You are on page 1of 14

-Die heutige deutsche Dialekte

Es gibt 4 Dialektsraume der


Gegenwart:Niderdeutsch,Westmitteldeusch,Ostmitteldeusch,Oberdeusch.

Im Niderdeusch sind solche Dialekte verbreitet,wie


Ostfalisch(Hannover,Magdeburg),Westfalisch,Mittelmarkisch(Berlin),Nordmarkisch,Niderfrankisch/
Nordsachsisch.

Westmitteldeusch:Ripuarisch(Koln),Moselfrankisch,Rheinfrankisch(Frankfurt,Worms).

Ostmitteldeutsch:Thuringisch,Obersachsisch(Dresden,Leipzig)

Oberdeusch:Ostfrankisch(Wurzburg),Sudrheinfrankisch,Nordbairisch,Mittelbairisch(Munchen)

-Die heutige germanische Sprache

Германські мови пройшли довгий шлях від синтетичної до аналітичної будови мови.

Синтетичний-граматичне і лексичне значення синтезуються в межах слова(ісландська і


німецька мови)

Аналітичний-окреме вираження лексичних і граматичних значень (лексичне виражається


повнозначними словами, граматичне-службовими, порядком слів, інтонацією)

Категорія роду:3 роди-німецька, ісландська

2 роди(виникли в результаті злиття чол і жін) - датська, шведська, нідерландська

Протиставлення іменників за родом зникло:англійська

Категорія відмінків:

4 відмінки :німецька, ісландська

3 відмінки:ідиш

Загальний відмінок протиставляється генетіву(присвійному) :англійська, датська, шведська

Фонетика:Лабіалізація(участь губ) широко використовується в німецькій, датській, шведській,


менше виуористовується в англійській і ісландській, майже не виуористовується в ідиш

Наголос:динамічний, фіксований (закріплений за першим складом слова) в більшості сучасних


германських мов, а у шведській і норвезькій динамічний наголос існує поряд з тонічним

-Die alten westgermanischen Stammesdialekte

В період між 1200 і 800 роками до нашої ери германці жили на півдні Скандинавського
півострову, березі Балтійського моря. Згодом частина північних (скандинавських) племен
відокремилася і розселилася в басейні Одеру, а потім на захід між Рейном і Ельбою. Ці
германці утворили західногерманську групу племен до якої
входили:інгвеони(Nordseegermanen), іствеони(Rhein-Weser germanen) і
гермінони(Elbgermanen). На базі діалектів цих 3 племен утворилася німецька мова,а на базі
інгвеонських діалектів англів, саксів і ютів, що переселилися на Британські острови близько 5 ст
утворилася англійська мова.

-Ostgermanische Stämme

Із частини північних германців, які залишилися після відокремлення західногерманських


племен утвориличя племена, які зайняли територію між Одером і Віслою, утворивши групу
східногерманських племен(готи,вандали,бургунди)

Готи:

Прабатьківщиною готів вважається південна Швеція. У 1-2 ст н.е готи жили на Віслі і Одері,
звідки на поч 2 ст почали переселятися на Чорне море. В 3 ст вони розділилися на 2 етнічні
групи:

-Остготи. Утворили великих міжплеменний союз (іранські племена аланів, племена до сходу
кавказу і на півночі)

-Вестготи. Займали велику територію між Дністром і Дунаєм (Буковина, Молдова, частина
Румунії)

Невеликі частини готів опинилися в 3 ст в Північному Причорномор'ї, осилилися в Криму, де


злилися з іншими народами. Готську мову використовують зазвичай в порівняльно-
ічторичному мовознавстві. Відмінні риси гот мови:відсутність умляута і ротацизму, збереження
герм довгого е

Вандали:

Вони вперше згадуються римськими авторами в 1 ст н.е. Сплчатку жили на Скандинавському


півострові, а потім в 2 ст вирушили на Одер і Віслу. Під час великоно переселення народів
вандали разом з аланами вирушили на захід і осіли в Іспанії. Постійні війни з Римською
імперією, відвоювання Північної Африки (найбажаніший продовольчий район), створення
Вандало-аланського князівства в Півн. Африці. Візантія відновила владу на захоплених
територіях і королівство перестало існувати. Вони не мали ні писемності, ні мови, офіційна-
латинська.

