Professional Documents
Culture Documents
Textbook Classical Commentaries Explorations in A Scholarly Genre 1St Edition Kraus Ebook All Chapter PDF
Textbook Classical Commentaries Explorations in A Scholarly Genre 1St Edition Kraus Ebook All Chapter PDF
https://textbookfull.com/product/explorations-in-cinema-through-
classical-indian-theories-new-interpretations-of-meaning-
aesthetics-and-art-gopalan-mullik/
https://textbookfull.com/product/surviving-the-fall-the-complete-
bestselling-series-1st-edition-kraus/
https://textbookfull.com/product/michele-sce-s-works-in-
hypercomplex-analysis-a-translation-with-commentaries-fabrizio-
colombo/
https://textbookfull.com/product/explorations-in-ethics-david-
kaspar/
Long Fall Complete Set 1 10 Mike Kraus
https://textbookfull.com/product/long-fall-complete-
set-1-10-mike-kraus/
https://textbookfull.com/product/guide-to-publishing-in-
scholarly-communication-journals-3rd-edition-daly/
https://textbookfull.com/product/ammianus-julian-narrative-and-
genre-in-the-res-gestae-1st-edition-ross/
https://textbookfull.com/product/kid-comic-strips-a-genre-across-
four-countries-1st-edition-ian-gordon-auth/
https://textbookfull.com/product/a-scientific-turn-in-the-genre-
of-how-to-fiction-writing-manuals-4th-edition-veleski/
C L A S S I C A L CO MM E N T A R I E S
Classical Commentaries
Explorations in a Scholarly Genre
Edited by
C H RI S TI N A S . K R A U S A N D
CH RI STOPH E R S TRAY
1
3
Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP,
United Kingdom
Oxford University Press is a department of the University of Oxford.
It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship,
and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of
Oxford University Press in the UK and in certain other countries
© Oxford University Press 2016
The moral rights of the authors have been asserted
First Edition published in 2016
Impression: 1
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in
a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the
prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted
by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics
rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the
above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the
address above
You must not circulate this work in any other form
and you must impose this same condition on any acquirer
Published in the United States of America by Oxford University Press
198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America
British Library Cataloguing in Publication Data
Data available
Library of Congress Control Number: 2015939290
ISBN 978–0–19–968898–2
Printed in Great Britain by
Clays Ltd, St Ives plc
Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and
for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials
contained in any third party website referenced in this work.
Preface
This volume is the product first of all of a dialogue between the editors:
one a classical scholar who has both commented on classical texts and
written on commentaries, the other a historian of scholarship and of books.
It stems in the second place from meetings between many of the contribu-
tors, held at Corpus Christi College, Oxford, with the benevolent help of
Stephen Harrison, in November 2012 and at the annual meeting of the
American Philological Association (now the Society for Classical Studies) in
January 2013.
In this collection, we build on the earlier work on commentaries
published in the volumes edited by Glenn Most (Commentaries = Kom-
mentare, Vandenhoeck & Ruprecht 1999) and by Roy Gibson and Chris
Kraus (The Classical Commentary: Histories, Practices, Theory, Brill 2002).
Our primary aim is to explore further the interface between the history of
classical scholarship and the history of books. We highlight in particular
(1) specific editions, whether those regarded as classics in their own right,
or those that seem representative of important trends or orientations in
scholarship; (2) traditions of commentary on specific classical authors; and
(3) the processes of publishing and printing as they have related to the
production of editions. Beyond that, we hope in the editorial Chapter 1
and in the Afterword to draw out important aspects of commenting, and
reading commentaries, that will provoke thought, challenge, disagreement,
or assent in our own readers and (re)writers. Throughout the volume,
works indicated by author’s name alone, without date, refer to chapters in
this collection.
We are grateful to all the contributors for their chapters, and in many cases
also for comments on each others’ work. Our thanks go to Sander Goldberg
for agreeing to provide an Afterword, and so to give an added perspective on
what comes before it; to Bob Kaster for friendly castigation and a fresh eye; to
Sean Northrup for swift and knowledgeable provision of unicode Greek; and
to many friends who offered advice and suggestions for possible contributors:
Rhiannon Ash, Carlotta Dionisotti, Joe Farrell, Verity Harte, Roland Mayer,
Irene Peirano Garrison, Chris Pelling, Scott Scullion, Tony Woodman, Jim
Zetzel, and especially to Kristoffer B. Almlund for sending a copy of his MA
dissertation on Penguin paratexts. We are also grateful to Hilary O’Shea of
Oxford University Press, who after building up a remarkable Classics list
retired in February 2014, and to her successor Charlotte Loveridge, who has
seen the volume through to publication.
vi Preface
The cover image, of the old Cincinnati public library, tries to convey one
sense of the organized yet overwhelming web of knowledge represented by the
universal variorum that is Commentary.
