Professional Documents
Culture Documents
СТИЛОВЕ НА ПИСАНЕ
1.НАЦИОНАЛЕН ЕЗИК И РАЗНОВИДНОСТИ
ДЕЛИ СЕ НА:
Правила Примери
Правила Примери
Качествени прилагателни,
елинпелиновски, йорданйовковска,
образувани с наставката
кралимарковска
ски от имена на лица.
Прилагателни, образувани от
пловдивски, тракийски,
собствени географски
източноевропейски
названия.
рококо, скерцо, анданте,
Названия на стилове,
богомилство, протестантство,
жанрове, термини, социални
април, пролет, неолит,
и религиозни движения, на
феодализъм
месеците и сезоните, на
геологически и исторически
епохи.
река Марица, гр. София, театър
Нарицателни имена
„София”, кино „Одеон”, хижа
приложения, пред
„Алеко”
географски названия,
названия на учреждения в
свързан текст.
др Петров, архитект Коева, бай
Професии, титли и звания,
Стефан, академик В. Георгиев
придружаващи собствени
имена в свързан текст.
тире.
тонация.
ВЪНШНИ ЗНАЦИ
1. 2.; А. Б. и а. б.
При номериране и отделяне на
рубрики.
въпросител Знак за отделяне на завършени Сам ли ще дойдеш?
лото ─ черно.
Изключение: прави.
търпяха поражение).
ВЪТРЕШНИ ЗНАЦИ
изречение
Дунав, Волга, Рейн и
I. В простото изречение
Сена са плавателни ре
─ Еднородни части
ки.
купил билети.
─ Вметнати части
Така, така. Вървете
те:
1.Съчинителни ─ а, но, обаче, Аз отивам, а ти оста
ти не ме послуша.
рът на кооперацията,
и и или запетая не се поставя.
и постави голям по
Забележка: Когато пред съюза
кет на бюрото.
и стои обособена част, пред
него И той не ми каза, и ти
на интересна.
веднага.
При еднократно употребен Тръгна веднага, щом
съюз
разбра.
да запетая не се поставя. Но
Бащата, щом разбра,
при
тръгна веднага.
повтаряне на съюза се поставя
Какво става там, не
пред всеки следващ.
знам. Дали е дошъл, не
зная. / сравнете:
Трябва
симо от мястото му в
сложното съставно
изречение.
7.
8.
си.
Забележка: Макар и малък на
Не се пишат запетаи за ръст той беше набит
отделяне на раз
и силен.
ширени обстоятелства (често
съдържа щи въпреки,
макар).
гато не ми се ходи.
Отивам на кино само
десети);
13,20 ( = тринайсет
Когато съюзна връзка, изисква
часа и двайсет мину
ща запетая, се придружава от
ти)
ду
ми за смислово изтъкване
(дори,
се поставя.
Допълнителни функции на
запе
таите:
─ За отделяне на място от
дата.
─ За означаване на десетични
дроби, на часове, минути и
секун
ди.
Животът ме научи, че
строеж.
много да желаеш, но
деш ; че човешкото
достойнство изисква
чувство за мярка и
отговорност.
ред.)
двоеточие Знак за въвеждане на изречения Стекоха се на площа
─ Отивам на брига
да.
Знак за отделяне думи на
автора,
Петков
кова
ние.
ма или част.
Първа награда ─ 1 000
─ при посилно обособяване
лева получи учени
3 минути.
Знак за означаване на
приблизи Срещата Витоша ─
Хипотезата на Кант
─ Лаплас.
Думата компютър
Бащата (Разгневено)
завършвам (Ръкопля
скания. Одобрителни
сведения за реакция на възгласи).
слушатели
щи цитат.
кавички Знак за отделяне на чужда реч „Дали не са ме
усети
(„“) (пряка реч, цитати) от
авторска ли?“ ─ помисли си
реч. той.
Знаем, че „Не се
гаси
туй, що не гасне.“
Знак за сигнализиране, че
собст храм ─ паметник
„Ал.
