You are on page 1of 3

Організація Об'єднаних Націй проти тероризму

Вересень 2005 року був відзначений важливою подією в історії зусиль

Організації Об'єднаних Націй щодо боротьби з тероризмом.

На Світовому саміті в Нью-Йорку світові лідери однозначно засудили тероризм

"у всіх його формах та проявах, вчинені ким би то ні було, де б то не було і за

будь-яких цілей" як "одну з найсерйозніших загроз міжнародному миру та

безпеці".

Лідери також вирішили завершити роботу над проектом комплексної конвенції

про міжнародний тероризм, включаючи правове визначення терористичних

актів, протягом шістдесятого засідання Генеральної Асамблеї. Це досягнення

відзначить завершення років переговорів та дебатів над різними пропозиціями,

включаючи ті, що містяться в звіті Генерального секретаря Кофі Аннана "У

більшій свободі". У цьому документі він закликав терміново прийняти

визначення тероризму, подібне до того, що міститься у звіті Високого рівня

Панелі з загроз, викликів та змін, який стверджує, "що націлення та навмисне

вбивство цивільного населення та неприємств не може бути виправданим або

легітимним жодною причиною або скаргою, і що будь-яке діяння, спрямоване

на призведення до смерті або серйозної тілесної шкоди цивільному населенню

або неприємствам, коли метою такого діяння, за своєю природою або

контекстом, є залякування населення або примусити уряд чи міжнародну

організацію здійснити чи утриматися від будь-якого діяння, не може бути

виправдане жодними засадами і становить акт тероризму."

Учасники Саміту також привітали промову Генерального секретаря,

виголошену у Мадриді у березні 2005 року, де він представив стратегію протидії


тероризму, засновану на п'яти "D" - заспокоїти, відмовити, стримати, розвивати

та захищати - та сказав, що Генеральна Асамблея має розробити ці елементи в

комплексну стратегію протидії тероризму.

Вся сім'я агентств, фондів та програм Організації Об'єднаних Націй залишається

вірною глобальній боротьбі з тероризмом, незалежно від того, чи йдеться про

боротьбу з ядерним тероризмом та запобігання поширенню ядерної зброї, чи

про надання технічної допомоги країнам з метою ратифікації та впровадження

правових інструментів проти тероризму.

Перекладацький коментар:

Тип тексту: Політичний документ/стаття

Функціональний стиль: Офіційно-діловий

Перекладацькі трансформації та прийоми:

Збережено офіційний тон і регістр оригінального тексту.

Забезпечено точність і ясність у передачі змісту та цілей, викладених в

оригінальному тексті.

Перекладено специфічні терміни та поняття, пов'язані з антитерористичною

діяльністю та міжнародною дипломатією.

Збережено структуру та послідовність оригінального тексту, адаптувавши його

до мови перекладу.

Особливості тексту:
У тексті обговорюються зусилля Організації Об'єднаних Націй у боротьбі з

тероризмом, висвітлюється важлива подія у вересні 2005 року, коли світові

лідери засудили тероризм і вирішили працювати над всеосяжною конвенцією

про міжнародний тероризм. У ньому підкреслюється нагальна потреба в

юридичному визначенні терористичних актів і важливість єдиної

контртерористичної стратегії. У тексті також згадується зобов'язання всієї

системи Організації Об'єднаних Націй боротися з тероризмом на глобальному

рівні.

You might also like