Christina S. Kraus
New Haven
Christopher Stray
Swansea
Table of Contents
Index 525
Plates and Figures
Colour Plates
1.1 Osborn fa38. Petrus Comestor, Historia scholastica, with commentary.
James Marshall and Marie-Louise Osborn Collection, Beinecke Rare
Book and Manuscript Library, Yale University. xix
1.2 The Cambridge Greek and Latin Classics at the Bookshop, 2013.
Photo: C.A. Stray. xx
17.1 Frontispiece map from Furneaux 1898. Digital version: C.S. Kraus. xxi
18.1 Cambridge Classical Texts and Commentaries. Photo: C.S. Kraus. xxii
Figures
1.1 Beinecke Marston MS 152. 86v. Pauline Epistles with commentary by
Gilbert de la Porrée and additional notes by Hugh of Saint-Cher or Peter
Lombard. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University. 4
1.2 Tacitus Agricola, ed. F.K. Wex, Braunsvigae [Brunswick] 1852,
p. 235. Digital version: University of California. 5
1.3 Passow, C., Des Q. Horatius Flaccus Episteln, Leipzig 1833, p. 16.
Digital version: University of California. 6
1.4 Beinecke MS 278. fol. 40r. Didymus Chalcenterus, Interpretatio in
Odysseam. 1453. Beinecke Rare Book and Manuscript Library,
Yale University. 6
16.1 Hume’s 1695 Paradise Lost notes (Milton 1695, 291). Beinecke Rare
Book and Manuscript Library, Yale University. 310
16.2 Pope’s 1715 Iliad notes, quarto text (page size 288229 mm; Pope 1715,
I.356). Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University. 311
16.3 Pope’s Iliad notes in duodecimo format (Pope 1720–1, I.92).
Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University. 313
16.4 Thomas Newton’s variorum Paradise Lost (Milton 1749, I.73).
Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University. 315
17.1 Front cover of Johnson 1885. Digital version: Yale University Library. 322
17.2 Front cover of Stuart 1909; Macmillan’s Latin Classics. Digital version:
University of California. 328
xii Plates and Figures
17.3 Agricola illustration from Johnson 1885, 7. Digital version:
Yale University Library. 330
17.4 Germania illustration from Johnson 1885, 83. Digital version:
University of California. 331
17.5 D. Appleton and Co.’s ‘Standard Classical Works’: Publisher’s book list
from Harkness 1870, n.p. Digital version: Harvard University Library. 335
Contributors
trade, and on modern fine printing and artist’s books. His A Moral Art:
Grammar, Society, and Culture in Trecento Florence was published by Cornell
University Press in 1993; the interactive online monograph Humanism for
Sale: Making and Marketing Schoolbooks in Renaissance Italy has been hosted
by the Newberry’s Center for Renaissance Studies since 2008.
Roy Gibson is Professor of Latin at the University of Manchester. He is the
author of a commentary on Ovid: Ars Amatoria 3 (2003), and co-editor with
C.S. Kraus of The Classical Commentary: History, Practices, Theory (2002). He
is currently working on a commentary on Pliny, Epistles 6.
Stuart Gillespie belongs to the English Literature Department at the Univer-
sity of Glasgow. In the field of classical reception he co-edited The Cambridge
Companion to Lucretius (with Philip Hardie, 2007), and more recently has
contributed to the Oxford History of Classical Reception in English Literature
and the Blackwell Companion to Persius and Juvenal. Some of his work on
manuscript English translations from the Classics is described in his mono-
graph English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary
History (2011). His current research is developing this into a sizeable edition
of never before printed translations of the period 1600–1800 across the full
range of Greek and Latin verse, to be published by Oxford University Press in
print and online. He is editor of the journal Translation and Literature and
joint general editor of the five-volume Oxford History of Literary Translation
in English.
Sander M. Goldberg is Distinguished Research Professor at UCLA and
Professor of Practice in the Robert D. Clark Honors College, University of
Oregon. He has been editor of TAPA and the APA Textbook Series, served on
the Advisory Board of the Digital Latin Library Project, and is currently
editor-in-chief of the Oxford Classical Dictionary’s fifth, online edition. Recent
publications include Constructing Literature in the Roman Republic (2005)
and a commentary on Terence’s Hecyra (2013) in the Cambridge Greek and
Latin Classics series. He is currently co-editor of the works of Ennius for the
Loeb Classical Library.
