون أدرج – بالفعل – التخفيض الممكن في سعر السھم في تاريخ‬
‫المنح‪.‬‬

‫بالرغم من ذلك‪ ،‬ينبغي علي المنشأة أن تأخذ في الحسبان ما إذا كان أثر التخفيض الممكن للممارسة المستقبلية‬ ‫ب‪41‬‬
‫لخيارات السھم الممنوحة قد يكون له تأثير على قيمتھا العادلة ال ُمقدرة في تاريخ المنح‪ .‬ويمكن أن تُكييف نماذج‬
‫تسعير الخيار لتأخذ في الحسان ھذا األثر الممكن للتخفيض‪.‬‬

‫التعديالت على ترتيبات دفع على أساس السھم تُسوى بحقوق ملكية‬

‫تتطلب الفقرة ‪ ،27‬بغض النظــر عن أي تعديالت على األحكــام والشــروط التي منحت بمقتضاھا أدوات حقوق‬ ‫ب‪42‬‬
‫الملكية‪ ،‬أو إلغاء أو تسوية منحة أدوات حقوق الملكية تلك‪ ،‬أنه ينبغي على المنشأة أن تثبت – كحد أدنى –الخدمات‬
‫ال ُمتلقاة ُمقاسة في تاريخ المنح بالقيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬إال إذا لم تُكتسب أدوات حقوق الملكية‬
‫تلك نظراً للفشل في استيفاء شرط االكتساب )بخالف شرط سوق( الذي حُدد في تاريخ المنح‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪،‬‬
‫ينبغي على المنشأة أن تثبت آثار التعديالت التي تزيد إجمالي القيمة العادلة لترتيب الدفع على أساس السھم أو بطريقة‬
‫أخرى تكون مفيدة للموظف‪.‬‬

‫لتطبيق متطلبات الفقرة ‪:27‬‬ ‫ب‪43‬‬

‫عندما يزيد التعديل من القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة )مثالً بتخفيض سعر الممارسة(‪،‬‬ ‫)أ(‬
‫ال ُمقاسة – مباشرةً – قبل التعديل وبعده‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تُضمن القيمة العادلة اإلضافية الممنوحة‬
‫في قياس المبلغ ال ُمثبت مقابل الخدمات ال ُمتلقاة على أنه عوض مقابل أدوات حقوق الملكية الممنوحة‪.‬‬
‫والقيمة العادلة اإلضافية الممنوحة ھي الفرق بين القيمة العادلة ألداة حقوق الملكية ال ُمعدلة وتلك ألداة حقوق‬
‫الملكية األصلية‪ ،‬كالھما ُمقدر كما في تاريخ التعديل‪ .‬وعندما يحدث التعديل خالل فترة االكتساب‪ ،‬فإن‬
‫القيمة العادلة اإلضافية الممنوحة تُضمن في قياس المبلغ ال ُمثبت مقابل الخدمات ال ُمتلقاة على مدى الفترة‬
‫من تاريخ التعديل حتى التاريخ الذي تُكتسب فيه أدوات حقوق الملكية ال ُمعدلة‪ ،‬باإلضافة إلى المبلغ ال ُمستند‬
‫إلى القيمة العادلة في تاريخ المنح ألدوات حقوق الملكية األصلية‪ ،‬الذي أُثبت على مدى المتبقي من فترة‬
‫االكتساب األصلية‪ .‬وعندما يحدث التعديل بعد تاريخ االكتساب‪ ،‬تُثبت القيمة العادلة اإلضافية الممنوحة –‬
‫مباشرةً‪ ،‬أو على مدى فترة االكتساب عندما يكون الموظف ُمطالبا ً بأن يكمل فترة إضافية من الخدمة قبل‬
‫أن يحق له – دون قيد أو شرط – أدوات حقوق الملكية ال ُمعدلة تلك‪.‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪22‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫بالمثل‪ ،‬عندما يزيد التعديل من عدد أدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تُضمن القيمة‬ ‫)ب(‬
‫العادلة ألدوات حقوق الملكية اإلضافية الممنوحة‪ُ ،‬مقاسة في تاريخ التعديل‪ ،‬في قياس المبلغ ال ُمثبت مقابل‬
‫الخدمات ال ُمتلقاة على أنه عوض مقابل أدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬بشكل يتفق مع المتطلبات الواردة‬
‫في البند )أ( أعاله‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬عندما يحدث التعديل خالل فترة االكتساب‪ ،‬تُضمن القيمة العادلة‬
‫ألدوات حقوق الملكية اإلضافية الممنوحة في قياس المبلغ ال ُمثبت مقابل الخدمات ال ُمتلقاة على مدى الفترة‬
‫من تاريخ التعديل حتى التاريخ الذي تُكتسب فيه أدوات حقوق الملكية اإلضافية‪ ،‬باإلضافة إلى المبلغ ال ُمستند‬
‫إلى القيمة العادلة في تاريخ المنح ألدوات حقوق الملكية الممنوحة أصال‪ ،‬التي تُثبت على مدى بقية فترة‬
‫االكتساب األصلية‪.‬‬