Бургунди:

Жили спочатку на Скандинавському півострові, потім між Одером і Віслою. На поч 3 ст досягли
річки Майн, отримали від Римської імперії статус федератів, розселилися біля Вормса і
прийняли християнство. Утворили Бургундське королівство, але франки зруйнували його. Мови
і писемності не було, офіційна мова-латинська.

-Die alte Nordgermanische Stämme. Das runische Alphabet

Північногерманські племена найперше розсташувалися на півдні Скандинавського півострова,


на півострові Ютландія і на узбережжі Балтійського моря. Північних германців слід називати
гіллевіони. Із діалектів гіллевіонів виникли скандинавські мови. Приблизно із 7ст н.е
починається поділ скандинавських діалектів на східну і західну підгрупи. В 5-6 ст дани(східні
скандинави) колонізують Ютландію, а норвежці(західні скандинави) колонізують Ісландію. На
острові Ютландія жили тевтони і амброни,які покинули острів у 2 ст до н.е. Вони розбили
римлян і ввійшли на територію Галлії і Північної Італії. Сліди перебування тевтонів, амбронів у
Ютландії зберігаються у датських топонімах, таких як Himmerland. На півдні Швеції жили
герули, які були витиснуті в 3-4 ст н.е данами, які прийшли з північніших районів Швеції. Зі
східної Скандинавії дани пересилилися на півостров Ютландія. У центральній Швеції жило
велике плем'я свеїв, звідки назва Швеції.

-Рунічний алфавіт.

Найдавнішим типом письма у германців було рунічне письмо. Руни - це особливої форми
знаки, які вирізалися або висікалися на камнях, деревах, кістках тощо. Спочатку руни служили
не знаками письма, а знаками для чарівництва і магії. Вважається, що рунічне письмо
винайдено в 1 ст н.е. Найімовірніше створене на базі одного з північноіталійських алфавітів або
ж на базі грецького чи латинського. Достовірно не відомо, які саме племена почали
використовувати його вперше готи чи скандинави. Розрізняють старші (до 9ст) і молодші
руни(після 9ст).Старші руни являють собою ряд з 24 знаків розташованих в певному строгому
порядку. Руни позначали не тільки певний звук, але й деяке поняття. Звучання знака збігаються
з початковим звуком його назви. Наприклад f-fehu(худоба)

-Die indoeuropäische Familien und Sprachgruppen

Зв'язок між окремими групами індоєвропейських мов встановлюють за допомогою лексичних


ізоглос, тобто на основі спільного лексичного матеріалу. Германська прамова стоїть найближче
до балтійськох, італійської, а таком слов'янської гілки.

Die wichtigsten Sprachen umd Sprachgruppen dea indoeuropäischen Sprachstammes sind:

1.Die indische Gruppe:

-Altindisch:Wedisch und Sanskrit

-Mittelindisch:Pali und Präkrit

-Neuindisch:Hindi und Urdi,Bengalisch,Marathi

2.Die iranische Gruppe:

-Altiraniranisch:Altpersisch und Awestisch

-Mitteliranisch:Mittelpersisch

-Neuiranisch:Iranisch, Tadschikisch, Afganisch

3.Die italische Gruppe:

Lateinische und sgn romanischen Tochter des Lateinischen:Italienisch, Französisch, Spanisch,


Provenzalisch, Portugalisch.
4.Die keltische Gruppe :

-Festlandkeltisch:Gallisch(ausgestorben)

-Inselkeltisch:Britisch und Gälisch

5.Die baltische Gruppe:Lettisch, Litauisch

6.Die slawische Gruppe:

-Ostslawisch:Ukrainisch, Belorusisch, Russisch

-Westslawisch:Polnisch, Tschechisch, Slowakisch

-Südslawisch:Slowenisch, Bulgarisch

7.Die germanische Gruppe.