Katherine Harloe is Associate Professor of Classics and Intellectual History
at the University of Reading. She is the author of Winckelmann and the
Invention of Antiquity: History and Aesthetics in the Age of Altertumswis-
senschaft and the co-editor of Thucydides and the Modern World: Reception,
Reinterpretation and Influence from the Renaissance to Today.
Stephen Harrison is Professor of Latin Literature in the University of Oxford
and Fellow and Tutor in Classics at Corpus Christi College. He has published
many books and articles on Latin literature and its reception, including many
items on Horace.
xvi Contributors
FORM
We begin with definitions. It is not our purpose here to trace the history of the
commentary in Greco-Roman thought. But any collection such as this one,
which attempts to sketch out a variety of responses to what may well be the
oldest scholarly profession, should at the outset attempt a definition of terms.
By ‘commentary’, we mean a very particular—though manifold—form of
scholarly discourse, ‘a systematic series of comments or annotations on the
text of a [literary] work; an expository treatise following the order of the work
explained’ (OED s.v. 3a, attested from the mid-sixteenth century). Part of what
this collection attempts is a flexible definition not of what a commentary is,
but of what it does: though the contributors are interested in different time
periods and national traditions, and though their approaches vary consider-
ably, all would, we think, agree that a commentary is less a thing—even a
sequence of things—than a continually evolving organism, characterized by a
remarkable self-consciousness about its tradition and form(s), and imbued
with equal parts of a sense of duty, anxiety, and pleasure.
Latin commentarius simply meant a notebook, treatise, or summary; only
with Suetonius and Gellius does it come regularly to mean a commentary on
another text.1 As time goes on, the scholarly form gains different names—
notae, castigationes, observationes, etc. Its ancestor is someone responding to
what someone else says, a form of interaction that might be called a moment
of a dialectic which later becomes reified/isolated as a distinct form. The oral
and the written, the comment and the commentary, are all represented in
a commentary on a text which portrays an oral dialogue: for example, a
modern commentary on Plato’s Apology, which itself may be seen as belonging
1
That meaning is attested earlier, e.g. at Cic. De orat. 1.240; see TLL s.v. and Kaster on Suet.
Gramm. 4.4. For Greek, see below, n.11.
2 Classical Commentaries
2
Non-western forms of commentary are beyond our scope here: but see Benjamin Elman’s
work on Confucianism and the Confucian tradition (e.g. Elman 1984), Klein 2002 on medieval
Japan, and the Zukunftsphilologie project in Berlin (<http://www.forum-transregionale-studien.de/
en/revisiting-the-canons-of-textual-scholarship/profile.html>, accessed 15 August 2014).
3
Iliad 6.168–70, 176–8: cf. Ford 1994, 132, with references, Rosenmeyer 2013, 67–8.
4
Slatkin 1991.
5
On the problems of defining ‘text’—which emphatically need not refer to anything
written—see Mowitt 1992; McGann 1991 looks at texts and textuality from the point of view
of production and editing, very much germane to the current project. The word has evolved, of
course: some of the earliest citations of ‘text’ in OED (e.g. text n.1, 2a–b: fourteenth century)
relate to texts as opposed to commentary or glosses.
6
Feeney 1991, 8–11, on Theagenes ‘expounding a text’ (10); see also Schironi 2012 on
allegorical reading in Greece.
7
Commentary as a modern scholarly discourse/genre is certainly not restricted to ‘literature’,
though whether a text receives a commentary is often determined by its perceived status
within or outside a literary (etc.) canon—and in turn the presence of commentary often gives
the text a higher status. See Gibson, 370. On commentary as (negative) criticism, see especially
Bishop.
8
Nuenlist 2009 has a fascinating discussion of the plots inherent in scholia. For the import-
ance of the source-text, see especially Davies, Baltussen, Bishop, Kraebel.
Form and Content 3
technically ‘commentary’, not least because it shares a literary form with the
text on which it comments (both are poetry).9 Furthermore, while it presumes
knowledge of the Homeric poems, it does not presume—or provide—a text
thereof. Plato’s reading of Simonides in the Protagoras, on the other hand (Prot.
338e–348c; Sim. 542 PMG), whether a parody of contemporary literary-critical
approaches or not, is recognizably what we would now call a ‘running com-
mentary’, though its primary aim is other than elucidating the poet’s meaning,
and its method decidedly designed to argue a position rather than to focus
attention on a ‘source-text’.10 Similarly, Theagenes’ and other like readers’
concern was to impose a new agenda on a text, or at the very least to defer its
original agenda, through ‘another speaking’, or allegory. While texts provoke
responses, then, what we think of as ‘commentary’ tends to focus on particular
kinds of responses: on a continuum from ‘This is rubbish, I disagree’ through
‘this should have been written differently’ to ‘this is what X means’, it leans to
the latter end.