вени (понякога нарицателни)
Невски“
имена са използвани като
назва музей „Ив. Вазов“
експрес „Синия
Ду
нав“
грозде „Болгар“
Не се пишат кавички:
света
7. ТЕКСТЪТ КАТО ОБЕКТ НА ЕЗИКОВ АНАЛИЗ. СЪЩНОСТ И
ОСНОВНИ ПРИНЦИПИ НА ТЕКСТА. ТЕКСТОВА ТИПОЛОГИЯ
А: СВЪРЗАНОСТ
Б: ИНФОРМАТИВНОСТ
В: ЦЯЛОСТНОСТ:
Г: ЗАВЪРШЕНОСТ:
Конститутивни единици
ТЕ образуват МАКРОТЕКСТ
ПР: Кафетечносткафе
СТАВА ЧРЕЗ:
*Лексикално повторение
*Синонимизация
системноезикова (речникова)
хиперонимия/ хипонимия
контекстова(речева)
перифразиране( парафразиране)
Числителни редни
Синтактичен паралелизъм
Съгласуване на времената
Словоредни схеми
3 основни компонента:
1. експресия (въздействие) – найважен елемент в стилистиката; свързана с
една друга категория естетическото значение. Експресията на езиковите
единици се проявява на две нива:
1.1. психологически мотивирана експресия психологически мотивираното
въздействие не носи самата дума, а се случва на психологическо ниво –
асоциации от житейския опит, емоционална нагласа, контекст на
употребата и др.
1.2. мотивирана от преносна употреба – образна експресия – резултат от
преносното значение на езикови единици. Самият факт, че една езикова
единица се употребява с нетипично значение ( не с основното си)въздейства
върху адресата и изпълнява експресивна функция. Тук се включват всички
видове тропи и фигури.
В езика обаче съществуват и така наречените чисти експресиви –
междуметията, но те са много малко.
Прави разграничение между фигури и тропи, а не използва пообщото
понятие фигури. Найобщо – фигурите са лексикосинтактично явление,
базиращо се основно на повторението или някакъв вид трансформация.
Тропи –всички видове метафори, метонимии, сравнения, епитети и тн.
2. Емоционалнооценъчен оценката варира по скалата положително
отрицателно. Може да има и неутрални в оценъчно отношение средства –
без стилистично значение.
Стилистични средства, които изразяват оценка:
2.1. Думи, в чието значение се съдържат компоненти (семи), изразяващи
положителна/ отрицателна оценка. Контекстът обикновено създава условия
да се актуализира именно този оценъчен елемент в значението.
А) Съществителни, прилагателни, понякога и глаголи, които с основното си
значение изразяват оценка, която се дължи на утвърдена оценка за самото
действие, предмет или признак, назовани от тях. Прилагателните
функционират като квалифициращи определения. Епитети, дори цели
именни групи изразяват оценка с общото си съдържание.Това са основни
средства за изразяване на оценка, около които гравитират и средства от
друг тип (стилистична конвергенция).
Пр: Финансов банкрут, криза, безпаричие и т.н.
2.2. Семантично обединена група прилагателни, които с лексикалното си
значение назовават свръхкачество или свръхмяра – т.х. екстремни епитети.
Изразявайки някакво качество в свръхмяра те изразяват емоционална
оценка. Посоката ѝ зависи от лексикалното значение на думата, с която се
изразява определяемото. Те лесно се шаблонизират и трябва да се
дистанцираме от тях.
Пр: Гигантски персонал – оценка негативна – св. с много харчове и т.н.
страхотен – и двете – положителна и отрицателна; чудесен;
прекрасен
2.3.Словообразувателни деривати – съществителни, производни от други
съществителни, с представката „супер”/ „свърх”/ „мега”, в които
субстанцията, означена с изходното съществително се представя увеличени
и така изразява емоционално отношение към означаемия от нея обект от
действителността. Посоката на оценка зависи от лексикалното значение на
изходното съществително, а в поширок план и от общото съдържание на
окръжаващия го контекст.
2.4. Някои от определителните наречия за начин, количество, степен, както
и някои от предикативните наречия за начин, които с лексикалното
подчертава неговото значение. Конкретната оценка зависи от общото
значение на лексикалния контекст.
Синтактични единства, които интензифицират или изразяват оценка
(съгл/несъгл. Определение; сказуемно опр.; приложение; обособ. Опр.).
В стилистиката всички тези се определят като квалифициращи
епитети. Те са оценъчни дотолкова, доколкото изборът на названието
на качеството е субективен.
Отрицателни изречения от всякакъв вид. Отрицанието обикновено е
ситуативно свързано с емоционална реакция на автора към предметно
логичното съдържание на изречението. За да изрази оценка отрицателното
изречение, освен елементи, които изразяват пространственологическо
съдържание, трябва да съдържат и оценъчни компоненти, които изразяват
положителни или отрицателни емоции (задоволство, радост, опасност,
затруднение и т.н.).
