You are on page 1of 9

Butler 

University
Access Provided by:

i praksa bolničke medicine

Poglavlje 40. Obuka o kulturnoj osjetljivosti

Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med.

Uvod
Kulturna kompetencija definirana je kao "sposobnost razumijevanja i učinkovitog reagiranja na kulturne i jezične potrebe pacijenata u susretu sa
zdravstvenom skrbi" ili "skup stavova, vještina, ponašanja i politika koje omogućuju organizacijama i osoblju učinkovit rad u međukulturnim
situacijama. Odražava sposobnost stjecanja i korištenja znanja o zdravstvenim uvjerenjima, stavovima, praksama i komunikacijskim obrascima
klijenata i njihovih obitelji kako bi se poboljšale usluge, ojačali programi, povećalo sudjelovanje zajednice i uklonili nedostaci u zdravstvenom stanju
među različitim skupinama stanovništva. Obuka o kulturnim kompetencijama prepoznaje i individualni odnos pacijenta i liječnika i perspektive
temeljene na stanovništvu.

Unatoč objavljenim izvješćima o razlikama u zdravstvenoj skrbi za neosigurano, afroameričko i latinoameričko stanovništvo u odnosu na bijelce i one s
privatnim osiguranjem, većina diplomanata američkih programa internog boravka na početku karijere nije prošla odgovarajuću obuku iz
kompetencija kulture. Dva specifična standarda akreditacije (ED­21 i ED­22) sada zahtijevaju podučavanje međukulturnih pitanja na medicinskim
fakultetima, a države su počele donositi zakone o uključivanju ove nastave u kontinuirano medicinsko obrazovanje (CME) za liječnike kako bi bolje
odgovorile na zdravstvene potrebe raznolike američke populacije. Integrirana, a ne samostalna, kurikularna strategija smatra se najučinkovitijim
načinom provođenja ove obuke u kontinuumu medicinskog obrazovanja. Udruženje američkih medicinskih fakulteta (AAMC) pružilo je okvir za
izoliranje ključnih domena i ciljeva učenja koji prepoznaju pod obrađenim pitanjima unutar nastave kulturnih kompetencija i za usmjeravanje
fakulteta. AAMC je nedavno revidirao šest domena identificiranih kao: zdravstvene razlike, pristranost i stereotipizacija, strategije zajednice,
međukulturne komunikacijske vještine, rad s usmenim prevoditeljima i kultura medicine, pri čemu se prva tri najmanje bave većinom škola. Pohađanje
fakulteta, stipendista ili stanovnika trebalo bi integrirati nastavu u 6 domena, poduzeti korake za procjenu utjecaja na poučavanje i poboljšati buduće
samoupravno učenje.

Većina obrazovnih istraživanja podržava pristup temeljen na slučaju kao učinkovitiji od formalne didaktičke metode temeljene na predavanjima
tijekom kliničke obuke. Unatoč ograničenom vremenu za pružanje didaktičke nastave, čest izravan kontakt s učenicima predstavlja neformalne ili
skrivene mogućnosti za "poučne trenutke" koji se neizbježno događaju tijekom radnog dana. Ovo će se poglavlje usredotočiti na načine integracije
nastave u aktivnosti izravne skrbi za pacijente i identificirati "poučne trenutke" koji se nadovezuju na postojeća znanja i vještine učenika. Studije
slučaja koristit će se za (1) pružanje okvira za rješavanje nastave kulturnih kompetencija, (2) identificiranje potencijalnih propuštenih prilika za
poučavanje, (3) demonstracija strategija usmjerenih na učenike i pacijenta za integraciju poučavanja kulturnih kompetencija u rotaciju hospitalista, (4)
metode preispitivanja za procjenu i davanje povratnih informacija učenicima i (5) pružanje resursa za pomoć fakultetu da poboljša nastavu
međukulturne medicine.

Predmet 1.: Rješavanje zdravstvenih razlika
Zdravstvene razlike su razlike u prevalenciji, etiologiji, prezentaciji bolesti i pristupu skrbi koje rezultiraju nejednakim ishodima za različite skupine
ljudi. Mogu se pripisati pacijentu (stavovi, pridržavanje, obrazovanje, uvjerenja i zdravstvena pismenost), liječniku (nedostatak znanja, pristranost,
loše kulturne vještine) i zdravstvenom sustavu (osiguranje, bolnice, susjedstva, pristup skrbi, pristranost). Razlike koje rezultiraju nepovoljnim
ishodima utječu na mnoge skupine pacijenata, uključujući etničke manjine, ruralno stanovništvo, starije osobe, mlade i one s invaliditetom, različitu
seksualnu orijentaciju ili vjerska uvjerenja. Nedavna istraživanja otkrila su bezbroj etničkih i rodnih razlika u procesu i ishodima skrbi liječnika i
bolnica. Liječnici mogu smanjiti razlike u vlastitim praksama i zajednicama prepoznavanjem ranjive populacije i traženjem mogućnosti za poboljšanje
probira i dijagnoze, obrazovanja pacijenata i pristupa skrbi za nedovoljno zaslužene. Vidi poglavlje 3, Razlike u zdravstvenoj zaštiti.