Most commentaries before late antiquity were separate from ‘their’ texts,
though most of them now exist for us as marginalia incorporated into later
manuscripts. The characteristic shape of text + commentary is adumbrated
in Hellenistic papyri in the form of marginal symbols whose meaning was
agreed upon by a scholarly consensus (so, e.g., the diple or the paragraphos), or
as prose analyses (hypomnemata) with lemmata, written separately from the
commented text.11 Any of these is a configuration found throughout the long
history of the genre, regardless of the language of the commentator. The codex
permitted an expansion of commentary and eventually—perhaps first in the
Carolingian period—the format of text and commentary on facing pages, with
its implication of parity between the two.12 So: these are commentaries
(Figures 1.1, 1.2, Plate 1.1), while these are not (Figures 1.3, 1.4).
Again, however, we find a spectrum, from ‘monumental’ to ‘sparse’ com-
mentary, the least obtrusive of which shade over into what one might call a
lesser, or merely adumbrated, form. Are the footnotes in a Loeb edition
9
On Xenophanes as the ‘starting-point of Homeric criticism’, see Pfeiffer 1968, 9; his
emphasis on Xenophanes’ love for Homer and deep familiarity with its ‘style and thought’
resonate well with the recurrent theme of commentators’ affinity for and devotion to their
source-texts (see e.g. Gaisser, Wilson, Oakley, Thomas). Cf. also Gillespie’s argument that Pope’s
translation is functionally (vs formally) a commentary.
10
In fact, this source-text is in some places impossible to disentangle from the philosophical
text that comments on it; see e.g. Bishop in this volume, 387–9. For it as a parody, see Carson
1992, as philosophical commentary, see Baltussen 2004; and on philosophical commentary in
general, see Baltussen.
11
For Greek commentaries, see Bishop on Hipparchus, the earliest preserved (though not
quite ‘representative’: Schironi 2012, 402); for papyrus annotations, see the plates in Turner 1971
as cited in Holtz 2000, n.4; for the form Reynolds and Wilson 1991, 9–15 with Plate I (the
Hawara Homer) and Dickey 2007, 3–17, 107–33.
12
See Holtz 2000 with further references; his discussion of the pressures of layout and length
on the commentary format is illuminating.
4 Classical Commentaries
Figure 1.1 Beinecke Marston MS 152. 86v. Pauline Epistles with commentary by
Gilbert de la Porrée and additional notes by Hugh of Saint-Cher or Peter Lombard.
Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.
13
Savage 1841, 88: ‘Bottom notes . . . are also termed Foot Notes’. Commentary at the bottom
of the page is termed ‘foot-notes’ by H.J.B. 1885, 97.
14
Sage and Ruddiman 1711, xxxiv.
15
On the history of the footnote, see Grafton 1997.
Form and Content 5
Figure 1.2 Tacitus Agricola, ed. F.K. Wex, Braunsvigae [Brunswick] 1852, p. 235.
Digital version: University of California.
16
Zetzel 2005, 157, speaking particularly of the transmission of ancient commentaries.
6 Classical Commentaries
Figure 1.3 Passow, C., Des Q. Horatius Flaccus Episteln, Leipzig 1833, p. 16. Digital
version: University of California.
Figure 1.4 Beinecke MS 278. fol. 40r. Didymus Chalcenterus, Interpretatio in Odys-
seam. 1453. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.
Form and Content 7
CONTENT
In what follows, we trace some themes that recur in the essays collected here.
