Professional Documents
Culture Documents
Кафедра богослов’я
Науковий керівник:
доцент
Яцишин Андрій Іванович
м. Івано-Франківськ
2022
ЗМІСТ
2
ВСТУП………………………………………………………………………………3
ВИСНОВКИ…...……………………………………………………………………36
ВСТУП
3
РОЗДІЛ 1
ЄВАНГЕЛІЄ ВІД МАТЕЯ
1
Святий Матвій. Митар. Апостол. Євангеліст. URL:
http://ir.nusta.edu.ua/bitstream/123456789/6383/1/6555_IR.pdf (дата звернення: 16.01.22).
6
Матвій призначив своє Євангеліє для євреїв, або точніше для юдеїв-
християн, щоб вони утвердилися у вірі.
Св. Іриней пише наступне: «Євангеліє від Матвія було написано для
юдеїв, які поділяли уявлення про походження Христа від кореня Давидового.
Такою ж була і думка Матвія, що відкрив Євангеліє родоводом Христа».
Оріген уточнює, що Євангеліє було адресовано «віруючим юдеям».
Св. Ієронім вказує: « Матвій вирішив скласти своє Євангеліє єврейською
мовою, маючи на увазі найважливішу мету: щоб колишні юдеї повірили в
Христа».
З пильного аналізу Євангелія стає ясно, що Матвій справді звертався
насамперед до євреїв, бо припускав, що його читачам знайома не тільки
єврейська мова, а й звичаї і географія Палестини. Тут міститься чимало
відомостей про християнське розуміння праведності в її співвідношенні із
6
Черський Януш. Вступ до Книг Нового Заповіту / пер. з польської Л. Біленька- Свистович.
Львів : Видавництво ЛБА, 1997. 45 с.
7
Святий Матвій. Митар. Апостол. Євангеліст. URL:
http://ir.nusta.edu.ua/bitstream/123456789/6383/1/6555_IR.pdf (дата звернення: 16.01.22).
9
Законом. Цитат з Старого Завіту тут більше, ніж у інших разом взятих (в
Євангеліє від Матвія їх 70, в інших разом – всього 49).8
Час написання Євангелія вчені визначають по-різному. Найбільш ранніми
із пропонованих дат є 50-64 та 65-67 рр. Однак більшість сучасних вчених
дотримуються думки, що перше Євангеліє виникло після зруйнування
Єрусалима, тобто після 70 р. або навіть після 100р. Та найбільш вірогідний час
написання Євангелія залишається період між 85 і 90 рр.9
Щодо місця написання де складалося Євангеліє від Матвія, то всі автори
визнають його палестинське походження. А точніше ідеться про столицю Сирії
Антіохію, оскільки з першого століття християнства це місто перетворилося в
зону контакту іудео-християнської віри палестинського походження з
елліністичним язичництвом, а також було вихідною точкою довіреної Христом
Церкви місії по євангелізації світу (Дії 13,1-3).10
Редактор Євангелія Матея використовує багатий лексикон, поступаючись
у цьому лише Луці. Матей використовує також гебрайські слова і звороти, як
йота і ристка, Вельзевул, корбан т.п.
Стиль Євангелія старанний, наближений до грецької класичної мови.
Разом з цим помітні елементи, характерні для семітського стилю: числові
схеми, інклюзії, паралелізми.11
Матей ще має тенденцію до систематизації матеріалу. Любить
співставляти тексти подібних форм і змісту, створюючи блок промов і
розповідей. Приклади: Нагірна проповідь (5-7), блок чуд (8-9), збір притч
(13;21,28-22,14), в рамках Нагірної проповіді співставлення в тексті подібної
тематики, як, наприклад, про молитву (6,5-15).
8
Бернардо А. Зкзегезис Книг Нового Завета. Москва: Коледж католической теологии им. св.
Фоми Аквинского, 1995. 12 с.