S l učaj 40­1

Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
DVA PACIJENTA, ISTI MEDICINSKI PROBLEM
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med. Page 1 / 9
Student SS predstavlja 45­godišnju afroameričku samohranu majku s disfunkcijom lijeve klijetke sekundarnom do teške hipertenzije koja ne reagira na više
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility
režima lijekova. Povećanje otežanog disanja i ponavljajuća bol u lijevom prsnom košu doveli su je do hitne službe, gdje je primijećeno da ima krvni tlak pri
prijemu 210/98 mm Hg.
ishodima utječu na mnoge skupine pacijenata, uključujući etničke manjine, ruralno stanovništvo, starije osobe, mlade i one s invaliditetom, različitu
Butler University
seksualnu orijentaciju ili vjerska uvjerenja. Nedavna istraživanja otkrila su bezbroj etničkih i rodnih razlika u procesu i ishodima skrbi liječnika i
Access Provided by:
bolnica. Liječnici mogu smanjiti razlike u vlastitim praksama i zajednicama prepoznavanjem ranjive populacije i traženjem mogućnosti za poboljšanje
probira i dijagnoze, obrazovanja pacijenata i pristupa skrbi za nedovoljno zaslužene. Vidi poglavlje 3, Razlike u zdravstvenoj zaštiti.

S l učaj 40­1

DVA PACIJENTA, ISTI MEDICINSKI PROBLEM
Student SS predstavlja 45­godišnju afroameričku samohranu majku s disfunkcijom lijeve klijetke sekundarnom do teške hipertenzije koja ne reagira na više
režima lijekova. Povećanje otežanog disanja i ponavljajuća bol u lijevom prsnom košu doveli su je do hitne službe, gdje je primijećeno da ima krvni tlak pri
prijemu 210/98 mm Hg.
Student WM predstavlja 60­godišnjeg bijelog muškog pušača na unaprijed plaćenom zdravstvenom planu. S poviješću višestrukih kardiovaskularnih
čimbenika rizika, razvio je kongestivno zatajenje srca prije 2 godine. Sada je funkcionalno ograničen, živi sam i prima invalidski dohodak. Ordinacija liječnika
primarne zdravstvene zaštite izravno ga prima u bolnicu zbog pogoršanja dispneje na napor, progresivne ortopeje i bilateralnog edema nogu.
Oba pacijenta imala su nalaze fizičkog pregleda, rendgenske snimke prsnog koša i razine natriuretičkog peptida tipa B (BNP) u skladu s akutnim zatajenjem
srca. Akutni infarkt miokarda uspješno je isključen i za pacijente i oba pacijenta primila su diuretike petlje. Polaznik preporučuje promjene lijekova kako bi
se optimiziralo upravljanje zatajenjem srca. Nazočni se zatim prebacuju na treći prijem večeri.
Petominutni model propisivanja
Koje su ovdje propuštene nastavne prilike za kulturno kompetentnu skrb o pacijentima?
Kako su inače polaznici mogli odgovoriti učenicima?
Koje se nastavne strategije mogu koristiti za olakšavanje učenja o zdravstvenim razlikama?
Dodjela utemeljena na dokazima
Prije vizita sljedećeg jutra oba studenta predstavljaju sažetak jednog sustavnog pregleda i jednog randomiziranog ispitivanja koje se bavi crno­bijelim
nesrazmjerom u zatajenju srca, ali izvještavaju da nisu mogli pronaći smjernice kliničke prakse koje su se bavile rasom.

Pitanja
Koje su propuštene nastavne prilike za kulturno kompetentnu skrb o pacijentima?
Kako su inače polaznici mogli odgovoriti učenicima?
Koje se nastavne strategije mogu koristiti za olakšavanje učenja o zdravstvenim razlikama?

Ovo prisustvo nije koristilo primjer dva pacijenta sa sličnim problemom kao priliku za podučavanje o potencijalnim izvorima nejednakosti u ishodima
zatajenja srca. Koristeći Sokratsko ispitivanje kako bi uključili interes učenika za temu, pohađanje je možda uokvirilo određena pitanja na sljedeći
način:

(Traženje informacija): "Znate li postoje li razlike u riziku od zatajenja srca između afroameričkih i bijelih pacijenata? Jeste li svjesni razlika
između Latinoamerikanaca, Indijanaca i Azijata?"
(Otvorena pitanja): "Što mislite o dugoročnoj prognozi za ova 2 pacijenta?" "Postoje li razlike u zadovoljstvu pacijenata između hospitaliziranih
afroameričkih i bijelih pacijenata? Koji čimbenici mogu utjecati na zadovoljstvo pacijenta?"
(Kombinirana pitanja): "Koje su neke strategije upravljanja kako bi se osigurao najbolji ishod za ova dva pacijenta? Jesu li različiti zbog
pacijentove rase ili statusa osiguranja?"
(Pitanja predviđanja): "Kakav je utjecaj zdravstvenog osiguranja ili nedostatka osiguranja na njihovo zdravlje?" "Koji su podaci koji se odnose na
dimenzije susjedstva koji mogu utjecati na zdravlje? Što ako je jedan od tih pacijenata bio beskućnik?"
(Pitanja o proširenju): "Što još možete učiniti kako biste poboljšali skrb za ova 2 pacijenta?" "Ako biste dobili potporu za provođenje
kardiovaskularnih istraživanja u zdravstvenim razlikama, koja bi bila vaša hipoteza za novu studiju? Da ste kreator zdravstvene politike, kako biste
raspodijelili sredstva kako biste smanjili taj nesrazmjer?"
(Akcijsko pitanje): "Što biste učinili da ste njihov liječnik primarne zdravstvene zaštite?"
(Sumirajući pitanja): "Kakve zaključke možemo donijeti o zdravstvenim razlikama i njihovim uzrocima iz ova dva slučaja? Kako biste saželi ono što
smo naučili iz ove rasprave?"

Praznine u znanju ili nemogućnost odgovaranja na pitanja mogli bi generirati učenje pomoću zadatka temeljenog na dokazima. Sudjelovanje bi moglo
postaviti pitanje za pretraživanje, poput "Utječe li rasa na dugoročne ishode infarkta miokarda, hospitalizacije ili smrtnosti za pacijente hospitalizirane
s prvom epizodom zatajenja srca?" Pripremajući se za runde sljedećeg jutra studenti će provesti fokusiranu literaturu u potrazi za najboljim i
najnovijim smjernicama ili studijama prakse koje će predstaviti kao bisere prakse za smanjenje rasnih razlika u njezi zatajenja srca. Od učenika se
Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
može zatražiti da definiraju susjedstva i izvještavaju o specifičnim podacima o četvrtima i beskućništvu u svom gradu i kako različite granice nose
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med. Page 2 / 9
različite rizike povezane s hepatitisom, dijabetesom i drugim bolestima. Prisustvovanje bi moglo istražiti etiku distributivne pravde, raspravu o tome
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility
kako osiguranje utječe na zdravlje i kako liječnici mogu riješiti socijalne odrednice zdravlja. Ovo prisustvovanje sada je posadilo sjeme znanstvene
istrage o zdravstvenim razlikama kao legitimnoj temi istraživanja zdravstvenih ishoda i važnom pitanju zdravstvene politike.
smo naučili iz ove rasprave?"
Butler University
Praznine u znanju ili nemogućnost odgovaranja na pitanja mogli bi generirati učenje pomoću zadatka temeljenog na dokazima. Sudjelovanje bi moglo
Access Provided by:

postaviti pitanje za pretraživanje, poput "Utječe li rasa na dugoročne ishode infarkta miokarda, hospitalizacije ili smrtnosti za pacijente hospitalizirane
s prvom epizodom zatajenja srca?" Pripremajući se za runde sljedećeg jutra studenti će provesti fokusiranu literaturu u potrazi za najboljim i
najnovijim smjernicama ili studijama prakse koje će predstaviti kao bisere prakse za smanjenje rasnih razlika u njezi zatajenja srca. Od učenika se
može zatražiti da definiraju susjedstva i izvještavaju o specifičnim podacima o četvrtima i beskućništvu u svom gradu i kako različite granice nose
različite rizike povezane s hepatitisom, dijabetesom i drugim bolestima. Prisustvovanje bi moglo istražiti etiku distributivne pravde, raspravu o tome
kako osiguranje utječe na zdravlje i kako liječnici mogu riješiti socijalne odrednice zdravlja. Ovo prisustvovanje sada je posadilo sjeme znanstvene
istrage o zdravstvenim razlikama kao legitimnoj temi istraživanja zdravstvenih ishoda i važnom pitanju zdravstvene politike.

Slučaj 2: Prepoznavanje i rješavanje pristranosti i stereotipa
Prvi put zabilježena u studiji koja uspoređuje vjerojatnost upućivanja Afroamerikanaca u odnosu na bijele i muške i ženske pacijente, za angiografiju i
u novije vrijeme uočena za donošenje odluka o trombolizi, pristranost nesvjesnog liječnika može potencijalno negativno utjecati na kliničko
donošenje odluka unatoč dokazima za najbolju praksu. Implicitna pristranost prema "debelim ljudima" među pružateljima zdravstvenih usluga dobro
je dokumentirana, a prepoznavanje nesvjesne pristranosti jedan je od načina da se spriječi da pristranost negativno utječe na ishode skrbi.