A primary focus of many of the papers is the relationship between the com-
mentator and the author of the ‘source-text’. In an illuminating study of genre as
revealed in ancient commentaries, Ineke Sluiter examines four sets of opposi-
tions: (1) the antithetical assumptions that the source-text ‘(a) . . . is a great text
but (b) . . . needs the commentator’s efforts to be optimally effective’; (2) the
balance between ‘making the most of [the] source-text . . . and . . . maintaining
the intellectual attitude of an independent critical thinker’; (3) the commenta-
tor’s two roles, viz., as colleague of his source-author and as part of the
commentary tradition with ‘specific competence in grammar and exegesis’;
and (4), the contrast between the written, stable source-text and the ‘improvised,
oral aspects, and fluid nature, of the commentary’ (Sluiter 2000, 187). All of
these receive attention in the papers herein. But whether the relationship
between commentator and author takes the form of pleasure, anxiety, rivalry,
charity, or criticism, the ‘call and response’ nature of commenting (Bishop) sets
up a dynamic that might be described as ‘supplemental’: that is, the commentary
both completes (or adds to) the source-text and takes its place.17 We mean this
17
For the ‘supplément’, see Johnson 1981, xiii: ‘the inseparability of the two senses of the
word ‘supplément’ [‘an addition’ and ‘a substitute’]’ means that ‘the shadow presence of the
other meaning is always there to undermine the distinction. On the level both of the signified and
the signifier, therefore, it is not possible to pin down the dividing lines between excess and lack,
compensation and corruption’. The supplement, then, is both ‘a plenitude enriching another
plenitude, the fullest measure of presence’, or something that ‘adds only to replace . . . If it
represents and makes an image, it is by the anterior default of a presence . . . As substitute, it is
not simply added to the positivity of a presence . . . its place is assigned in the structure by the
8 Classical Commentaries
not in the simple sense in which a commentary may be used without its
accompanying text, for example, in the ‘hit and run’ manner of someone looking
for parallels;18 but in a more fundamental sense, that any commentary—but
especially one on a large, scholarly scale—will inevitably both invite a kind of
fetishizing of the source-text and direct attention away from it. The first action is
perhaps most easily seen in the variorum format (discussed e.g. by Heslin,
Harlin, Bartera), where many different voices offer a polyphony of interpret-
ations that enrich the source-text; but any commentary, a form which by its
nature incorporates earlier scholarship, fills up a plenitude, clarifying the source-
text’s original meaning(s), enhancing its popularity (Bartera), even restoring its
gaps (D’Angour, Elliott). In this conception of the supplementary relationship
between author and commentator, the latter works to make the source-text
accessible, meaningful, often trying to emphasize (or even create) its unity; to
offer a holistic interpretation of the author’s work (Finglass, Wilson); to bring it
into the comprehension of a variety of different audiences through pedagogical
modelling (e.g. Thomas, Gehl, Kraus); to defend it and bring it into, or keep it in,
the canon. The scholarly community that the variorum explicitly invokes and
helps to create is implicitly continued by the parallels incorporated into any
commentary.
At the same time, however, commentaries direct attention away from the
controlling source-text.19 Again, the variorum format offers an illustration, as
many different commentators offer a polyphony of interpretations that pull
the source-text in many directions at once, any one of which may reflect a
particular national or philosophical reading that ultimately threatens to take
the place of the source-text. The ultimate example of this is perhaps the
translation as commentary (Gillespie, Wilson), but Elliott’s discussion of
the violence done to Ennius’ Annales by successive commentators in their
reconstructions—a violence she counters with one of her own, shredding the
poem that earlier editors would try to rebuild, in order to read it through topoi
rather than through narrative—is illuminating on the power of the commen-
tary to distract (from) the text. There is a robust stream of the commentary
genre that exists separately from its text especially in cases when a standard
mark of an emptiness’ (Derrida 1976, 144–5). See also Fowler 1999, 429: ‘This leads to the
paradox that the form of criticism that might be thought most highly self-contained, the
commentary which seeks to bring closure to the aporiai of the text by a lysis of problemata, in
fact comes to resemble nothing so much as a map of Derridan différance.’
18
Ash 2002, 274; see also Heslin in this volume, 494.
19
E.g. Fowler 1999: 441, on ‘the moment when the boundaries between commentary and text
dissolve and the commentary itself becomes the focus of our attention’. So the commentary takes
control, seizes the reader’s attention, and becomes a barrier between reader and original text.
Richard Hunter has remarked that ‘There is . . . a lot of modern writing about (ostensibly)
Aeschylus’ Agamemnon about which we might justly wonder whether the subject is in fact the
Agamemnon or rather Fraenkel or indeed Fraenkel’s Agamemnon’ (Hunter 2011, 37).
Form and Content 9
20
This caused problems especially with Euripides: see below and Oakley in this volume. The
converse was also true—and also problematic: the Press pressured Haverfield and then Anderson
to put their commentary following the text of Agricola so that the text could later be used for an
OCT of Tacitus’ minora ((OUP Secretary’s letter book, 8 June 1920), see further Kraus in this
volume, 320, n.9).
21
One can usefully start with Patterson 1990. Recent attention to commentaries include Most
1999, Goulet-Cazé 2000, and Gibson and Kraus 2002, all with extensive bibliography; see also
Reeve 2004. Interest continues, most recently (2013) in a Paris conference, ‘Pragmatique du
commentaire’ (<http://www.univ-paris3.fr/pragmatique-du-commentaire-mondes-anciens-
mondes-lointains-163496.kjsp>, accessed 15 August 2014).