-Ostgermanische:Gotisch

-Westgermanisch:Deutsch, Niederländisch, Englisch

-Nordgermanisch:Dänisch, Nörwegisch, Schwedisch, Isländisch

-Sprachliche Denkmäler der Goten

-Codex argenteus("Срібний кодекс"). Цей рукопис було створено в 5-6 ст н.е.На пергаменті
покритому пурпуровою фарбою були написані срібні і золоті букви. Рукопис дійшов до нас не
повністю, а трохи більше половини. Срібний кодекс зберігається в університетській бібліотеці
міста Упсала(Швеції).

-Codex carolinus-Каролінський кодекс(5ст). Рукопис(4 аркуши) написаний 2 мовами:готською і


латинською. Містить текст "Послання до римлян"

-Codecies Ambrosiani(Амброзіанські кодекси). В текстах містяться Послання апостола Павла,


уривки Евангелія від Матвія і уривки зі Старого Завіту. Кодекс зберігається в Амброзіанській
бібліотеці в м. Мілані

-Codex Gissensis(Гессенський кодекс), знайдений в Єгипті(5-6 ст), декілька сторінок готською і


латинською мовами (Євангелія від Луки)

Дрібні пам'ятки:уривки готського календаря,готські глосси до латинських текстів.

-Historische-vergleiche Methode F. Bopp

Hauptziel der Historische-vergleiche Methode ist die Ur oder Grundsprache vieler meteinander
verwender europäischer und asiatischer Sprachen zu rekonstruieren. Auf Grund der historische-
vergleiche Methode werden damit Grundformen(Achetypen) rekonstruiert. Sie können als Beweis
für die genetische Verwandtschaft der Sprache sagen, wenn die sprachliche Entsprechungen
serienmäßigen Charakter haben:so kann man mit Sicherheit sagen , dass germ f aus der ide p
entwickelt hat. Der Begründer der "vergleichenden Grammatik der indoeuropäische Sprache" Franz
Bopp veröffentlichte 1816 sein Erstlingswerk "Über das Konjugationsystem der Sankrirsprache in
Vergleichung mit jenem der griechischen, lateinischen, persischen und germanische Sprache. In
seinem Buch hat Autor die regulären Entsprechungen der angegebenen Sprachen im Bereich der
verbalen Flexion aufgezeigt.

-Die romanische Schule

Zu der germanische Schule gehören Franz Bopp, Jakob Grimm, Rasmus Rask. Sie waren der Meinung,
dass alle Sprache aus der Sanskritsprache stammen,aber das ist falsch. Sie glauben,es gebe in der
Entwicklungsgeschichte der menschlichen Sprache 2 Epochen:die Epoche der
vorschriftlichen"organischen Entwicklung und Blüte" und die Epoche des Verfalls mit der Erfindung
der Schrifts. Franz Bopp schuf die vergleiche Grammatik der indoeuropäischen Sprachen, Jakob
Grimm verwirklichte das Postulat des Historismus im Bereich der Sprachwissenschaft, Rasmus Rask
übertrug die vergleichende Methode auf des engere Gebiet der germanischen Sprache. Die
romanische Periode endet um Mitte des 19 Jhr mit der Veröffentlichung des Buches von A.
Schleicher "Compendium der vergleichenden Grammatik in indoeuropäischen Sprachen"

-Die Junggramatische Prinzipien der Sprachgeschichte

Es gibt 2 Prinzipien:Historismus und Psychologismus. Die Junggramatiker betrachten die Sprache als
Element der Kultur, als psychische Erscheinung. Die Sprachwissenschaft ist eine Gesellschaft-
wissenschaftlice Disziplin. Es gibt 3 Hauptfunktion der Sprache :kommunikative, expressive und
appelative. Die Darstellung und Betrachtungsweise der Junggramatiker war meist konstantierend.
Sie sprechen immer über die Wirkung der Anologie, über das Systemzwang. Die wissenschaftliche
Einstellungen der Junggramatiker meist retrospektiv war. Ihr Forschungsziel war die Rekonstruktion
der Ur oder Grundsprache, einzelter Wörter oder Wortteil(Wurzel, Affix, Endungen).

