You are on page 1of 4

Німецька мова - Deutsche Sprache або Deutsch Das Deutsche - Deutsche Sprache oder Deutsch - die

- офіційна мова німецької та австрійської offizielle Sprache der deutschen und österreichischen
нації, а також на ньому говорять на території Nation, sowie darauf sagen auf dem Territorium der
Швейцарії, Ліхтенштейну, Австрії. Він також Schweiz, Liechtensteins, Österreichs. Er ist ein ihrer
є одним їх офіційних мов Люксембургу, offiziellen Sprachen Luxemburgs, Belgiens und der
Бельгії та Швейцарії. Німецька мова входить Schweiz auch. Das Deutsche geht in den deutschen
у німецьку гілку індоєвропейських мов. Zweig der indoeuropäischen Sprachen ein.

Основу писемності мови становить Die Grundlage der Schriftsprache der Sprache bildet
латинський алфавіт. У період до початку ХХ das lateinische Alphabet. Bis den Anfang des XX.
століття офіційним шрифтом німецької мови Jahrhunderts eine offizielle Schrift des Deutschen war
був готичний шрифт. У загальноприйнятому die gotische Schrift. Im allgemeingültigen jetzigem
нинішньому накресленні шрифт з'явився, Aufzeichnen ist die Schrift, obwohl inoffiziell
хоча і неофіційно, з XIX століття, то ввели erschienen, vom XIX. Jahrhundert, haben es in die
його у використання тільки в 1918 році, поле Nutzung nur in 1918, das Feld eingeführt, wie der Sieg
того, як сталася перемога Листопадової der Novemberrevolution geschehen ist. Während des
революції. Під час Другої Світової війни Zweiten Weltkriegs versuchten die Nazis wieder, in
нацисти робили спроби знову ввести в обіг die Wendung die gotische Schrift einzuführen, aber bei
готичний шрифт, але у них нічого не вийшло. ihnen nichts es sich ergab. Jetzt wird die gotische
Зараз теж використовується готичний шрифт, Schrift, aber schon wie das Element des Dekors auch
але вже як елемент декору. verwendet.

Літературна німецька мова була Das literarische Deutsche war aus werchne-südlich-
сформований з верхньо-південно-німецьких і deutsch und werchne-srednenemezkich der Dialekte
верхньо-средненемецкіх діалектів. За часів gebildet. Unter dem Mittelalter ist die zweite
Середньовіччя стався другий пересування Fortbewegung der Konsonanten geschehen. Später hat
приголосних. Пізніше літературна німецька das literarische Deutsche die unteren-norddeutschen
мова вплинула на нижню-північно-німецькі Dialekte beeinflusst, die die Veränderung смычно der
діалекти, яких зміна зімкнено згодних не Konsonanten nicht betroffen hat.
торкнулося.

Приблизно в 1200 році в средненемецкой Etwa war in 1200 in средненемецкой der Poesie der
поезії була прийнята спроба об'єднання Versuch der Vereinigung der Dialekte des Deutschen
діалектів німецької мови. Вона була досить übernommen. Sie war ziemlich erfolgreich und
успішною і полягала в тому, що поети у своїх bestand darin, dass sich die Dichter in den Werken
творіннях намагалися не використовувати bemühten, das Wort und den Ausdruck nicht zu
слова і вирази, які ставилися до різних verwenden, die sich zu verschiedenen dialektischen
діалектичним групам і були незрозумілі Gruppen verhielten und waren den Menschen
людям різних регіонів. Однак це verschiedener Regionen unverständlich. Jedoch war
нововведення було доступно тільки diese Neuerung nur den sachkundigen Menschen
грамотним людям, яких у країні в той час verfügbar, die es im Land damals wenig war. Und
було мало. І саме тому формування нового gerade deshalb die Bildung des neuen Deutschen (wie
німецької мови (як усного, так і письмового) mündlich, als auch schriftlich) bringen auf die Periode
відносять до періоду закінчення пізнього des Abschlusses des späten Mittelalters und dem
Середньовіччя та початку Нового Часу. Anfang der Neuen Zeit.

Основою офіційного німецького літературної Eine Grundlage der offiziellen deutschen literarischen
мови в німецькомовних країнах є діалект Sprache in den deutschsprachigen Ländern ist der
столиці Німеччини. На сьогоднішній день Dialekt der Hauptstadt Deutschlands. Für heute ist das
стандартний німецька мова - це симбіоз Standarddeutsche eine Symbiose верхненемецкого
верхньонімецької і средненемецкіх діалектів, und средненемецких der Dialekte, und nur blieb in
і тільки в місті Ганновері німецька der Stadt Hannover die deutsche literarische Sprache
літературна мова залишився незмінним unveränderlich während vieler Jahrhunderte.
протягом багатьох століть.
За часів Реформації в північній частині Unter der Reformation im Nordteil des Landes war das
країни стандартний німецьку мову був Standarddeutsche als die Sprache übernommen, auf
прийнятий в якості мови, на якому der die Schule in den Schulen durchlief, ihn benutzten
проходило навчання в школах, їм auf dem Gebiet der staatlichen Verwaltung. Unter dem
користувалися в галузі державного Blühen der Hanse, die Dialekte нижненемецкий
управління. За часів процвітання Ганзи, waren die Gruppen zusammen mit dem
діалекти нижньонімецький групи разом з Niederländischen auf dem ganzen Territorium
нідерландським мовою були поширені на verbreitet
всій території Norddeutschlands. Es ist die Zeit gegangen, bis die
Північній Німеччині. Минув час, поки lokalen Dialekte auf diesem Territorium mit dem
місцеві діалекти на цій території були майже literarischen Deutschen fast vollständig ersetzt waren.
повністю замінені літературним німецькою
мовою.

