You are on page 1of 3

Урок №4

Спостереження уроку англійської мови у 9-В класі


проведеного вчителем Сампарою Ніною Василівною

Дата: 24.01.2022
І. Цілеспрямованість уроку
Тема: Stages of life

Мета: навчитися описувати зовнішність людей; розвивати комунікативні


навички учнів; виховувати повагу до інших культур та повагу до оточуючих
людей.
Тип уроку: урок засвоєння нових знань.

Обладнання: підручник Prime Time 3(Intermediate), workbook, laptop,


projector, USB flash-drive.

II. Структура і зміст

1. Привітання, організаційний Учні встають і хором вітаються з


момент, введення в іншомовну вчителем віршованою речівкою
атмосферу «Good morning to you».
2. Перевірка домашнього Учні презентують підготовлену
завдання інформацію про весільні традиції
різних країн.
3. Вивчення нової лексики Учні записують під диктовку і
прослуховують нові слова з теми
«Appearance & character» на
аудіозаписах (S.B, p. 90).
4. Writing Учні письмово описують людей на
фото (ex. 1a, p. 90, SB).
5. Speaking Опис нареченого і нареченої (по
фотографіям). Обговорення питання:
Have you ever been to Ukrainian
weddings?
6. Підбиття підсумків уроку Повторення вивченої лексики.
Обговорення досягнутих цілей
уроку.
7. Оголошення домашнього Вивчити лексику з теми: «Stages of
завдання life» і підготуватись до
словникового диктанту.

Аналіз уроку
III. Активність учнів на уроці
Урок був орієнтованим на тренування продуктивних навичок. Він
розпочався з монологічного мовлення. Учні представляли інформацію про
весільні традиції різних країн, на відміну від 9-Б цей клас був менш
креативним, а рівень володіння іноземною мовою в них нижчий. Учні не
завжди чітко відповідали на запитання, часто підглядали в записи. Після
обговорення домашньої роботи вони приступили до вивчення нової лексики,
яку потрібно було максимально використати в наступних завданнях. Далі
вони повертаються до розгляду попередньої теми і розповідають про весілля
які відвідали в Україні, порівнюючи їх з весільними традиціями тих країн,
про які доповідали інші учні. Загалом клас працював не надто активно.

IV. Мовленнєва поведінка вчителя


Ніна Василівна, спілкувалася іноземною мовою, проте вона намагалася
не витрачати багато часу на додаткові пояснення, натомість чекала
зворотного зв’язку від учнів і старалась задіяти всіх. Вчителька спокійно
коментувала помилки і справедливо оцінювала учнів. Використання рідної
мови було мінімальним, але виправданим. Учні також обговорювали роботи
однокласників і оцінювали одне одного. Такі дії заохочувались вчителем.

V. Висновок
Відвідування цього уроку дало мені змогу зрозуміти, як зробити учнів
більш самостійними і мотивованими, у випадках коли загальний рівень класу
є достатньо низьким. Правильний підбір завдань, високий рівень організації
навчальної діяльності учнів, влучні коментарі і зауваження допомогли
вчителю досягнути бажаних результатів. Мовною практикою були охоплені
абсолютно всі учні, незалежно від готовності до уроку і рівня володіння
мовою. Слід відзначити інтеграцію різних видів мовленнєвої діяльності на
цьому уроці, прийом, який не надто полюбляє Ніна Василівна, оскільки
вважає, що це відволікає учнів. Також мені сподобалась об’єктивність в
оцінюванні і диференційований підхід до учнів.

You might also like