22
The pedagogical function of commentaries, a strong thread in the chapters contained
herein, is closely related to the fact that commentaries have for centuries often been—or claimed
to be—derived from lecture courses or seminaries (see e.g. Gaisser, Stray). Similarly, lecture
courses and seminars may be designed as functional alternatives to missing or insufficient
commentaries.
10 Classical Commentaries
1999, 444). Here, the origin of commentary in the ancient and medieval
schoolroom, where parallels are a primary component of both the content
and the form of literary analysis, is keenly felt; but the pressures from the
professional academy, where power is measured as much by how much one
knows as by how well one deploys knowledge, also press toward
monumentality.23
These relationships and tensions between commentators, which range from
rivalry to official collaboration, reflect and are taken up by the negotiated space
that commentaries occupy in the larger academic world. They may be viewed
as opening or closing, starting or stalling, debate; as guarding secrets or
illuminating a text; as vehicles of professionalization or as barriers to learning;
as ‘merely’ utilitarian or as carrying ultimate authority about interpretation.
And always, commentaries reflect national styles and traditions. These may
bear on the choice of authors to comment on—thus indicating national
variants of a general canon, or forms of commentary—reflecting institutional
histories of pedagogy which vary between nations, but which also cross national
borders through impulses toward imitation or correction. A powerful German
tradition inspired by such exemplars as Heyne’s Virgil (Heyne 1767–75) and
Wilamowitz’s Euripides’ Herakles (Wilamowitz 1889) prompted imitation in
Britain in Munro’s Lucretius (Munro 1864) and Jebb’s Sophocles (Jebb
1883–96), and in the USA in Gildersleeve’s Pindar (Gildersleeve 1885).24
Neither of these central categories—the relationship between commentary
and source-text, or among commentators—is separable from the question of
the audience of commentary, our third main theme. Perhaps no other schol-
arly genre has as wide a range of content: though the form is relatively stable,
what one puts into that form differs greatly depending on the imagined or
desired audience, which in turn is tied up with the aims and design of a given
work. On the one hand, commentary is first and foremost a resource. Import-
ant commentaries have continuing influence beyond their original publica-
tion, and determine for decades, sometimes more, not only what is considered
worth bringing into comparison with a source-text and what is not, but what a
source-text may or may not mean.25 Commentaries can reflect and determine
23
For parallels as both content and form: cf. e.g. Mayor’s Juvenal or Pease’s Aeneid 4, where
transitions within notes are made via juxtaposition or parallels of thought/image (not unlike
Ovid’s technique in the pseudo-chaotic Metamorphoses); see also Kraebel, Anderson, and
Haynes. For professional pressure, see Anderson, Davies, and Oakley. Finally, on monumentality
vs instrumentality, see Horsfall 2013, 651, on Norden and Aeneid 6.
24
On French traditions, see Wilson; more on Germans in Stray, Harloe, and Harrison.
25
See e.g. Kraus 2002, 14 on the resulting invisibility of parts of texts. We bear in mind that an
‘important’ commentary may not seem to be one at all times and for all people; de la Cerda’s
seventeenth-century work on Virgil (de la Cerda 1612, 1617) has only recently been rehabilitated
for a wide audience, at least partly thanks to the internet and Joseph Farrell’s work at the
University of Pennsylvania (<http://sceti.library.upenn.edu/sceti/printedbooksNew/index.cfm?
textID=virgil1647_1&PagePosition=1>, accessed 15 August 2014). On a much smaller scale,
Form and Content 11
E.J. Kenney’s exemplary commentary on the Moretum (Bristol 1984, now out of print) has
suffered from accessibility issues.
26
A relevant example is the phenomenon of the ‘editio minor’, which appeared in Germany
c.1800, presumably in response to the growth of a state-organized market in gymnasia; on
reprints, see also Kraus, Gehl, and Bartera.
27
Dodds taught in provincial universities from 1919 to 1936 before moving to Oxford
(1936–60), so was well aware of the differential abilities and knowledge of students. See Stray,
Pelling, and Harrison 2016.
28
Heitland 1929, 270.
Another random document with
no related content on Scribd:
than there is food for, thus ensuring that every portion of the food will
be rapidly consumed, after which the partially-grown larvae complete
their development by the aid of cannibalism. It is thus ensured that
the food will raise up as many individuals as possible.
Fig. 244—The Tse-tse fly (Glossina morsitans). A, The fly with three
divisions of the proboscis projecting; B, adult larva; C, pupa.