12. Ukrainische historische Germanistik als Forschung und Lehre


Das Interesse an der Indoeuropäistik und an der vergleichenden germanischen
Sprachwissenschaft nach den zweiten Weltkrieg nachgelassen hat. Die Forschungen im
Bereich der strukturellen, kontrastiven Linguistik und der Pragmalinguistik haben in den 60-70
Jahren die sprachgeschichtlichen Forschungen verdrängt. Die neue grundlegende Theorien auf
dem Gebiet der indoeuropäischen und germanischen Philologie wurden entwickelt.
So bereicherte der Stammvater der ukrainischen Nachkriegsgermanistik Prof. Bohdan
Zadoroznyj die ukrainische Germanistik durch neue Ideen und Konzeptionen. Diese Ideen
basieren in erster Linie auf den Prinzipien der historisch-vergleichenden Methode. Aber am
gründlichsten untersuchte er die Bedeutung und den Gebrauch der Partizipien ein den
Altgermanischen Sprachen. Hier wird ein neues Aktionssystem der Semantik der germanischen
Partizipien vorgeschlagen. Eingehend werden außerdem die Beziehungen der Partizipien zum
paradigmatischen Verbsystem untersucht.
Prof. W. Taranez vornahm eine kontrastive Untersuchung der phonetischen Systeme der
slawischen und germanischen Sprachen in ihrer historischen Entwicklung. Die Analyse hat
ergeben, dass die germanischen Sprachen in lexikalischer Hinsicht mit den baltischen und
slawischen Sprachen den höchsten Verwandtschaftsgrad aufweisen.
Prof. W. Lewyzkyj hat 2000-2001 ein großangelegtes fünfbändiges “Etymologisches
Wörterbuch der Germanischen Sprachen” verfasst. Er hat die Hypothese über den
semantischen Synkretismus weiterentwickelt und auf den germanischen Sprachen übertragen.
Der Entwicklung des philologischen Urteilsvermögens dient auch das zweite Lehrwerk von
Prof. W. Lewyzkyj “Einführung in die germanische Pfilologie”. Prof. W. Lewyzkyj hat seine
3 Lehrwerke den alten germanischen Sprachen unter besonderer Berücksichtigung ihrer
vergleichenden Morphologie und Phonetik gewidmet.
Im Jahre 2005 erschien in den Verlag “Нова книга”das Lehrbuch von Prof. W. Lewyzkyj
“Основи германістики” . Das Buch verfolgt die Grundprinzipien des grammatischen Baus
der germanischen Sprachen und die wichtigste Aspekte der Weltanschauung der alten
Germanen zu explizieren. Beachtenswerk ist auch “Історія німецької мови” von Prof. W.
Lewyzkyj, welche von Phonetik, Syntax und Lexik in historichen Entwicklung von
Althochdeutschen bis in die neuhochdeutsche Periode erzählt.
Wichtig ist auch das Buch von Prof. J. Zluktenko und Prof. A. Dwuchzylow “Friesische
Sprache”. Hier haben die Professoren friesische Sprache auf allen Stufen ihrer Entwicklung
erforscht.
Das Buch von Juriy Zluktenko und Tamara Jaworska spielt eine wichtige Rolle. Es erzählt
über die Prinzipien der allgemeinen und historisch-vergleichenden Sprachwissenschaft. Große
Aufmerksamkeit wird der allgemeinen indoeuropäischen Lexik, den lexikalischen Parallelen des
Germanischen geschenkt.
Als Krönung der germanischen Forschung und Lehre in der Ukraine ist das Buch von Bohdan
Zadorozniy “Vergleichende Phonetik und Morphologie der Gotischen
Sprache”.Besonders nützlich erscheint die Darstellung der sprachlichen Analogien zwischen
dem Germanischen und den anderen Sprachen des germanischen und indoeuropäischen
Sprachraums.
Sein Buch “Geschichtliche Laut- und Formenlehre des Deutschen” enthält neue Ideen und
Gedanken bezüglich der historischen Entwicklung der deutschen Sprache und beschreibt den
Werdegang der deutschen phonematischen und morphologischen Systeme vom Urzustand bis
zum modernen Deutsch.
Der erste Ansatz in den ukrainischen Germanistik, Theorie und Praxis der deutschen
Sprachgeschichte hat W. Bublyk in einem Lehrbuch “Geschichte der deutschen Sprache”
geschrieben.
Außerdem sind auch praktisch gestaltete Lehrmaterialien entwickelt worden. Vor allem sei an
dieser Stelle das Buch “Deutsche Sprachgeschichte. Sprachpraktikum im
Althochdeutschen” von T. Hostjuk und O. Oguy.
Die Autoren des “Lehr- und Übungsbuches zur Geschichte der Deutschen Sprache” B.
Maxymtschuk und N. Petraschtschuk haben den Studierenden eine Methode angebeten, mit
deren Hilfe sie Systemkenntnisse in der deutschen Sprachgeschichte selbständig erwerben
können.