Dodjela, nakon čega slijedi 1:1 Promatranje i povratne informacije
Nakon dodjeljivanja nekoliko pretilih pacijenata učeniku, polaznici promatraju 10­minutno savjetovanje učenika uz krevet pacijenta prije
otpusta. Na kraju se okrenuo i upitao pacijenta "Dakle, što mislite o gubitku kilograma? Što ćete sada učiniti drugačije?" Pacijent odgovara: "Nijedan
liječnik ovdje me nije pitao od čega sam se spreman odreći i čega se ne mogu odreći i pokazao takvo razumijevanje o mojim emocionalnim borbama s
hranom. Maxwell me posjećuje svaki dan i sada zna svaki detalj o mojoj prehrani i načinu života. Mogu li ga pratiti?" Učenik se nasmiješi i kaže:
"Naravno. Ja sam u ambulantnoj medicini sljedećih 6 tjedana. Dopustite mi da vam pomognem zakazati sastanak." Dakle, ako je bio nepravomoćna i
dao učeniku dopuštenje da prepozna vlastitu pristranost, pohađanje je također poboljšalo učenikove vještine u motivacijskom savjetovanju i dalo mu
novo povjerenje u brigu o pretilim pacijentima. Vjerojatnost budućeg samostalnog učenja kod učenika također se mogla povećati.

S l učaj 40­2

NEGATIVNI STAVOVI O PRETILOSTI
Student treće godine činovništva, MT, predstavlja slučaj 45­godišnjeg pretilog, hipertenzivnog muškarca primljenog prije 2 dana s bolovima u prsima kako
bi isključio akutni koronarni sindrom. Sada nema simptome ili znakove srčane bolesti, a njegov srčani pregled, uključujući stresni ehokardiogram, negativan
je. Na pitanje o planu upravljanja, student odgovara: "Stvarno mislim da je problem ovog pacijenta njegova pretilost i nije trebao biti primljen samo zato
što je bio tako anksiozan. To je rasipanje naših oskudnih resursa za tako agresivno upravljanje tim pacijentima kada odbiju smršavjeti. Polaznik ignorira
ovaj komentar i pita učenika kada bi otpustio pacijenta.
Sokratsko ispitivanje
Koja je ovdje propuštena nastavna prilika za kulturnu kompetenciju?
Kako je inače dežurni mogao odgovoriti učeniku?
Koje se nastavne strategije mogu koristiti kako bi se učeniku pomoglo da prepozna da stavovi pružatelja usluga i pristranost i stereotipizacija utječu na
ishode pacijenata?

Pitanja
U ovom drugom slučaju, prisutni su propustili priliku identificirati pristranost i stereotipe te podučavati o utjecaju stavova pružatelja usluga na ishode
pacijenata. Dok je pokazivao kompetentnost u predstavljanju povijesti i fizičkog pregleda, student je izrazio osobno mišljenje otkrivajući svoje osjećaje
o pretilim pacijentima. Pohađanje je moglo istražiti osnovu studentske primjedbe (profesionalnost), otkriti zablude o liječenju akutne boli u prsima
(deficit znanja) i nedostatak svijesti o pristupima upravljanju pretilošću i društvenim odrednicama bolesti (stav). Petominutni model propisivanja
koristi sljedeće korake za rješavanje potreba učenika za učenjem:

Pozitivno pojačanje: "To je bila dobro organizirana, usredotočena i relevantna prezentacija."
Sondirajuće pitanje: "Zašto mislite da nije smršavio?"
Obveza: "Da ste njegov primarni liječnik, što biste učinili da se pozabavite njegovom pretilošću?"
Ispravak pogreške: "Razlozi zbog kojih smo ga primili bili su sljedeći ..."
Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
Konstruktivne povratne informacije i podučavanje općih načela: "Kada sljedeći put vidimo pretilog pacijenta, upotrijebimo metodu kojuPage 3 / 9
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med.
predlažete (ili za koju više istražujete kako biste saznali), kako bismo izazvali njegove razloge zbog kojih ne gubite kilograme i vidjeli možemo li se
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility
pozabaviti motivacijom."
koristi sljedeće korake za rješavanje potreba učenika za učenjem:
Butler University
Pozitivno pojačanje: "To je bila dobro organizirana, usredotočena i relevantna prezentacija." Access Provided by:

Sondirajuće pitanje: "Zašto mislite da nije smršavio?"
Obveza: "Da ste njegov primarni liječnik, što biste učinili da se pozabavite njegovom pretilošću?"
Ispravak pogreške: "Razlozi zbog kojih smo ga primili bili su sljedeći ..."
Konstruktivne povratne informacije i podučavanje općih načela: "Kada sljedeći put vidimo pretilog pacijenta, upotrijebimo metodu koju
predlažete (ili za koju više istražujete kako biste saznali), kako bismo izazvali njegove razloge zbog kojih ne gubite kilograme i vidjeli možemo li se
pozabaviti motivacijom."

