a la carte, у ресторанах à la carte - lamb to bake
це практика замовлення окремих lard сало to beat відбивати (м'ясо)
страв з меню в ресторані, на leftovers залишки, об’їдки to be full відміну від столу, де пропонують lettuce салат-латук to be hungry/thirsty набір меню. З франц. мови (19 ст.) lime to be/go on a diet – «згідно з меню». liver to bite / get a bite apple-pie lobster to blend a three-course meal main course основна страва to boil bacon and eggs mashed potato пюре to casserole запікати baker’s / bakery medium / rare / well done to chew barbecue melon диня to chop дрібнити (дрібно batter кляр, тісто mustard гірчиця нарізати, молоти) bay leaf лавровий лист napkin серветка to consume / take in beef nourishing поживний to cook beet(root) nutritional value поживна цінність to cut down on salt/sugar beverage напій onion soup to cut down the amount of biscuits overweight/underweight to dice нарізати кубиками bitter гіркий oysters to dine обідати bowl pancake оладки to drain осушувати (наприклад, bread bin корзина для хліба paprika зливати воду після спагетті) breadboard parsley to fill / stuff (заповнювати, brussels sprouts pasta набивати) buckwheat гречана крупа pastry випічка to gain / put on weight набирати bun булочка pineapple вагу butcher’s м’ясник pork to go Dutch, переклад з cauliflower кольорова капуста potluck застілля англійської – «Голландська cereal пластівці poultry домашня птиця мова» - це термін, який вказує на check-out person prawn креветка те, що кожна особа, яка бере chef processed food участь у платній діяльності, chicken produce (n) покриває власні витрати, а не chilly холодний, прохолодний product будь-яка людина в групі, яка chocolate bar protein покриває витрати на всю групу. cinnamon ravioli, це невеликі квадратної Термін походить від clove of garlic або овальної чи круглої форми ресторанного етикету в cocktail вироби з тіста з начинкою західному світі, де кожна cod тріска recipe людина оплачує свою їжу. coffee (ground / instant) мелена, rotten гнилий to grate терти, натирати розчинна salesperson to grill confectionery salmon лосось to have a second helping отримати consumer sandwich добавку (другу страву) cook sauce to have a snack cooker sausage(s) to heat cookery book scrambled eggs омлет to help oneself to sth cottage cheese фермерський сир sea food to keep to a diet counter ваги seasoning приправа to lose weight crash diet швидкісна дієта shoplifting кража в магазині to marinate cream cheese shopper покупець to mash cuisine shopping cart сумка, кошик to melt розплавити curds творог shrimp to mince подрібнити customer skim(med) milk знежирене to order cutler столові прибори (середньої жирності) молоко to overcook/undercook dairy products молочні продукти soft drinks to peel очищувати delicatessen sour to roast смажити, запікати delicious (sour) cream to run out of закінчуватися (про dessert speciality інгридієнт) dietary needs харчові потреби spices to season dill кріп spicy to serve dish spinach шпинат to shell очищувати від шкарлупи dough тісто sponge-cake бісквіт to simmer тушкувати, варити на dressing приправа stale bread чорствий хліб повільному вогні edible їстивний steak to slice egg-nog, ег-ног — змішаний submarine to soak, вимочувати, слабоалкогольний або sweetooth солодкоїжка пропитувати(ся) безалкогольний коктейль на tablecloth скатертина to sprinkle збризнути, посипати молочно-фруктовій основі з table manners (чимось) додаванням яйця або жовтка, а take-away meal/restaurant to starve голодувати також молока. Го́голь-мо́голь — tart тарталетки to steam готувати на пару десерт, основні компоненти якого tasty to stew тушкувати — яєчний жовток і цукор (або tender to stir перемішувати цукрова пудра). Існує безліч toast to tip опрокидувати, перевертати варіацій цього напою: з tough жорсткий to warm up розігріти додаванням вина, віскі, ваніліну, trout форель to whip збивати рому, хліба, меду, какао, tuna тунець фруктових та ягідних соків. turkey індичка ethnic food національна їжа veal etiquette vegan famine голод vegetable oil fast food vegetarian fattening ожеріння (повніти) vinegar fatty жирна їжа (людина – well-balanced diet можливо) wholemeal bread fishmonger’s рибна лавка wok котелок з опуклим днищем fish soup flour frozen food ginger імбир gluttony ненажерливість gravy підливка greengrocer’s/greengrocery лавка із зеленню grocer’s/grocery бакалея, продуктовий магазин half-finished product ham hard/soft-boiled eggs herbs трави herring оселедець high/medium fat high tea міцний чай hot jacket potatoes мундіри junk food «мусорна» їжа, нездорова їжа