9
Черський Януш. Вступ до Книг Нового Заповіту / пер. з польської Л. Біленька- Свистович.
Львів : Видавництво ЛБА, 1997. 46 с.
10
Бернардо А. Зкзегезис Книг Нового Завета. Москва: Коледж католической теологии им. св.
Фоми Аквинского, 1995. 14 с.
11
Черський Януш. Вступ до Книг Нового Заповіту / пер. з польської Л. Біленька- Свистович.
Львів : Видавництво ЛБА, 1997. 41 с.
10
Заповіді блаженства, які Бог дає людям через Ісуса на горі (тому ми й говоримо
«Нагірна проповідь»).
Як у Старому Завіті П’ятикнижжя – книга про присутність Бога серед
людей, так і Євангеліє від Матея містить у собі – як головну тему – вістку про
присутність Божу серед людей в особі Ісуса.
З нами Бог, з нами Емануїл – ось головна тема всього Євангелія від
Матея, через яке Господь ніби відкриває нам свою присутність серед нас, до
того ж цей важливий у християнстві момент підкреслює тільки і Євангелії від
Матея. Цілком, від початку до кінця, Нагірна проповідь міститься тільки в
ньому. Але якщо ми поділимо Нагірну проповідь на окремі частини, то
з’ясується, що майже весь її текст можна віднайти і в Луці, і в Марка, а
поодинокі слова – у Євангелії від Йоана. Із 111 віршів Нагірної проповіді лише
24, тобто менше чверті, немає в інших Євангеліях. Ось чому важливо звернути
увагу саме на них.16
« Я прийшов їх не усунути, а доповнити» (Мт. 5,17) – ці слова є ключем
розуміння Старого Завіту, та водночас задають тон усьому Євангелію.
Євангеліє є здійсненням того, про що говориться у Старому Завіті, - без
Старого Завіту губить усякий сенс.
«Я прийшов їх не усунути, а доповнити» - це перший момент Нагірної
проповіді, прикметний тільки для Євангеліє від Матея.17
Матвій розпочинає і завершує своє Євангеліє твердженням: Бог перебуває
зі Свої народом, Христос перебуває зі Своєю Церквою аж до кінця часів, і тому
сили зла ніколи її не подолають (Мт. 16,18).
Матвієве Євангеліє – це Євангеліє християнської впевненості, що сперта
на Ісусове слово. До цієї впевненості Він закликає своїх учнів, а також і всіх
християн.18
16
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 176 с.
17
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 177 с.
18
Джирланда А. Ключ до біблії: Новий Завіт. Львів: Свічадо, 2015. 234 с.
12
Отже, Євангеліє від Матея було написано для юдеїв-християн, щоб вони
утвердилися у вірі в період між 85 і 90 роками. Ймовірне місце написання де
складалося Євангеліє від Матвія вважається столиця Сирії Антіохія. Стиль
Євангелія старанний, наближений до грецької класичної мови. Євангелист
Матей використовує багатий лексикон, любить співставляти тексти подібних
форм і змісту, створюючи блок промов і розповідей.
Особливістю даного Євангеліє є Нагірна проповідь, яка відрізняє його від
інших Євангелій. Цілком, від початку до кінця, Нагірна проповідь міститься
тільки в ньому. Вона вміщує в собі Заповіді блаженства, які Бог дає людям
через Ісуса на горі.
Євангеліє від Матея є книгою, що виросла з традиції Церкви і була
призначена Церкві.