‫عندما تعدل المنشأة شروط االكتساب بطريقة تكون مفيدة للموظف‪ ،‬على سبيل المثال من خالل تقليص‬ ‫)ج(‬
‫فترة االكتساب أو من خالل تعديل أو استبعاد شرط أداء )بخالف شرط السوق‪ ،‬الذي يُحاسب عن التغيرات‬
‫عليه وفقا للبند )أ( أعاله(‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة أن تأخذ في الحسبان شروط االكتساب المعدلة عند تطبيق‬
‫متطلبات الفقرات ‪.21–19‬‬

‫عالوة على ذلك‪ ،‬عندما تعدل المنشأة أحكام أو شروط أدوات حقوق الملكية الممنوحة بطريقة تخفض من إجمالي‬ ‫ب ‪44‬‬
‫القيمة العادلة لترتيب الدفع على أساس السھم‪ ،‬أو أنھا – بخالف ذلك – ليست مفيدة للموظف‪ ،‬فإنه يجب على المنشأة‬
‫– مع ذلك – أن تستمر في المحاسبة عن الخدمات ال ُمتلقاة على أنھا عوض مقابل أدوات حقوق الملكية الممنوحة كما‬
‫لو أنه لم يحدث ذلك التعديل )بخالف إلغاء بعض أو جميع أدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ ،‬التي يجب أن يُحاسب‬
‫عنھا وفقا للفقرة ‪ .(28‬على سبيل المثال‪:‬‬

‫إذا كان التعديل يخفض من القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية الممنوحة‪ُ ،‬مقاسة قبل وبعد التعديل مباشرة‪،‬‬ ‫)أ(‬
‫فال يجوز للمنشأة أن تأخذ في الحسبان ذلك التخفيض في القيمة العادلة ويجب عليھا أن تستمر في قياس‬
‫المبلغ ال ُمثبت مقابل الخدمات ال ُمتلقاة على أنه عوض مقابل أدوات حقوق الملكية تأسيسا على القيمة العادلة‬
‫ألدوات حقوق الملكية الممنوحة في تاريخ المنح‪.‬‬

‫إذا كان التعديل يخفض من عدد أدوات حقوق الملكية الممنوحة إلى موظف‪ ،‬فتجب المحاسبة عن ذلك‬ ‫)ب(‬
‫التخفيض على أنه الغاء لذلك الجزء من المنحة‪ ،‬وفقا لمتطلبات الفقرة ‪.28‬‬

‫إذا عدلت المنشأة شروط االكتساب بطريقة ليست مفيدة للموظف‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬من خالل زيادة فترة‬ ‫)ج(‬
‫االكتساب أو من خالل تعديل أو إضافة شرط أداء )بخالف شرط السوق‪ ،‬الذي يُحاسب عن التغيرات فيه‬
‫وفقا للبند )أ( أعاله(‪ ،‬فال يجوز للمنشأة أن تأخذ في الحسبان شروط االكتساب ال ُمعدلة عند تطبيق متطلبات‬
‫الفقرات ‪.21– 19‬‬