Some deposit their eggs on the hairs of the beasts from which the
larvae are to draw their nutriment, but others place their larvae,
already hatched, in the entrances of the nasal passages. They do
not feed on the blood or tissues of their victims, but on the
secretions, and these are generally altered or increased by the
irritation induced by the presence of the unwelcome guests. It would
appear, on the whole, that their presence is less injurious than would
be expected, and as they always quit the bodies of their hosts for the
purposes of pupation, a natural end is put to their attacks. We have
ten species in Britain, the animals attacked being the ox, the horse,
the ass, the sheep, and the red deer; others occasionally occur in
connexion with animals in menageries. The eggs of Gastrophilus
equi are placed by the fly, when on the wing, on the hair of horses
near the front parts of the body, frequently near the knee, and, after
hatching, the young larvae pass into the stomach of the horse either
by being licked off, or by their own locomotion; in the stomach they
become hooked to the walls, and after being full grown pass out with
the excreta: the Bots—as these larvae are called—are sometimes
very numerous in the stomach, for a fly will lay as many as four or
five hundred eggs on a single horse: in the case of weakly animals,
perforation of the stomach has been known to occur in consequence
of the habit of the Bot of burying itself to a greater or less extent in
the walls of the stomach. Hypoderma bovis and H. lineata attack the
ox, and the larvae cause tumours in the skin along the middle part of
the back. It was formerly inferred from this that the fly places its eggs
in this situation, and as the cattle are known to dread and flee from
the fly, it was supposed to be on account of the pain inflicted when
the egg was thrust through the skin. Recent observations have
shown that these views are erroneous, but much still remains to be
ascertained. The details of oviposition are not yet fully known, but it
appears that the eggs are laid on the lower parts of the body,
especially near the heels, and that they hatch very speedily.[441] As
the imago of Hypoderma appears for only a very short period in the
summer, the time of the oviposition is certain. The newly-disclosed
larva is considerably different from the more advanced instar found
in the skin of the back; moreover, a long period of many months
intervenes between the hatching of the larva and its appearance in
the part mentioned. Brauer has shown that when the grub is first
found in that situation it is entirely subcutaneous. Hence it would be
inferred that the newly-hatched larva penetrated the skin probably
near the spot it was deposited on, and passed a period in
subcutaneous wandering, on the whole going upwards till it arrived
at the uppermost part: that after moulting, and in consequence of
greater need for air, it then pierced the skin, and brought its
breathing organs into contact with the external air; that the irritation
caused by the admission of air induced a purulent secretion, and
caused the larva to be enclosed in a capsule. Dr. Cooper Curtice has
however found, in the oesophagus of cattle, larvae that he considers
to be quite the same as those known to be the young of Hypoderma;
and if this prove to be correct, his inference that the young larvae are
licked up by the cattle and taken into the mouth becomes probable.
The larva, according to this view, subsequently pierces the
oesophagus and becomes subcutaneous by passing through the
intervening tissues. The later history of the grub is briefly, that when
full grown it somewhat enlarges the external orifice of its cyst, and by
contractions and expansions of the body, passes to the surface, falls
to the ground, buries itself and becomes a pupa. If Dr. Curtice be
correct, there should, of course, be as many, if not more, larvae
found in the oesophagus as in the back of the animal; but, so far as
is known, this is not the case, and we shall not be surprised if the
normal course of development be found different from what Dr.
Curtice supposes it to be. His observations relate to Hypoderma
lineata. Our common British species is usually supposed to be H.
bovis; but from recent observations it seems probable that most of
the "Ox-warbles" of this country are really due to the larvae of H.
lineata.
The four families included in this Series are, with the exception of the
Hippoboscidae, very little known. Most of them live by sucking blood
from Mammals and Birds, and sometimes they are wingless
parasites. The single member of the family Braulidae lives on bees.
The term Pupipara is erroneous, and it would be better to revert to
Réaumur's prior appellation Nymphipara. Müggenburg has
suggested that the division is not a natural one, the points of
resemblance that exist between its members being probably the
results of convergence. Recent discoveries as to the modes of
bringing forth of Muscidae give additional force to this suggestion. A
satisfactory definition of the group in its present extent seems
impossible.
Some of the Hippoboscidae that live on birds take to the wing with
great readiness, and it is probable that these bird-parasites will prove
more numerous than is at present suspected.
The tiny Insects called Thrips are extremely abundant and may often
be found in profusion in flowers. Their size is only from 1⁄50 to ⅓ of
an inch in length; those of the latter magnitude are in fact giant
species, and so far as we know at present are found only in Australia
(Fig. 253). As regards the extent of the Order it would appear that
Thysanoptera are insignificant, as less than 150 species are known.