Odgajatelj bi mogao istražiti negativnu pristranost učenika prema pretilosti i kako negativna percepcija učenika kao profesionalca koji ga ne voli može
utjecati na pacijentovu usklađenost. Prisustvovanje bi se moglo samoreflektirati dijeljenjem "svi imamo pristranost, neke nesvjesne. Vodim privatni
dnevnik kako bih razmislio o tim osjećajima i pomaže mi održati pozitivan pogled i usredotočiti se na najbolje interese pacijenta."

Strategije praćenja uključuju dodjeljivanje učenika studentu

izvršiti pretraživanje literature o bihevioralnim, farmakološkim i kirurškim pristupima upravljanju težinom, utjecaju pristranosti pružatelja usluga
na ponašanje i stavove pacijenata ili utjecaju susjedstva na pretilost;
predstaviti timu bisere "najbolje prakse";
koristiti ove informacije za dobivanje detaljne društvene povijesti koja može otkriti čimbenike rizika za pretilost; i
briga za pretile pacijente s eksplicitnim ciljem prakticiranja načina za poboljšanje pridržavanja pacijenata savjetima o načinu života i drugim
intervencijama.

Evaluacija bi zahtijevala izravno promatranje njegovih savjetodavnih vještina i sposobnosti vođenja motivacijskog intervjuiranja. Iako se njegov
unutarnji stav prema pretilim pacijentima možda neće promijeniti, studenta treba potaknuti da pokaže profesionalno ponašanje koje pacijentima
omogućuje prepoznavanje pretilosti kao zdravstvenog rizika i pružanje dodatnih resursa za poboljšanje smanjenja težine.

Predmet 3.: Međukulturne komunikacijske vještine/Korištenje prevoditelja
U Sjedinjenim Državama, svaki peti pacijent ima poteškoća u komunikaciji sa svojim liječnicima, što dovodi do manjeg pridržavanja i lošeg ponašanja
koje traži zdravlje, što rezultira lošijim zdravstvenim ishodima. Problem je još veći među onima koji nisu engleski. Savezni zakon zabranjuje
diskriminaciju poznavanjem jezika, a neke države poput Kalifornije sada nalažu usluge usmenog prevođenja u zdravstvenom okruženju prema zakonu
o jezičnoj pomoći. Pokazalo se da poboljšanje pristupa jeziku dovodi do poboljšanih prijelaza skrbi i zdravstvenih ishoda u različitim okruženjima.

S l učaj 40­3

PRISTRANOST I STEREOTIPIZACIJA
Prisutni čuju razgovor između studenta i stažista. Student ML pita u izazovnom tonu "Zašto gospodin Delgado ne prima opojne lijekove za svoju bubrežnu
bol kao što je gospodin Black? Rekao mi je na španjolskom da je njegova bol 9 od 10 i da ga ibuprofen ne ublažava, a čak bih i ja sa svojim 'spanglishom' to
mogao razumjeti." Intern SM kaže: "Delgado izgleda kao gang­banger koji zahtijeva narkotike. Pretpostavljam da traži drogu. Prevoditelj nije bio dostupan
kad sam razgovarao s njim tako da nisam mogao dobiti puno od onoga što je govorio." Budući da još nije vidjela pacijenta, dežurni odlazi vidjeti drugog
pacijenta.
Dinamika zdravstvenog tima
Koja je ovdje potencijalna nastavna prilika za kulturnu i jezičnu kompetenciju?
Kako bi drugačije momak trebao reagirati na ono što je čula?
Koje strategije poučavanja mogu olakšati učenje o međukulturnoj komunikaciji i potrebi za radom s usmenim prevoditeljima?
Upravljanje sukobima i modeliranje uzora
Pripravnik vodi intervju u suradnji s prevoditeljem, uključujući Kleinmanova pitanja i model LEARN. Tim je pokrenuo liječenje boli s analgetskom pumpom
(PCA) koju kontrolira pacijent morfij. Na brifingu prevoditelj dijeli informacije da je ovaj pacijent upravo izgubio posao, da će uskoro ostati bez zdravstvenog
osiguranja i zabrinut je kako se brinuti za svoju obitelj. Socijalni radnik koji govori španjolski kasnije ga vidi. Oba polaznika volontiraju kako bi istražili
razloge varijabilnog korištenja usluga usmenog prevođenja u svojoj bolnici i rješenja ovog problema. Također nude zajedničko predstavljanje teme
pristupa jeziku i zdravstvenih ishoda na sljedećim medicinskim velikim krugovima s bolničkim prevoditeljima u ovoj prezentaciji. Tako šire ono što su
naučili hospitalističkoj skupini koja uključuje stanovnike, stipendiste i fakultete, s potencijalom da iskoriste bolničke pacijente i zadovolje zahtjeve za
kontinuiranim medicinskim obrazovanjem.
Povratna informacija
1.  Samorefleksija. Tijekom privatne povratne informacije s pripravnikom o njegovim nastavnim vještinama, počnite sa samoprocjenom kako biste
procijenili uvid pripravnika u vlastite nastavne vještine. Što mislite koliko ste bili učinkoviti u podučavanju učenika? Zašto mislite da je tako?"
Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med.
2.  Pozitivno pojačanje. Slijedite odgovarajući sendvič s povratnim informacijama. "Stvarno je sjajno što si odvojio vrijeme da objasniš što si radio zaPage 4 / 9
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility
ovog pacijenta."
3.  Identifikacija specifičnih ponašanja i specifičnih prijedloga za poboljšanje. "Međutim, nerad s prevoditeljem i pretpostavka na temelju
njegovog izgleda može prenijeti da donosite važne kliničke odluke bez odgovarajućih informacija. Sljedeći put predlažem da kvalificirate odluku da ne
U Sjedinjenim Državama, svaki peti pacijent ima poteškoća u komunikaciji sa svojim liječnicima, što dovodi do manjeg pridržavanja i lošeg ponašanja
Butler University
koje traži zdravlje, što rezultira lošijim zdravstvenim ishodima. Problem je još veći među onima koji nisu engleski. Savezni zakon zabranjuje
Access Provided by:
diskriminaciju poznavanjem jezika, a neke države poput Kalifornije sada nalažu usluge usmenog prevođenja u zdravstvenom okruženju prema zakonu
o jezičnoj pomoći. Pokazalo se da poboljšanje pristupa jeziku dovodi do poboljšanih prijelaza skrbi i zdravstvenih ishoda u različitim okruženjima.