‫معامالت الدفع على أساس السھم بين منشآت المجموعة )تعديالت ‪(2009‬‬
‫تتناول الفقرات ‪43‬أ–‪43‬ج المحاسبة عن معامالت الدفع على أساس السھم بين منشآت المجموعة في القوائم المالية‬ ‫ب‪45‬‬
‫المنفصلة أو الفردية لكل منشأة‪ .‬وتناقش الفقرات ب‪ –46‬ب‪ 61‬كيف تُطبق المتطلبات الواردة في الفقرات ‪43‬أ –‬
‫‪43‬ج‪ .‬كما يتضح من الفقرة ‪43‬د‪ ،‬قد تحدث معامالت الدفع على أساس السھم بين منشآت المجموعة ألسباب متنوعة‬
‫اعتماداً على الحقائق والظروف‪ .‬بنا ًء عليه‪ ،‬ال تُعد ھذه المناقشة حصرية وتفترض أنه عنما ال يكون على المنشأة‬
‫ُمستلمة السلع أو الخدمات التزام بأن تسوي المعاملة‪ ،‬فإن المعاملة تُعد مساھمة حقوق ملكية من المنشأة األم إلى‬
‫المنشأة التابعة‪ ،‬بغض النظر عن أي ترتيبات تسديد بين المجموعة‪.‬‬

‫رغم أن المناقشة أدناه تركز على المعامالت مع الموظفين‪ ،‬فإنھا تنطبق – أيضا ً – على معامالت الدفع على أساس‬ ‫ب‪46‬‬
‫السھم المشابھة مع موردي السلع أو الخدمات بخالف الموظفين‪ .‬وقد يتطلب ترتيب بين المنشأة األم ومنشأتھا التابعة‬
‫من المنشأة التابعة أن تدفع للمنشأة األم مقابل توفير أدوات حقوق الملكية للموظفين‪ .‬ال تتناول المناقشة أدناه كيف تتم‬
‫المحاسبة عن ترتيب للدفع بين المجموعة من ھذا القبيل‪.‬‬

‫أربعــة موضوعات تتم مواجھتھــا – عادةً – في معامــالت الدفع على أســاس السھم بين منشــآت المجموعة‪.‬‬ ‫ب‪47‬‬
‫وللتبسيط‪ ،‬تناقش األمثلة أدناه الموضوعات من حيث منشأة أُ ﱟم ومنشأتھا التابعة‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪23‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫ترتيبات دفع على أساس السھم تنطوي على أدوات حقوق ملكية منشأة‬

‫الموضوع األول ھو ما إذا كان ينبغي المحاسبة عن المعامالت التالية ال ُمنطوية على أدوات حقوق ملكية منشأة على‬ ‫ب‪48‬‬
‫أنھا تُسوى بحقوق ملكية أو على أنھا تُسوى نقداً وفقا لمتطلبات ھذا المعيار الدولي للتقرير المالي‪:‬‬

‫تمنح منشأة موظفيھا حقوقا ً في أدوات حقوق ملكية في المنشأة )مثالً خيارات سھم(‪ ،‬وإما أنھا تختار أو‬ ‫)أ(‬
‫تكون ُمطالبة بأن تشتري أدوات حقوق ملكية )أي أسھم خزانة( من طرف آخر‪ ،‬لتفي بالتزاما ًتھا تجاه‬
‫موظفيھا؛ و‬

‫يُمنح موظفو منشأة حقوقا في أدوات حقوق ملكية المنشأة )مثالً خيارات سھم(‪ ،‬إما من قبل المنشأة ذاتھا أو‬ ‫)ب(‬
‫من قبل حملة أسھمھا‪ ،‬ويوفر حملة أسھم المنشأة أدوات حقوق الملكية الالزمة‪.‬‬

