You are on page 1of 1

Вплив на інші мови

Українська мова вплинула на інші сусідні слов'янські мови: на польську[55], російську та білоруську
літературні мови. До багатьох мов світу увійшли українські слова «гопак», «козак», «степ»,
«бандура», «борщ» (до польської було запозичено українські слова «hreczka» — гречка, «chory» —
хворий, російської «вареники» — вареники; «пасека» — пасіка; «бублик» — бублик,
«подполковник» — підполковник[56], румунської «ştiucă» — щука, «holub» — голуб, білоруської
«вагітная» — вагітна[56] тощо).

Також українська мова вплинула на діалекти сусідніх мов, як-от гутор донських козаків
(«злыдарить» — злидарювати, «кидаться» — скидатися[57], «вон зарас гутарить» — він зараз
говорить[58]).

Назва

You might also like