S l učaj 40­3

PRISTRANOST I STEREOTIPIZACIJA
Prisutni čuju razgovor između studenta i stažista. Student ML pita u izazovnom tonu "Zašto gospodin Delgado ne prima opojne lijekove za svoju bubrežnu
bol kao što je gospodin Black? Rekao mi je na španjolskom da je njegova bol 9 od 10 i da ga ibuprofen ne ublažava, a čak bih i ja sa svojim 'spanglishom' to
mogao razumjeti." Intern SM kaže: "Delgado izgleda kao gang­banger koji zahtijeva narkotike. Pretpostavljam da traži drogu. Prevoditelj nije bio dostupan
kad sam razgovarao s njim tako da nisam mogao dobiti puno od onoga što je govorio." Budući da još nije vidjela pacijenta, dežurni odlazi vidjeti drugog
pacijenta.
Dinamika zdravstvenog tima
Koja je ovdje potencijalna nastavna prilika za kulturnu i jezičnu kompetenciju?
Kako bi drugačije momak trebao reagirati na ono što je čula?
Koje strategije poučavanja mogu olakšati učenje o međukulturnoj komunikaciji i potrebi za radom s usmenim prevoditeljima?
Upravljanje sukobima i modeliranje uzora
Pripravnik vodi intervju u suradnji s prevoditeljem, uključujući Kleinmanova pitanja i model LEARN. Tim je pokrenuo liječenje boli s analgetskom pumpom
(PCA) koju kontrolira pacijent morfij. Na brifingu prevoditelj dijeli informacije da je ovaj pacijent upravo izgubio posao, da će uskoro ostati bez zdravstvenog
osiguranja i zabrinut je kako se brinuti za svoju obitelj. Socijalni radnik koji govori španjolski kasnije ga vidi. Oba polaznika volontiraju kako bi istražili
razloge varijabilnog korištenja usluga usmenog prevođenja u svojoj bolnici i rješenja ovog problema. Također nude zajedničko predstavljanje teme
pristupa jeziku i zdravstvenih ishoda na sljedećim medicinskim velikim krugovima s bolničkim prevoditeljima u ovoj prezentaciji. Tako šire ono što su
naučili hospitalističkoj skupini koja uključuje stanovnike, stipendiste i fakultete, s potencijalom da iskoriste bolničke pacijente i zadovolje zahtjeve za
kontinuiranim medicinskim obrazovanjem.
Povratna informacija
1.  Samorefleksija. Tijekom privatne povratne informacije s pripravnikom o njegovim nastavnim vještinama, počnite sa samoprocjenom kako biste
procijenili uvid pripravnika u vlastite nastavne vještine. Što mislite koliko ste bili učinkoviti u podučavanju učenika? Zašto mislite da je tako?"
2.  Pozitivno pojačanje. Slijedite odgovarajući sendvič s povratnim informacijama. "Stvarno je sjajno što si odvojio vrijeme da objasniš što si radio za
ovog pacijenta."
3.  Identifikacija specifičnih ponašanja i specifičnih prijedloga za poboljšanje. "Međutim, nerad s prevoditeljem i pretpostavka na temelju
njegovog izgleda može prenijeti da donosite važne kliničke odluke bez odgovarajućih informacija. Sljedeći put predlažem da kvalificirate odluku da ne
propisujete narkotike tako što ćete studentu dati do znanja da ćete se konzultirati s prisutnim prevoditeljem, a također zatražite ovlaštenog tumača
tijekom hospitalizacije pacijenta prije donošenja konačne odluke o narkoticima."