‫يجب على المنشأة أن تُحاسب عن معامالت الدفع على أساس السھم‪ ،‬التي تتلقى فيھا خدمات‪ ،‬على أنھا عوض مقابل‬ ‫ب‪49‬‬
‫أدوات حقوق ملكيتھا كأنھا تُسوى بحقوق ملكية‪ .‬وينطبق ھذا بغض النظر عما إذا كانت المنشأة تختار أو تكون‬
‫ُمطالبة بأن تشتري أدوات حقوق الملكية تلك من طرف آخر لتفي بالتزاما ًتھا تجاه موظفيھا في ظل ترتيب الدفع على‬
‫أساس السھم‪ .‬وھو ينطبق – أيضا ً –بغض النظر عما إذا كان‪:‬‬

‫حقوق الموظف في أدوات حقوق ملكية المنشأة قد ُمنحت من قبل المنشأة ذاتھا أو من قبل حامل)حملة(‬ ‫)أ(‬
‫أسھمھا؛ أو‬

‫ترتيب الدفع على أساس السھم قد تمت تسويته من قبل المنشأة ذاتھا أو من قبل حامل )حملة( أسھمھا‪.‬‬ ‫)ب(‬

‫عندما يكون لدى حامل السھم التزام بتسوية المعاملة مع موظفي منشأته المستثمر فيھا‪ ،‬فإنه يقدم أدوات حقوق ملكية‬ ‫ب‪50‬‬
‫منشأته المستثمر فيھا – بدال من – أدوات حقوق ملكيته‪ .‬بنا ًء عليه‪ ،‬عندما تكون منشأته المستثمر فيھا في مجموعة‬
‫حامل السھم نفسھا‪ ،‬فيجب على حامل السھم‪ ،‬وفقا ً للفقرة ‪43‬ج‪ ،‬أن يقيس التزامه وفقا ً للمتطلبات التي تنطبق على‬
‫معامالت الدفع على أساس السھم التي تُسوى نقداً في القوائم المالية المنفصلة لحامل السھم وتلك التي تنطبق على‬
‫معامالت الدفع على أساس السھم التي تُسوى بحقوق ملكية في القوائم المالية الموحدة لحامل السھم‪.‬‬

‫ترتيبات دفع على أساس السھم تنطوي على أدوات حقوق ملكية في المنشأة األم‬

‫يتعلق الموضوع الثاني بمعامالت الدفع على أساس السھم بين منشأتين أو أكثر داخل المجموعة نفسھا تنطوي على‬ ‫ب‪51‬‬
‫أداة حقوق ملكية منشأة أخرى من المجموعة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬يُمنح موظفو منشأة تابعة حقوقا في أدوات حقوق‬
‫ملكية منشأتھا األم على أنھا عوض مقابل الخدمات ال ُمقدمة للمنشأة التابعة‪.‬‬

‫بنا ًء عليه‪ ،‬يتعلق الموضوع الثاني بترتيبات الدفع على أساس السھم التالية‪:‬‬ ‫ب‪52‬‬

‫تمنح المنشأة األُ ّم– بشكل مباشر – حقوقا في أدوات حقوق ملكيتھا لموظفي منشأتھا التابعة‪ :‬يكون على‬ ‫)أ(‬
‫المنشأة األم )وليس المنشأة التابعة( التزام بتزويد موظفي المنشأة التابعة بأدوات حقوق الملكية؛ و‬

‫منشأة تابعة تمنح موظفيھا حقوقا في أدوات حقوق ملكية منشأتھا األم‪ :‬يكون على المنشأة التابعة التزام‬ ‫)ب(‬
‫بتزويد موظفيھا بأدوات حقوق الملكية‪.‬‬

‫المنشأة األُ ّم تمنح حقوقا في أدوات حقوق ملكيتھا لموظفي منشآتھا التابعة )الفقرة ب ‪)52‬ا((‬

‫ليس على المنشأة التابعة التزام بأن تزود موظفي المنشاة التابعة بأدوات حقوق ملكية منشأتھا األم‪ .‬بناء عليه‪ ،‬وفقا‬ ‫ب‪53‬‬
‫للفقرة ‪43‬ب‪ ،‬يجب على المنشأة التابعة أن تقيس الخدمات ال ُمتلقاة من موظفيھا وفقا للمتطلبات التي تنطبق على‬
‫معامالت الدفع على أساس السھم التي تُسوى بحقوق ملكية‪ ،‬وأن تثبت زيادة مقابلة ضمن حقوق الملكية على أنھا‬
‫مساھمة من المنشأة األم‪.‬‬