13. Das Vokalsystem im ide. und germ.


Im ide. gab es:
● 5 Grundvokale: langes und kurzes i, e, a, o, u
● sekundäre Vokale: Schwa primum und Schwa Secundum
● Sonanten (Sonorlauten) - je nach Position können als Vokale, als Konsonanten und
als II Kompotent der Diphtonge auftreten
Es sind:
Konsonanten Vokale II Komponent der Diphtonge

Semivokale(Halbvokale) j,w i,u i,u

Nasale m,n m,n m,n

Liquiden r,l r,l r,l

Laryngale H Schwa primum Schwa primum

Im germ. gab es 4 kurze und 4 lange Vokale

Kurze: i,e,a,u
dabei ist das germ a ein Reflex von 3 ide. kurzen Vokalen a,o,un dem Schwa primum
germ. u entspricht dem ide. u und Schwa secundum

Lange: i, ae, o, u
germ. o entspricht dem ide. a und o und germ ae entspricht dem ide. e
der Laut ae ist später ins e übergangen und e ist Reflex den ide. Diphtong ei

14. Das diphtongale System in Indoeuropäisch und Germanisch

Der Diphtong ist eine Lautverbindung im Bereich einer Silbe. Die erste Komponente bildet
der sog. eigentliche Laut a,o,e kurz oder lang, der uneigentliche Vokal i,u schwa primum ist
unmöglich.
● Im ide. sind die Diphtonge biphonematisch, das heißt sie stellen Verbindungen von
2 Phonemen dar.
● Im ide. gab es nicht weniger als 36 Diphtonge

Im germ. gab es 4 Diphtonge: ai, ei, au, eu


Die r, l, m, n (z.B. er, al) haben im Germ. den diphtongalen Charakter aus strukturellen
Gründen verloren.
Später an Stelle der Diphtong ei erscheint Monophtong i und so bleiben in germ. 3
Diphtonge: ai,au,eu
Was die ide. Lautverbindungen Vokal+Liquida oder Vokal-Nasallaut betrifft, so werden sie
nur durch den Sonorlaut repräsentiert, zu einem Vokal: bheidh-bhidh, bheudh-bhudh.
Dasselbe gilt für r, l, m, n: derk-drk, ten-tn
Aber im germ. erscheinen sie al ur,ul,um,un: ide. wrt - germ. wurd

Also:

ide. ei - germ ei
ide. ai, oi - germ. ai
ide. eu - germ. eu
ide. au, ou - germ. au
15. Der Ablaut im Germanisch, 7 Ablautreihen beim starke Verb