Літературна німецька дуже сильно Literarisch deutsch unterschied sich von


відрізнявся від нижньонімецький діалекту та нижненемецкий des Dialektes sehr stark und wegen
з-за цього застосовувати їх разом не seiner, sie zusammen zu verwenden es möglich nicht
представлялося можливим. Зараз жителі schien. Jetzt wenden die Bewohner Norddeutschlands
Північної Німеччини майже не вживають нижненемецкий den Dialekt fast nicht an, und sagen
нижньонімецький діалект, а говорять auf der deutschen literarischen Sprache. Und im
німецькою літературній мові. А ось у zentralen und Südteil des Landes sind die lokalen
центральній та південній частині країни Dialekte erhalten geblieben, da sie dem literarischen
збереглися місцеві діалекти, так як вони були Deutschen ähnlich waren.
схожі на літературна німецька мова.

З XVI століття в Німеччині розвивається Vom XVI. Jahrhundert entwickelt sich in Deutschland
письмовий німецька мова das schriftliche Deutsche (общерегиональных), der
(общерегіональний), який ще називається heißt ranne-nowonemezkoj die Sprache. Es war ihre
ранньо-новонімецький мову. Завершено її Bildungen nur bis zum XVII. Jahrhundert beendet.
формування було тільки до XVII століття.

Історію німецької мови поділяють на чотири Die Geschichte des Deutschen teilen auf vier Perioden.
періоди. Перший період - старий літературна Die erste Periode - das alte literarische Deutsche -
німецька мова - тривав з 750 по 1050. Другий dauerte mit 750 nach 1050. Zweiter - das mittlere
- середній літературна німецька мова - з 1050 literarische Deutsche - mit 1050 bis 1350. Die dritte
по 1350 рік. Третій період - ранній новий Periode - die frühe neue literarische Sprache - dauerte
літературна мова - тривав з 1350 по 1650. А з mit 1350 nach 1650 Und ab 1650 hat die vierte
1650 року почався четвертий період - Periode - das moderne literarische Deutsche
сучасний літературний німецька мова, яка angefangen, das auf der Gegenwart dauert.
триває по теперішній час.

Німецька мова розвивався на основі Das Deutsche entwickelte sich aufgrund der
племінних діалектів, носії яких постійно Stammdialekte, deren Träger von der Stelle auf die
переселялися з місця на місце. У той час, Stelle ständig umgesiedelt wurden. Während im
коли в північній частині Галлії були Nordteil Galliens die Dialekte und die Sprachen
поширені діалекти і мови романської групи, в романской die Gruppen verbreitet waren, wurden in
цю область оселилися франки (іствеони) і до dieses Gebiet die Franc (иствеоны) angesiedelt und
кінця V століття утворилася держава hat sich bis zum Ende des V. Jahrhunderts der Staat
Меровінгів, жителі якого говорили на двох Merowingow gebildet, dessen Bewohner in zwei
мовах. У період, який тривав протягом V-IX Sprachen sagten. In der Periode, die V-IX der
століть, коли при владі були франки, Jahrhunderte, wenn die Macht Franc hat, die
західнонімецькі племена (такі як хатти, westdeutschen Stämme (solche wie хатты, алеманны,
алемани, шурінгі, франки і баювари) і сакси Schuringa, die Franc und баювары dauerte) und
об'єдналися на території 2-х держав - wurden die Saxophone auf dem Territorium 2 Staaten -
держави Каролінгів і Меровінгів. die Staaten Karolingow und Merowingow vereinigt.
Сакси переселилися в ці області приблизно в Die Saxophone wurden in diese Gebiete etwa in IV-V
IV-V століттях. Вони прийшли з узбережжя die Jahrhunderte umgesiedelt. Sie sind von der Küste
Північного моря і зайняли області Рейну і der Nordsee gekommen und haben die Gebiete des
Везера. Таке об'єднання було початком Rheins und des Wesers eingenommen. Solche
формування стародавнього верхньонімецької Vereinigung war ein Anfang der Bildung altertümlich
мову, яка, у свою чергу, з часом стала мовою верхненемецкого die Sprache, die, seinerseits eine
німецької нації. Носіями південно-німецької Sprache der deutschen Nation mit der Zeit wurde. Von
групи діалектів стали баювари і алемани den Träger der süd-deutschen Gruppe der Dialekte des
(ерміони), які прийшли з області басейну Stahls баювары und алеманны (Ermiona), die aus
річки Ельби в південну частину Німеччини в dem Gebiet des Schwimmbads des Flusses der Elbe
I столітті. А древнесаксонскій мова є zum Südteil Deutschlands im I. Jahrhundert
основою нижньонімецький діалектів. На gekommen sind. Und древнесаксонский ist die
початковому етапі древнесаксонскій мова Sprache Grundlage нижненемецкий der Dialekte. In
входив до складу інгвеонской групи, з часом der Anfängerstufe древнесаксонский die Rede bildete
на його розвиток зробила величезний вплив ингвеонской die Gruppe, mit der Zeit hat auf seine
група франкських діалектів, що відбулося Entwicklung den riesigen Einfluss die Gruppe
внаслідок завоювань півдня Німеччини франкских der Dialekte, die Vorgänge infolge der
франками. Eroberungen des Südens Deutschlands von den Franc
geleistet.