T očka vježbanja

Uzor jača ona ponašanja koja su učinkovite međukulturne komunikacijske vještine na eksplicitan način prije, tijekom ili nakon susreta. Krajnji cilj bit će
da učenici usvoje takva ponašanja u budućnosti.

Pitanja
Dvosmjerne povratne informacije. Blisko s "Želite li sažeti ono o čemu smo danas razgovarali? Kako mogu bolje proći u davanju povratnih
informacija?"

Koja je ovdje potencijalna nastavna prilika za kulturnu i jezičnu kompetenciju?
Kako bi drugačije momak trebao reagirati na ono što je čula?
Koje strategije poučavanja mogu olakšati učenje o međukulturnoj komunikaciji i potrebi za radom s usmenim prevoditeljima?

Slučaj 3 predstavlja propuštenu priliku za podučavanje međukulturnih i jezičnih vještina i pripravniku i studentu i za poboljšanje upravljanja boli.
Čekanje do rundi i traženje povratnih informacija o tome kako bi svaki član tima upravljao bolom pacijenta može otkriti različita mišljenja. Međutim,
Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
odražavajući "kulturu medicine", više mladih studenata vjerojatno će se obratiti svojim starijim kolegama i odlučiti se ne složiti, a poučan trenutak će
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med. Page 5 / 9
proći.
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility

Alternativni pristup, preuzimajući ulogu liječnika zaduženog za tim i pacijenta, mogao bi koristiti alate za upravljanje sukobima kako bi izazvao
Koja je ovdje potencijalna nastavna prilika za kulturnu i jezičnu kompetenciju?
Butler University
Kako bi drugačije momak trebao reagirati na ono što je čula?
Access Provided by:
Koje strategije poučavanja mogu olakšati učenje o međukulturnoj komunikaciji i potrebi za radom s usmenim prevoditeljima?

Slučaj 3 predstavlja propuštenu priliku za podučavanje međukulturnih i jezičnih vještina i pripravniku i studentu i za poboljšanje upravljanja boli.
Čekanje do rundi i traženje povratnih informacija o tome kako bi svaki član tima upravljao bolom pacijenta može otkriti različita mišljenja. Međutim,
odražavajući "kulturu medicine", više mladih studenata vjerojatno će se obratiti svojim starijim kolegama i odlučiti se ne složiti, a poučan trenutak će
proći.

Alternativni pristup, preuzimajući ulogu liječnika zaduženog za tim i pacijenta, mogao bi koristiti alate za upravljanje sukobima kako bi izazvao
zajedničke ciljeve skrbi za ublažavanje boli, liječenje i rani iscjedak na nekonfrontacijski, suosjećajan način. Vodeća pitanja o procjeni boli ovog
pacijenta istražuju načine za postizanje najboljih ishoda pacijenata. "Kako ćemo riješiti naš nedostatak dogovora u vezi s njegovom boli?" Alat za
intervjuiranje, kao što su Kleinmanova pitanja, potiče pacijentovu perspektivu njegove bolesti. Primjeri uključuju "Što mislite da je uzrok vaše boli?
Kakav tretman mislite da biste trebali dobiti? Koje rezultate se nadate postići?" Drugi komunikacijski alat, model LEARN (slušajte, objasnite, priznajte,
preporučite, pregovarajte) može pomoći pružateljima usluga da pregovaraju o planovima liječenja sa svojim pacijentima. Modeliranje uzora
uključuje podsjećanje tima na važnost uzimanja dodatnog vremena za traženje pomoći certificiranog medicinskog tumača pokazujući kako
korištenje učinkovitih vještina intervjuiranja usmenih prevoditelja uz krevet s timom pruža nove informacije koje su ključne u liječenju boli. Na kraju
intervjua, brifing ispred pacijentove sobe, uključujući povratne informacije tumača, ojačat će ona ponašanja koja su učinkovite međukulturne
komunikacijske vještine na eksplicitan način prije, tijekom ili nakon susreta. Krajnji cilj bit će da učenici usvoje ta ponašanja u budućnosti.

Povratne informacije učenicima trebale bi biti u tijeku i uključivati pozitivne i konstruktivne komponente. Nastava u kombinaciji s proksimalnim
povratnim informacijama i povratnim informacijama jedan na jedan učenicima danim s poštovanjem i privatno, često pojačava učenje i razmišljanje i
vjerojatnije je da će promicati promjenu ponašanja nego samo podučavanje.

Procjena vaših učenika i vlastitih nastavnih vještina
Ovi nastavni slučajevi predstavljaju nastavne mogućnosti koje ne zahtijevaju puno dodatnog vremena ili resursa. Ključni ishodi uključuju povećano
znanje o zdravstvenim razlikama (slučaj 1.), prepoznavanje osobne pristranosti i promišljanje o osobnoj pristranosti (slučaj 2.) te važnost korištenja
usmenih prevoditelja za pomoć u pružanju skrbi usmjerene na pacijenta, samorefleksije i davanja povratnih informacija (slučaj 3.).