Ablaut - der regelmäßige Wechsel bestimmter Vokale in miteinander verwandten Wörtern und
Wortteilen.(binden-band-gebunden)
● In ide.Zeit gab es schon den Ablaut und ist in allen ide. Sprachen anwesend.
● Der Terminus Ablaut wurde von J. Grimm geprägt; die synonyme Bezeichnung
Apophonie ist eine Lehnübertragung (калька) aus dem Griechischen.
● Der Ablaut kann in derer Silbe auftreten:
- in Wurzelsilben: binden-band-gebunden: i-a-u
- im Suffix: merowingi-nibelungi: i-u
- in der Flexionsendung: du bint-i-st, sie bint-a-nt: i-a
Es gibt 2 Arten des Vokalwechsels:
- Abtönung( der qualitative Ablaut )
- Abstufung (der quantitative Ablaut)
Abtönung - der Wechsel von 2 qualitativ verschieden Vokalen:(чергуються голосні різного
тембру)
ide: e-o: tego-toga
germ: e-a, ae-o: bera-bar
Dasselbe ist mit den Diphtongen:
im ide. ei-oi, eu-ou
im germ. ei>i- ai, eu-au>got. iu-au
Abstufung - der Wechsel von verschiedenen Ablautstufen des Vokals (чергують голосні
олнакового тембру)
Es gibt 3 Arten der Abstufung:
1) Normalstufe - e/o
2) Dehnstufe - langes e/o
3) Null-Stufe - wenn der Laut sich verschwindet

7 Ablautreihe beim starken Verb:


Im germ. erscheint der Vokalwechsel bei der Wortbildung und auch als morphologisches Mittel
bei der Konjugation der starken Verben. Hier wurde diese Erscheinung zu einem System
ausgebaut, welches die anderen ide. Sprachen nicht kennen.
Alle starken Verben gruppieren sich um 7 Ablautreihen.
I - langes i (ei)
II - iu oder langes u
III - i + r,l,m,m + Konsonant
IV - i + r,l,m,n
V - i + Konsonant (ausgenommen r,l,m,n)
VI - a; VII - langes e

Германські ряди аблаута сильних дієслів ілюструють формами інфінітива( 1 а форма), 1-ї
чи 3-ї особи однини минулого часу ( 2-а форма), першої яи третьої особи множини
минулого часу(3-я форма) і формою дієприкметника другого (4-а форма) (Partizip II).

У 1 ряді спостерігається германське чергування i-ai-i-i , де і - нормальний ступінь, ai -


якісний ступінь, і - нульовий ступінь.
У 2 ряді чергуються іє. eu-ou-u-u , що відповідає гот. iu-au-u-u.

3 ряд характеризується іє. чергування типу en-on-n, що відповідає герм. en/in-an-un, гот.
bindan-band-bandum.

У 4 ряді представлено іє. чергування типу em-om-em, що відповідає герм. em/im - am- aem.

5 ряд аблаута представлений іє. чергуванням e-o-e-e- і, відповідно, германським e/i-a-ae-e/i


(сонорні m,n,l,r, у цьому ряду не зафіксовані).

У 6 ряді чергуються іє. звуки o(e) - o-o, герм. a-o-o.

7 ряд утворюють так звані редуплікуючі дієслова. Форми цих дієслів виникають у
результаті взаємодії двох граматичних способів - подвоєння і внутрішньої флексії, тобто
чергування за аблаутом. > e-o-o-e im got.

16. Die erste Lautverschiebung der Konsonanten , dritte Akte

Die ide. stimmhaften Verschlusslaute d, g, b werden im Germ. zunächst zu “schwachen”


stimmhaften Verschlusslauten D G B und danach zu den entsprechenden stimmlosen
Verschlusslauten p, k, t

b>p ide. slab as. slapan(schlafen)

d>t lat. edo. got. itan (essen)

g>k lat. decem got. taihun (zehn)

gw>kw got. quima(ich komme) lat. venio

Die konsonantische Veränderungen vom Ide. zum Germ. kann man wie folgt darstellen :

ide b d g

germ p t k

17. Das Konsonantensystem in Ind und Germ

Die ide. Ursprache besaß folgende Klassen von Konsonanten:


a) die sonoren Laute(Sonanten) - je nach Position können als Vokale, als
Konsonanten und als II Kompotent der Diphtonge auftreten
Es sind:
Konsonanten Vokale II Komponent der Diphtonge