РОЗДІЛ 2
УЧНІВСТВО ІСУСА ХРИСТА
Ісус «кликав тих, що їх сам хотів», а кликав для того, «щоб були при
Ньому, та щоб їх посилати із проповіддю» (Мр. 3,13-14). Це передусім означає:
рішення про вибір приймав сам і немає жодного сенсу розмірковувати над тим,
що покликаний почувається гідним чи негідним, чи вважає, що має достатньо
сили для такого життя, чи, можливо, боїться його труднощів і небезпек. Метою
цього покликання є служіння іншим. Для служіння іншим, для продовження
здійснення щодо своїх братів отого Ісусового служіння учні передусім мусять
налагодити якнайближчі, якнайприязніші стосунки зі своїм Учителем. Отже,
ініціатива завжди належить Учителеві, однак решта, незважаючи ні на що,
залежить від рішення людини. Адже лише близькість із Ісусом може
перетворити їх на Його учнів.19
Читаючи Святе Письмо, дуже швидко доходиш висновку, що Ісус в
особливий спосіб вибирав з великої кількості Своїх учнів певних, кожного на
ім’я, чоловіків, покликав до близького наслідування і потім їх розіслав.
Ісус піднімається на гору перед натовпом людей, так, як він це завжди
робив, коли назрівали важливі рішення. Там Ісус прикликав їх до Себе – «тих,
яких Він хотів». Отже, покликання до особливого апостольства є вільним і
суверенним вибором. Це не виключає свободи покликаних таким чином; вони
повинні йти за покликом; з їхнього боку, це означає, що вони «прийшли до
Нього». Апостоли покладаються на покликання і йдуть за Ним. Це рішення
радикальне.
Не зважаючи на радикальність рішення учнів, остаточним є не само
рішення; Апостоли не зробили себе Апостолами; діє, радше, поклик, який вони
чують. Це означає: «Він зробив», тобто Ісус зробив їх Своїми Апостолами.
Поклик є могутнім, творчим словом, що перетворює покликаних на Апостолів.
За покликанням йде подвійне визначення цілі апостольства: учні мали
перебувати біля Ісуса і в спільноті з Ним, щоб потім бути посланими. Зібрання і
послання, можна також сказати, споглядання і дія нерозривно пов’язані.
Свідеркувна А. Розмови про Біблію. Новий Завіт / пер.з пол. Тарас Різун. Львів: Свічадо,
19
2009. 255 с.
14
20
Кардинал Вальтер Каспер. Служитель радости. Священиче буття – священиче служіння /
пер. з Нім. Н. Керц. Жовква: Місіонер, 2009.36 с.
21
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 138 с.
22
Джирланда А. Ключ до біблії: Новий Завіт. Львів: Свічадо, 2015. 55 с.
15
23
Джирланда А. Ключ до біблії: Новий Завіт. Львів: Свічадо, 2015. 57 с.
24
Станкевич В. А. Новозавітна теологія учнівства та її актуалізація в сучасних євангельських
практиках. URL: http://enpuir.npu.edu.ua/bitstream (дата звернення 25.01.22).
25
Джирланда А. Ключ до біблії: Новий Завіт. Львів: Свічадо, 2015. 53 с.
16
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
17
злива, розіллялися ріки, подули вітри й ударили на той дім, і він повалився, і
руїна того дому була велика» (Мт. 7, 26-27).30
Тож не досить лишень слухати слів Ісуса і вірити, що Його наука є
правильною і доброю; Його науку необхідно перевести в практику, живучи
згідно з Його вказівками і згідно з Його прикладом. В іншому разі будемо схожі
на того, хто будує свій дім на піску, а не на міцних кам’яних підвалинах.
Під час навчання Ісус також застерігає учнів, щодо виконання волі Отця
Небесного, що впливає на їхню вічність з Господом: « Не кожний, хто
промовляє до мене: Господи, Господи! – ввійде в Царство Небесне, лише той,
хто чинить волю Отця мого, що на небі» (Мт. 7,21).31
Часто Христос попереджує про лжепророків та тих, які не є тими за кого
себе видають, та вчить як їх розпізнавати. Він приймає з добротою та
милосердям будь-якого грішника, але не може толерувати фальшивості і
лицемірства тих, хто використовує релігію для власного возвеличення, а то й
просто для власної користь.