‫على المنشأة األم التزام بأن تسوي المعاملة مع موظفي المنشأة التابعة من خالل تقديم أدوات حقوق ملكيتھا‪ .‬بنا ًء‬ ‫ب‪54‬‬
‫عليه‪ ،‬وفقا للفقرة ‪43‬ج‪ ،‬يجب على المنشأة األم أن تقيس التزامھا وفقا للمتطلبات التي تنطبق على معامالت الدفع‬
‫على أساس السھم التي تُسوى بحقوق ملكية‪.‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪24‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬
‫المعيار الدولي للتقرير المالي ‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫منشأة تابعة تمنح موظفيھا حقوقا في أدوات حقوق ملكية منشأتھا األم )الفقرة ب‪)52‬ب((‬

‫نظراً ألن المنشأة التابعة ال تستوفي أيا ً من الشروط الواردة في الفقرة ‪43‬ب‪ ،‬فإنه يجب عليھا أن تحاسب عن‬ ‫ب‪55‬‬
‫المعاملة مع موظفيھا على أنھا معاملة تُسوى نقداً‪ .‬وينطبق ھذا المتطلب بغض النظر عن كيف تحصل المنشأة‬
‫التابعة على أدوات حقوق الملكية لتفي بالتزاما ًتھا تجاه موظفيھا‪.‬‬

‫ترتيبات دفع على أساس السھم تنطوي على مدفوعات تُسوى نقداً للموظفين‬

‫الموضوع الثالث ھو كيف ينبغي على المنشأة التي تستلم السلع أو الخدمات من مورديھا )بما في ذلك الموظفين(‬ ‫ب‪56‬‬
‫أن تحاسب عن ترتيبات الدفع على أساس السھم التي تُسوى نقداً عندما ال يكون على المنشأة ذاتھا أي التزام بأن‬
‫تقوم بالمدفوعات المطلوبة لمورديھا‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬خذ في الحسبان الترتيبات التالية التي يكون فيھا على‬
‫المنشأة األم )وليس المنشأة ذاتھا( التزاما ً بأن تقوم بالمدفوعات النقدية المطلوبة لموظفي المنشأة‪:‬‬

‫سوف يستلم موظفو المنشأة مدفوعات نقدية تكون مرتبطة بسعر أدوات حقوق ملكيتھا‪.‬‬ ‫)أ(‬

‫سوف يستلم موظفو المنشأة مدفوعات نقدية تكون مرتبطة بسعر أدوات حقوق ملكية منشأتھا األم‪.‬‬ ‫)ب(‬

‫ليس على المنشأة التابعة التزام بأن تسوي المعاملة مع موظفيھا‪ .‬بنا ًء عليه‪ ،‬يجب على المنشأة أن تحاسب عن‬ ‫ب‪57‬‬
‫المعاملة مع موظفيھا على أنھا تُسوى بحقوق ملكية‪ ،‬وأن تثبت زيادة مقابلة ضمن حقوق الملكية على أنھا مساھمة‬
‫من منشأتھا األم‪ .‬ويجب على المنشأة التابعة أن تعيد قياس المعاملة – الحقا ً – ألية تغييرات ناتجة عن شروط‬
‫اكتساب غير سوقية لم تستوفى وفقا للفقرات ‪ .21–19‬ويختلف ھذا عن قياس المعاملة على أنھا تُسوى نقداً في‬
‫القوائم المالية الموحدة للمجموعة‪.‬‬

‫نظراً ألنه ليس على المنشأة األم التزام بأن تسوي المعاملة مع الموظفين‪ ،‬وأن العوض ھو نقد‪ ،‬فإنه يجب على‬ ‫ب‪58‬‬
‫المنشأة األم )والمجموعة الموحدة( أن تقيس التزامھا وفقا للمتطلبات التي تنطبق على معامالت الدفع على أساس‬
‫السھم التي تُسوى نقداً الواردة في الفقرة ‪43‬ج‪.‬‬