Semivokale(Halbvokale) j,w i,u i,u


Nasale m,n m,n m,n

Liquiden r,l r,l r,l

Laryngale H Schwa primum Schwa primum

b) den Engelaut (Spirant) s mit einer stimmhaften Variante z


c) System der Verschlusslaute (Explosivlaute)

Labiale Dentale Velare


Labiovelare
Stimmlose p(ph) t(th) k(kh) k(u)
(kuh)
Verschlusslaute

Stimmhafte aspiriert bh dh gh
g(u)h
nicht aspiriert b d g g(u)

18. Das Gesetz von K. Verner


Karl Verner, der dänische Sprachwissenschaftler, hat im 1877 in seiner gedruckten Abhandlung
“Eine Ausnahme der ersten Lautverschiebung” gezeigt, dass der grammatische Wechsel mit
dem ide. freien Wortakzent zusammenhängt.
Das sog. Vernersche Gesetz lautet: Die germanischen stimmlosen Reibelaute f,p,x,s (aus ide.
p,t,k,s) blieben stimmlos, wenn die ursprüngliche Betonung auf dem
unmittelbar(безпосередньо) vorangehenden Vokale ruhte; sie wurden aber stimmhaft (l,th,2,z)
wenn die Betonung den obengenannten Konsonanten folgte.
Beispiele:
ide. bhrāter>germ. lrōper : got. brōpar - Bruder
ide. pəter>lat. frater> germ.faðer>:got.fadar - Vater

19. Das Substantiv. Struktur des Substantivs.Kategorien beim Substantiv im Ide.und


Germ.

Substantiv (das Haupt - oder Dingwort) erscheint als Fremdwort im 16. Jahrhundert und ist aus
dem spätlat. nomen substantivum entlehnt. Im 17. Jahrhundert entsteht eine Reaktion gegen
den französischen und lateinischen Einfluss auf die deutsche Sprache. Die Vertreter der
Sprachgesellschaft waren bemüht, Fremdwörter durch deutsche Wörter zu ersetzen : Dingwort
statt Substantiv, Eigenschaftswort statt Adjekti, Tageleuchter für Fenster, Jungfernzwinger für
Kloster.

Struktur des substantivischen Wortes.


Das ide. Wort setzte sich aus drei Teilen zusammen - aus einer Wurzel, einem stammbildenen
Suffix und einem formbildenden Suffix. Der stammbildende Vokal oder der Themavokal wurde
eng mit der morphologischen Klassifikation eines Substantivs verknüpft.

Am produktivsten unter den stammbildenden Suffixen waren die Suffixe o und e, die miteinander
wechselten. Die Stämme, die mit diesen Suffixen gebildet wurden, nennt man thematische
Stämme, die Stämme, die mit anderen Suffixen gebildet wurden, nennt man athematische
Stämme.

Schon in den archaischen ide. Sprachen, z. B. im Altindischen oder Altgriechischen, ist der
thematische, stammbildende Vokal mit dem formbildenden Suffix verschmolzen.

Da das Stummsuffix vokalisch oder konsonantisch auslauten konnte (a, o, u, i, n, nt, ter), ergibt
sich die Zweiteilung in vokalische und konsonantische Deklinationsarten. J. Grimm nannte die
vokalische Deklination “stark” und stellte ihr die “schwache” n-Deklination gegenüber.

Grammatische Kategorien beim Substantiv im Ide. und Germ.

Der Formbau des Nomens wird durch die Begriffe Genus, Numerus und Kasus bestimmt.