Ісус подає критерій, як упізнати Його правдивого учня, – критерій діл: як
дерево пізнається за плодами, так християнин пізнається за життям, себто не з
того, що він говорить, а з того, що робить, з його діл. «За їхніми плодами, отже,
пізнаєте їх» (Мт. 7,20).32
Ісус закликає учнів до досконалості, яка веде до життя вічного і вказує
напрямок, який відрізняється від звичайного: «Входьте вузькими дверима, бо
просторі ті двері й розлога та дорога, що веде на погибель, і багато нею ходять.
Але тісні ті двері й вузька та дорога, що веде до життя, і мало таких, що її
знаходять». (Мт. 7,13-14).33
30
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 15 с.
31
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 14 с.
32
Святу письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 14 с.
33
Святу письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 14 с.
19
РОЗДІЛ 3
НАГІРНА ПРОПОВІДЬ ІСУСА ХРИСТА
39
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 14 с.
40
Джирланда А. Ключ до біблії: Новий Завіт. URL: http://www.vytaniya.info (дата звернення
27.01.2022).
23
41
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 26.01.2022).
24
теперішньому часі. Вони виражають подвійне бажання, яке Бог вписав у серце
людини: шукати справжнє щастя на землі та досягти вічного блаженства:
- блаженства відкриті на перспективу майбутнього. Вони формують надію
на майбутнє, оскільки це пов’язано з обіцянкою чогось, що Бог зробить для
своїх дітей у повноті царства;
- блаженства кладуть певні умови. Вони спрямовані на певну категорію
осіб, що знаходяться в конкретних ситуаціях. "Це блаженство не приживається
на будь-якій місцевості"»
- блаженства спирається на минуле історії спасіння. В їхній основі стоїть
Особа Ісуса і блаженства знаходять у Ньому свою гарантію.
Висновок Блаженства, таким чином, представляють обличчя Ісуса
Христа і описують Його милосердя. Вони також вказують на парадоксальну
модель та логіку Царства, яку повинен наслідувати християнин.
У Мт їх є 8 і описують стани душі.42
1. «Блаженні вбогі духом, бо їхнє Царство Небесне» (Мт. 5,1). 43
У Біблії слово «вбогий» займає особливе місце. У Пс.33,2-11 йдеться про
те що ось, убогий заволав, і Господь почув його. Убогий – це той, хто взиває й
кого Господь чує. Багаті збідніли і зголодніли, а ті що шукають Господа, - це ті
самі убогі – не позбавлені жодного з благ. Убогий – це людина, в якої нічого
немає й уся надія якої лише на Бога. Ця тема в Писанні займає величезне місце.
Можна, приміром, покладатися на 145 й псалом, що співається на початку
літургії: «Не надійтесь на князів і синів людських, у них немає спасіння.
Відійде дух його, і він вернеться у землю свою; того дня загинуть усі помисли
42
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 26.01.2022).
43
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
25
його. Блажен, кому Бог Якова – помічник його, надія його на Господа, Бога
свого…» (Пс. 145,3-5).
Виходить, що не потрібно сподіватися на князів, а блаженний, як у
Нагірній проповіді, той, помічником у якого – Бог Якова. Тут ідеться знову про
цілковиту надію на Бога, про те, що той, хто цілком покладається на Бога, може
називатися блаженним.44
Вбогі духом – це ті, які відчувають себе духовно вбогими перед Богом.