‫نقل الموظفين بين منشآت المجموعة‬

‫يتعلق الموضوع الرابع بترتيبات المجموعة للدفع على أساس السھم التي تنطوي على موظفين ألكثر من منشأة‬ ‫ب‪59‬‬
‫واحدة من المجموعة‪ .‬فعلى سبيل المثال‪ ،‬قد تمنح المنشأة األم حقوقا في أدوات حقوق ملكيتھا لموظفي منشأتھا‬
‫التابعة‪ ،‬مشروطة بإكمال خدمة مستمرة مع المجموعة لفترة ُمحددة‪ .‬وقد ينتقل موظف في إحدى المنشآت التابعة‬
‫إلى منشأة تابعة أخرى خالل فترة االكتساب ال ُمحددة بدون أن تتأثر حقوق الموظف في أدوات حقوق ملكية المنشأة‬
‫األم بموجب ترتيب الدفع على أساس السھم األصلي‪ .‬وعندما ال يكون على المنشآت التابعة التزام بأن تسوي‬
‫معاملة الدفع على أساس السھم مع موظفيھا‪ ،‬فإنھا تحاسب عنھا على أنھا معاملة تُسوى بحقوق ملكية‪ .‬ويجب على‬
‫كل منشأة تابعة أن تقيس الخدمات ال ُمتلقاة من الموظف بالرجوع إلى القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية في‬
‫التاريخ الذي منحت فيه أصال الحقوق في أدوات حقوق الملكية تلك من قبل المنشأة األم كما ُعرفت في الملحق أ‪،‬‬
‫والنسبة من فترة االكتساب التي خدم فيھا الموظف كل منشأة تابعة‪.‬‬

‫عندما ال يكون على المنشأة التابعة التزام بأن تسوي المعاملة مع موظفيھا بأدوات حقوق ملكية منشأتھا األم‪ ،‬فإنھا‬ ‫ب‪60‬‬
‫تحاسب عن المعاملة على أنھا تُسوى نقداً‪ .‬ويجب على كل منشأة تابعة أن تقيس الخدمات ال ُمتلقاة على أساس القيمة‬
‫العادلة في تاريخ المنح ألدوات حقوق الملكية بنسبة من فترة االكتساب التي خدم فيھا الموظف كل منشأة تابعة‪.‬‬
‫وباإلضافة إلى ذلك‪ ،‬يجب على كل منشأة تابعة أن تثبت أي تغيير في القيمة العادلة ألدوات حقوق الملكية خالل‬
‫فترة خدمة الموظف في كل منشأة تابعة‪.‬‬

‫قد يفشل مثل ھذا الموظف‪ ،‬بعد التنقل بين منشآت المجموعة‪ ،‬في أن يفي بشرط اكتساب حق بخالف شرط سوق‬ ‫ب‪61‬‬
‫كما ُعرف في الملحق أ‪ ،‬مثالً يترك الموظف المجموعة قبل استكمال فترة الخدمة‪ .‬في ھذه الحالة‪ ،‬نظرا ألن شرط‬
‫االكتساب ھو خدمة المجموعة‪ ،‬يجب على كل منشأة تابعة أن تعدل المبلغ ال ُمثبت – سابقا ً – فيما يتعلق بالخدمات‬
‫ال ُمتلقاة من الموظف وفقا للمبادئ الواردة في الفقرة ‪ .19‬وبالتالي‪ ،‬عندما ال تُكتسب الحقوق في أدوات حقوق‬
‫الملكية الممنوحة من قبل المنشأة األم نظرا لفشل موظف في أن يستوفي شرط اكتساب بخالف شرط سوق‪ ،‬فإنه‬
‫ال يُثبت مبلغ للخدمات ال ُمتلقاة من ذلك الموظف – على أساس تراكمي – في القوائم المالية ألي منشأة من‬
‫المجموعة‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ © ‬مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية‬ ‫‪25‬‬ ‫ترجمة الھيئة السعودية للمحاسبين القانونيين‬

‫‪ ‬‬

You might also like