Unter der Regierung Karls des Großen (mit 7768 bis


За часів правління Карла Великого (з 7768 по 814 Jahre) waren die Saxophone, die das Territorium
814 роки) сакси, що займають територію між zwischen der Elbe und mit dem Rhein einnehmen, in
Ельбою та Рейном, були підкорені і насильно den christlichen Glauben unterworfen und gewaltsam
звернені у християнську віру. Такий поворот gewandt. Solche Wendung der Ereignisse hat den
подій вплинув на розповсюдження серед Vertrieb unter den Germanen des Lateins beeinflusst,
германців латині, на якій грунтувалася auf dem die christliche Religion gegründet wurde. So
християнська релігія. Так у побут увійшли zum Gebrauch das lateinische Alphabet, gehört der
латинський алфавіт, латинське письмо і lateinische Brief und die lateinische Lexik. Und auf die
латинська лексика. І протягом тривалого часу Dauer wurde das Latein und der Wissenschaft, im
латинь застосовувалася а науці, в офіційному offiziellen und geschäftlichen Verkehr verwendet.
та діловому спілкуванні.

Пізніше, величезна Франкської імперії була Später, riesig des Frankski Imperiums war in drei Teile
розділена на три частини і в 843 році. Це und in 843 Jahr geteilt. Diese Teilung war Werdenski
поділ було затверджено і закріплено vom Vertrag behauptet und gefestigt. Das Ostfrankski
Верденська договором. Восточнофранкская Imperium, der ehemalige Teil des Frankski Imperiums,
імперія, колишня частина Франкської імперії, war, wie auch andere Teile, mehrstamm- und nur zu
була, як і інші частини, багатоплемінному і Ende X und der Anfang der XI. Jahrhunderte die
лише до кінця X і початку XI століть жителі Bewohner dieses Gebietes sind zur sprachlichen und
цієї області прийшли до мовного і етнічного ethnischen Einheit gekommen. Zum ersten Mal war es
єдності. Вперше про цю подію було згадано в über dieses Ereignis in Annolied in der Periode
Annolied в період між 1080-м і 1085-м zwischen den 1080 und 1085 Jahren erwähnt. Hier
роками. Тут слово «diutish» стало символом wurde das Wort «diutish» ein Symbol der Vereinigung
об'єднання німецьких діалектних груп. der deutschen dialektalen Gruppen.

Племена Салін і ріпуаріев утворили Die Stämme Salin und рипуариев haben Frankski das
Франкської Союз племен і група діалектів, на Bündnis der Stämme und die Gruppe der Dialekte
яких вони говорили, лягла в основу мови gebildet, auf die sie sagten, hat der Sprache der
німецької народності. А з IX століття deutschen Völkerschaft zugrunde gelegen. Und vom
формування національного німецького мови IX. Jahrhundert der Bildung des nationalen Deutschen
вплинули саксонські діалекти, які через haben die sächsischen Dialekte beeinflusst, die nach
якийсь час стали нижньонімецький einer Weile des Stahls нижненемецкий vom Dialekt,
діалектом, а верхньонімецької діалект und верхненемецкого den Dialekt франкские,
утворили франкські, баварські і алеманнскіе bayerisch und алеманнские die Dialekte gebildet
діалекти, які об'єднували средненемецкіе і haben, die средненемецкие und die jugo-deutschen
південно-німецькі прислівники. Adverbien vereinigten.

У XIII-XIV століттях латинь поступово In XIII-XIV die Jahrhunderte wird das Latein von der
відтісняється з місця офіційно-ділового мови Stelle der offiziell-geschäftlichen Sprache allmählich
і замінюється що формується німецькою abgedrängt und wird sich entwickelnd den Deutsche
мовою ersetzt

You might also like