Такі люди ніколи не задоволені своїм духовним станом і, подібно жебракам,
вони постійно просять у Бога все нових благодатних дарів, щоб ніколи не
зупинятися на шляху до вдосконалення. Вони черпають силу жити тільки від
Бога, а не від багатства чи іншого джерела: здоров’я, розуму, культури,
соціального стану, прихильності людей та ін. Така “вбогість” відкриває їх
Богові і людям.45
Євангеліє вважає справді багатим того, хто багатіє в Бозі, бо земне
багатство – марнота. Ісус Христос будучи багатим – збіднів заради нас,
народився у вертепі. “Христос став безсильним, щоб нас укріпити. Дав
завинути себе в пеленки, щоб звільнити нас від кайданів гріха. Став малим, щоб
зробити нас великими. Став убогим, щоб збагатити нас. Родиться, плачучи, щоб
осушити наші сльози. Родиться на чужині, щоб завести нас до небесної
Вітчизни. Для Нього не знайшлося місця в цілому краю, щоб ми мали
забезпечене місце в небі”. “Він, бувши багатий, збіднів ради нас, щоб ми
збагатилися Його убожеством”(2 Кор. 8, 9). Христові блаженства закликають
кожного жити у свідомості, що життя без Бога є неможливим, а тому
пропонують: надмірно не прив’язуватися до матеріальних благ. Блаженні вбогі
духом – це ті, що усвідомили єдиний скарб людини – любов Бога і єдність з
ним. Особа, що убога духом: любить безмірно і щедро дарує; не полягає на свої
44
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 74 с.
45
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
26
сили, а повністю на Бога; готова брати менше для себе, щоб було більше для
інших; настільки віддалена від свого матеріального добра, що може його
віддавати іншим; покірна – без претензій; скромна – без фальшу; розуміє, що
без Бога ми нічого не варті та нічого не вдіємо; знає, що все, що ми є і все, що
ми маємо, належить до Бога.46
Проте у вірші про вбогих духом є і друга частина – «бо їхнє є Царство
Небесне». Цей вислів трапляється ще раз у Євангелії від Матея, коли Ісус
говорить: «Пустіть дітей. Не бороніть їм приходити до мене, бо таких Царство
Небесне» (Мт. 19,14).
Царство Небесне – таких, як діти, які закриті для брехні, для зла, для
пам’яти про зло; таких, які прості, як діти, і навіть можуть бути дурненькі, як
діти. Отже, «убогі духом» - як дитина; ось ще один відтінок цього вислову.
Щоб увійти в Царство Небесне – а для кого воно? Для убогих духом! –
треба стати – не бути, а власне стати – як дитина, повернувши з дороги, що йде
від Бога, на дорогу до Бога. Треба відчути, що серце, яке б’ється в моїх грудях,
подібне на серце дитини, що в нім живе проста душа дитини.47
2. «Блаженні тихі, бо вони успадкують землю» (Мт.5:4).48
Це блаженство возвеличує поміркованість і тихість. Тому блаженні ті,
що не піддаються раптовим пристрастям душі, а стримують себе розумом, ті, в
кого помисел, як вуздечка, зупиняє пориви і не дозволяє душі вдаватися до
безчинства. Тихість достойна називатися блаженною, кожен може побачити на
прикладі пристрасті дратівливості. Бо як тільки слово, чи якесь діло, чи
передчуття якоїсь неприємності збудить недугу дратівливості, кров і серце
закипає і душа готова піднятися на помсту. Хто прагне блаженства, той з
допомогою розуму втихомирює цю недугу і виявляє це і спокійним поглядом, і
тихим голосом. Коли ж нема дратівливості, розквітає тихе та спокійне життя (1
46
В. М. Зінько, О. В. Огірко, В. Т. Андрушко. Церква та глобалізація і регіоналізація. URL:
file:///C:/Users/Pc/Downloads/06_zinko_ohirko_andrushko.pdf (дата звернення 31.01.2022).
47
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 77 с.
48
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
27
Тим. 2,2), воно є тихістю, кінець котрої блаженство і насліддя небесної землі в
Христі Ісусі Господі нашому.49
«Успадкують землю…» Що означає слово «успадкують»? Воно часто
вживається в Євангелії. «Прийдіть, благословенні Отця мого, візьміть у
спадщину Царство, що було приготоване вам від створення світу» (Мт. 25,34).