Thrips have been, however, very much neglected by entomologists,
so it will not be a matter for surprise if there should prove to be
several thousand species. These Insects present several points of
interest; their mouth-organs are unique in structure; besides this,
they exhibit so many points of dissimilarity from other Insects that it
is impossible to treat them as subdivisions of any other Order. They
have, however, been considered by some to be aberrant
Pseudoneuroptera (cf. Vol. V.), while others have associated them
with Hemiptera. Both Brauer and Packard have treated
Thysanoptera as a separate Order, and there can be no doubt that
this is correct. Thysanoptera have recently been monographed by
Uzel in a work that is, unfortunately for most of us, in the Bohemian
language.[456]
Fig. 253—Idolothrips spectrum. Australia.
The antennae are never very long, and are 6 to 9-jointed. The head
varies much, being sometimes elongate and tubular, but sometimes
short; it has, however, always the peculiarity that the antennae are
placed quite on its front part, and that the mouth appears to be
absent, owing to its parts being thrust against the under side of the
thorax and concealed. Their most remarkable peculiarity is that
some of them are asymmetrical: Uzel looks on the peculiar structure,
the "Mundstachel," m, m (Fig. 254) found on the left side of the body,
as probably an enormous development of the epipharynx. Previous
to the appearance of Uzel's work, Garman had, however, correctly
described the structure of the mouth;[457] he puts a different
interpretation on the parts; he points out that the mandibles (j), so-
called by Uzel, are attached to the maxillae, and he considers that
they are really jointed, and that they are lobes thereof; while the
Mundstachel or piercer is, he considers, the left mandible; the
corresponding structure of the other side being nearly entirely
absent. He points out that the labrum and endocranium are also
asymmetrical. We think Garman's view a reasonable one, and may
remark that dissimilarity of the mandibles of the two sides is usual in
Insects, and that the mandibles may be hollow for sucking, as is
shown by the larvae of Hemerobiides. There are usually three ocelli,
but they are absent in the entirely apterous forms.
Fig. 254—Face (with base of the antennae) of Aeolothrips fasciata.
(After Uzel.) a, Labrum; b, maxilla with its palp (c); bl, terminal part
of vertex near attachment of month-parts; d, membrane between
maxilla and mentum; e, mentum ending in a point near f; g,
membrane of attachment of the labial palp h; i, ligula; j, j the
bristle-like mandibles; k, the thicker base of mandible; l, chitinous
lever; m, mouth-spine, with its thick basal part n, and o, its
connection with the forehead, r, r; p, foramen of muscle; s and t,
points of infolding of vertex; u, a prolongation of the gena.
The wings appear to spring from the dorsal surface of the body, not
from the sides; the anterior pair is always quite separated from the
posterior; the wings are always slender, sometimes very slender; in
other respects they exhibit considerable variety; sometimes the front
pair are different in colour and consistence from the other pair. The
abdomen has ten segments, the last of which is often tubular in form.
The peculiar vesicular structures by which the feet are terminated
are, during movement, alternately distended and emptied, and have
two hooks or claws on the sides. The stigmata are extremely
peculiar, there being four pairs, the first being the mesothoracic, 2nd
metathoracic, 3rd on the second abdominal segment, 4th on the
eighth abdominal segment.[458] There are four Malpighian tubes,
and two or three pairs of salivary glands. The dorsal vessel is said to
be a short sack placed in the 7th and 8th abdominal segments. The
abdominal ganglia of the ventral chain are concentrated in a single
mass, placed in, or close to, the thorax; the thorax has two other
approximated ganglia, as well as an anterior one that appears to be
the infra-oesophageal.
The metamorphosis is also peculiar; the larva does not differ greatly
in appearance from the adult, and has similar mouth-organs and
food-habits. The wings are developed outside the body at the sides,
and appear first, according to Heeger, after the third moult. The
nymph-condition is like that of a pupa inasmuch as no nourishment
is taken, and the parts of the body are enclosed in a skin: in some
species there is power of movement to a slight degree, but other
species are quite motionless. In some cases the body is entirely
bright red, though subsequently there is no trace of this colour.
Jordan distinguishes two nymphal periods, the first of which he calls
the pronymphal; in it the Insect appears to be in a condition
intermediate between that of the larva and that of the true nymph;
the old cuticle being retained, though the hypodermis is detached
from it and forms a fresh cuticle beneath it. This condition, as Jordan
remarks, seems parallel to that of the male Coccid, and approaches
closely to complete metamorphosis; indeed the only characters by
which the two can be distinguished appear to be (1) that the young
has not a special form; (2) that the wings are developed outside the
body.