Пр: Не, никога никакви чувства не съм имала.
ЕЗИКОВИ СРЕДСТВА, КОИТО СЪВМЕСТЯВАТ ЕКСПРЕСИЯТА И
ОЦЕНКАТА
Образно сравнение – ефекта от употребата му се дължи на преносната
употреба на думата, с която се назовава сравняемото. Посоката на оценка
зависи от характера на асоциациите, които поражда в контекста
употребената преносно дума.
Пр: Юли идва като финансов циклон.
Антитеза – Стилистичен похват, който се състои в синтактично
съвместяване на контрастни, противоположни образи и значения. В
синтактичното единство може да се противопоставят както диаметрално
противоположни признаци, отнасящи се до една област от
действителността, така и обекти с контрастни признаци.
Пр: Не черно, а бяло.
Малко, но буйно ручейче.
Тук спадат и метафора и метонимия, перифраза. Оценката зависи от
асоциациите, които създава преносното название.
Пр: Производството колабира.
3. Функционално жанров компонент
Ефект на излъганото очакване – найлесно доловим
Например термините – употребяват се в дадена научна сфера.
Пр: Дискурс е неразбираемо понятие в нормалната речева практика, н
поражда асоциация с научен стил, препраща към друга сфера на
обществената дейност.
Тук можем да включим и баграта на времето – всички архаизми,
историзми, остарели думи. Ефект – привличане на вниманието, а може да се
постига и ироничен ефект:
ПР: Поборник за демокрация – звучи иронично, отрицателна
МОДЕЛ НА ЯКОБСОН:
*Псевдоинтелектуализация
2. Демократизация (1989г)
*жаргон
*сленг
*чуждици
ПРОМЕНИ ОТ:
*Словоред
*Замяна с чуждици
НОВИНАРСКОТО И КОМЕНТАРНОТО СЪДЪРЖАНИЕ Е
РАЗДЕЛЕНО:
ПОВТОРЕНИЕ НА ЗВУКОВЕТЕ
*Алитерация повтаряне на съгласни
*Асонанс повтаряне на гласни
*Звуков епаналепсис подхващане на завършващия изречението
фонетичен елемен в следващото изречение
*Удължаване на гласни звукове
*Палиндром дума или израз с еднакво произношение при четенето от
дясно на ляво и обратно (Пр.: дебел)
НАТРУПВАНЕ НА ЗВУКОВЕ
*Протеза гласна вповече в началото на думата( Пр.: И страх ме е, и
срам ме е)
*Епентеза вмъкване на гласна или съгласна в средата на думата:
перИспектива, чеВствам
ИЗПАДАНЕ НА ЗВУКОВЕ
*Афереза отпадане на начален звук или сричка зема
*Синкопа изпадане на среден звук или звуков комплекс оргинал,
матриал
*Апокопа изпадане на краен звук или звуков комплекс дъл(дали),
нъл тъй( нали така)
НАСТАВКИ
*преизказност/непреизказност оперираЛи
15. СТИЛИСТИЧНО
РАЗСЛОЕНИЕ НА ЛЕКСИКАТА:
ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ДУМИТЕ СИНОНИМИ, АНТОНИМИ,
ПОЛИСЕМИЯ, ОМОНИМИ, ПАРОНИМИ
- Пълни синоними
- Контекстови синоними
- Разнокоренни младстар
Акривна лексика
Пасивна лексика
лексикални (бран)
семантични(чармагия)
фонетични (земяземля)
словообразователни(наследствонаследие)
морфологични (лъжовнийлъжовен)
*Граматически диалектизмидоматиту,градо
ДОМАШНИ ДУМИ
Индоевропейскимайка, жена,род
Общославянскагърло,зъб,нос,глава
ТракийскаЕтър,Арда,Марица,Лом
Прабългарскабелег,бъбрек,шейна,шиле
ЗАЕТИ ДУМИ
ИНТЕРНАЦИОНАЛНА ЛЕКСИКА
*Немски думибормашина,винкел,болт
*Унгарски думикуче
*Риторични въпроси
*Присъединяване на конструкции
*Инверсия
19.СТИЛИСТИЧНИ ФИГУРИ
/ФИГУРИ НА ЗАМЕСТВАНЕТО/
ФИГУРИ НА КАЧЕСТВОТО
ФИГУРИ НА КОЛИЧСТВОТО
Хипербола
Литота
ФИГУРИ НА СЪВМЕСТВАНЕТО
Тавтология
Клише (шаблонност)