Візьміть у спадщину, успадкуйте Царство, станьте спадкоємцями, а не рабами.
Ви були рабами – стали синами, дітьми, спадкоємцями (Га. 4,7). Успадкувати
може лише син, це дуже важливо зрозуміти.50
3. «Блаженні засмучені, бо будуть утішені» (Мт. 5,5) 51
Плачучі – чуйні й люб’язні, вони переживають нещастя і страждання
людей як свої власні, сумують про свої і чужі недоліки та помилки, про
втрачені можливості життя з Богом, які вміють володіти собою, знаючи міру у
всьому.52
Це блаженство стосується особливо тих, хто сумує за тим, що в
суспільстві та світі Бог і Ісус Христос є «відсунутий», оскільки світ мало
відкритий до духовних цінностей, до цінностей Царства. Цей смуток чи радше
плач є результатом та наслідком першого блаженства — цілковита залежність
від Бога та Його Царства спричинює у віруючих смуток та плач через
присутність гріха у світі, як особистого, так і гріха інших, оскільки життя у
гріху вказує на самодостатність та є відкиненням залежності від Бога через
ствердження власної автономії.53
49
Ниський Г. Про блаженства. Велике наставниче слово./Пер. Матіяш С. Львів: Свічадо,
2012. 21 с.
50
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 80 с.
51
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
52
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
53
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
28
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
54
Ниський Г. Про блаженства. Велике наставниче слово./Пер. Матіяш С. Львів: Свічадо,
2012. 31 с.
55
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
56
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
29
57
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
58
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 82 с.
59
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
60
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
61
Ниський Г. Про блаженства. Велике наставниче слово./Пер. Матіяш С. Львів: Свічадо,
2012. 44 с.
30
62
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
63
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
64
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
31
65
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
66
Ниський Г. Про блаженства. Велике наставниче слово./Пер. Матіяш С. Львів: Свічадо,
2012. 53 с.
67
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
68
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
32
69
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 83 с.
70
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
71
Святе письмо Старого і Нового Завіту: в 2-х ч. / пер. о. І. Хоменко; повний пер., здійснений
за оригін. євр., арам., та грец. текстами. Київ: «Місіонер», 2008. 11 с.
72
Cуспільні трансформації і безпека: людина, держава, соціум : матеріали доповідей
Всеукраїнської науково-практичної конференції (17 червня 2016 р.). – Львів : Львівський
інститут МАУП, 2016. URL:
http://www.limaup.edu.lviv.ua/uploads/media/content/zbirnyk_conf_2016.pdf#page=7 (дата
звернення 31.01.2022).
33
73
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
74
Чистяков Г. Над рядками Нового Завіту / пер.з рос. Біличко З. Львів: Свічадо, 2005. 84 с.
34
можуть, однак, відокремитись одна від одної. Вони звернені один до одного як
до інструментів гармонійної єдності.75
75
Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B8%CC
%86_%D0%AF%D1%86%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD_%D0%A1%D0%B8%D0%BD
%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96_
%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%8F_
%D1%82%D0%B0_%D0%B4%D1%96%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8F_
%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B2.pdf
(дата звернення 31.01.2022).
76
Босак А. Мораль і релігія крізь призму християнської моралі. URL:
http://elartu.tntu.edu.ua/bitstream/123456789/13298/2/Conf_2014v2_Bosak_A-
Morality_and_religion_in_the_177.pdf ( дата звернення 02.04.2021).
77
Катехизм Католицької Церкви. Львів: Місіонер, 2002. 413 с.
35
ВИСНОВКИ
http://old.lingua.lnu.edu.ua/Foreign_Philology/Foreign_Philology/Foreign_Philol
ogy_125/articles/12Chetaykina.pdf
16. Яцишин А.Синопичні Євангелія та діяння апостолів.
URL:file:///C:/Users/Pc/Desktop/%D0%90%D0%BD%D0%B4B2.pdf.