● Das ide. besaß drei Genera - Maskulinum, Femininum und Neutrum. Maskulina und
Feminina wurden in einem Deklinationstyp vereinigt und dem Neutrum
gegenübergestellt. Bestimmte Stämme tendieren zu bestimmten Geschlechten, so z.
B. die Stämme auf s, r, n hatten die Tendenz Neutra zu werden. Die o-Stämme
waren auf das Maskulinum orientiert, während die a-Stämme an das Femininum
gebunden waren. In allen germ. Sprachen bei den a-Stämmen die Feminina
abwesend. Zur o-Deklination konnten im Germ. keine Maskulina und Neutra
gehören.
● An Numeri gab es im Ide. ebenfalls drei - den Singular, den Plural und den
Dualis(Paarhaftigkeit).
● Das Ide. besaß 8 Kasus (Nominativ, Genetiv, Dativ, Akkusativ, Ablativ (aus Rom),
Lokativ (у снігу), Instrumentalis und Vokativ).
● Im Germanischen sind 6 Kasus erhalten geblieben (Nominativ, Genetiv, Dativ,
Akkusativ, Instrumentalis, Vokativ). Das Instrumentalis wurde durch präpositionale
Wendungen(mit, durch, von) verdrängt.

A- ja- wa- Stamme beim Substantiv

Gehören maskulina und Neutra.Man unterscheidet: a,ja und wa Stämme

a-stem ja-stem
wa-stem
dags harjis
aiws

maskulin maskulin
maskulin

Sg PL Sg PL
Sg PL

NOM dags dagos NOM harjis harjos NOM aiws


aiwos

GEN dagis dage GEN harjis harje GEN


aiwis aiwe

DAT daga dagam DAT harja harjam DAT


aiwa aiwam

AKK dag dagans AKK hari harjans AKK


aiw aiwans

juk kuni
kniu

neutrum neutrum
neutrum

Sg Pl Sg Pl
Sg Pl

NOM juk juka NOM kuni kunja NOM kniu


kniwa

GEN jukis juke GEN kunjis kunje GEN


kniwis kniwe

DAT juka jukam DAT kunja kunjam DAT kniwa


kniwam

AKK juk juka AKK kuni kunja AKK kniu


kniwa

⦁ O jo wo Dtamme beim Substantiv

Gehören nur femininum


giba o-stem banja jo-stem triggwa wo-stem

Sg Pl Sg Pl Sg Pl

NOM giba gibos NOM banja banjos NOM triggwa


triggwos

GEN gibos gibo GEN banjos banjo GEN triggwos triggwo

DAT gibai gibom DAT banjai banjom DAT triggwai triggwom

AKK giba gibos AKK banja banjos AKK triggwa triggwa

⦁ I- Stamme beim Substantiv

Gehören maskulinum und femininum.

Der Singular der Maskulina ist mit der a-stemme gleisch.

gasts qens

maskulin femininum

Sg Pl Sg Pl

NOM gasts gasteis NOM qens qeneis

GEN gastis gaste GEN qenais qene

DAT gasta gastim DAT qenai qenim

AKK gast gastins AKK qen qenins

⦁ U- Stamme beim Substantiv

Gehören maskulin,feninum,neutrum

sunus handus faihu

maskulin femininum neutrum

Sg Pl Sg Pl nur singular
NOM sunus sunjus NOM handus handjus NOM faihu

GEN sunaus suniwe GEN handaus handiwe GEN faihaus

DAT sunau sunum DAT handau handum DAT faihau

AKK sunu sununs AKK handu handuns AKK faihu

⦁ N-Stamme beim Substantiv

Gehören alle 3 Gschlechter

guma tuggo hairto

maskulinum femininum(-on-in) neutrum

Sg Pl Sg Pl Sg
Pl

NOM guma gumans NOM tuggo tuggons NOM hairto hairtona

GEN gumins gumane GEN tuggons tuggono GEN hairtins hairtane

DAT gumin gumam DAT tuggon tuggom DAT hairtin hairtam

AKK guman gumans AKK tuggon tuggons AKK hairto<on hairtona

You might also like