Procjena učinka obrazovanja na kulturnu kompetenciju i dalje je izazov u neposrednosti pravila jedan na jedan i poučavanja u krugu odjela. Kliničari­
odgajatelji mogu koristiti nekoliko tehnika za procjenu znanja, stavova i vještina svojih učenika koje također odražavaju vlastitu učinkovitost
poučavanja. Samoprijava je najčešće korištena tehnika, ali možda nije posve objektivna. Na primjer, prisutni mogu pitati nakon rundi ili prezentacija
slučaja "Što sada znate o zdravstvenim razlikama koje niste znali prije rundi?" ili "Podijelite jednu stvar koju ćete učiniti drugačije kada sljedeći put
intervjuirate pacijenta koji ne govori engleski." Izravno promatranje vještina pomoću kontrolnih popisa ponašanja objektivnije je, ali može potrajati.
Traženje procjena od drugih članova tima, uključujući vršnjake, medicinske sestre i druge zdravstvene djelatnike, može pružiti uravnoteženiju
perspektivu učenika, ali je podložno pristranosti prema procjeni socijalnih vještina, a ne prema medicinskom znanju ili procjeni vještina. Općenito, ti bi
se izvori trebali koristiti za formativnu, a ne sumativnu evaluaciju.

Savjeti za razvoj fakulteta
Zaposleni kliničari­odgajatelji mogu biti u toku sa zdravstvenim razlikama i kulturnim kompetencijama kombinacijom pohađanja sastanka,
samostalnog učenja i vršnjačke rasprave s povratnim informacijama usmjerenim na njegova vlastita područja potrebe za učenjem. Na primjer,
nedavno objavljeni članak u nečijem stručnom časopisu koji opisuje rasne ili socioekonomske razlike mogao bi pokrenuti veliku raspravu ili raspravu
o medicini utemeljenu na dokazima. Statistički podaci iz vlastite bolnice (na primjer, podaci o pobolu povezani s rasom ili spolom o stopama
ponovnog prihvata za kongestivno zatajenje srca) ili izvješća o slučajevima (koja uključuju, na primjer, nepovoljne ishode u nedovoljno razvijenoj ili
ranjivoj populaciji) mogli bi pokrenuti pregled literature o dokumentiranim razlikama povezanima s dijagnozom i učinkovitim strategijama za
rješavanje stanja. Medicinski knjižničari mogu pokazati tehnike za provođenje pretraživanja literature za podatke o zdravstvenim razlikama.
Savjetovanje s redovito ažuriranim web stranicama brzo pruža korisne informacije o zdravstvenim razlikama. Traženje doprinosa od kolega i
evaluacija od učenika vlastitih nastavnih vještina u ovom području može biti izazovno, ali često korisno (tablica 40­1).

Table 40­1 Teaching Resources

U.S. Department of Health and Human Services, Office of Minority Health. National standards for culturally and linguistically appropriate services in health
care. Washington, DC: 2000. Available at: http://www.omhrc.gov/assets/pdf/checked/finalreport.pdf The Commonwealth Fund, at
www.commonwealthfund.org
Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med.
The Centers for Disease Control and Prevention at www.cdc.gov Page 6 / 9
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility
National Association of Public Hospitals and Health Systems. “Serving Diverse Communities in Safety Net Hospitals and Health Systems,” The Safety Net
2003; 17(3): Fall. http://www.naph.org/Template.cfm?
ranjivoj populaciji) mogli bi pokrenuti pregled literature o dokumentiranim razlikama povezanima s dijagnozom i učinkovitim strategijama za
Butler University
rješavanje stanja. Medicinski knjižničari mogu pokazati tehnike za provođenje pretraživanja literature za podatke o zdravstvenim razlikama.
Access Provided by:
Savjetovanje s redovito ažuriranim web stranicama brzo pruža korisne informacije o zdravstvenim razlikama. Traženje doprinosa od kolega i
evaluacija od učenika vlastitih nastavnih vještina u ovom području može biti izazovno, ali često korisno (tablica 40­1).

Table 40­1 Teaching Resources

U.S. Department of Health and Human Services, Office of Minority Health. National standards for culturally and linguistically appropriate services in health
care. Washington, DC: 2000. Available at: http://www.omhrc.gov/assets/pdf/checked/finalreport.pdf The Commonwealth Fund, at
www.commonwealthfund.org

The Centers for Disease Control and Prevention at www.cdc.gov

National Association of Public Hospitals and Health Systems. “Serving Diverse Communities in Safety Net Hospitals and Health Systems,” The Safety Net
2003; 17(3): Fall. http://www.naph.org/Template.cfm?
Section=The_Safety_Net_Archive&template=/ContentManagement/ContentDisplay.cfm&ContentID=3407

National Center for Cultural Competence, Georgetown University. “Self­Assessment Checklist for Personnel Providing Primary Health Care Services,”
http://gucchd.georgetown.edu/nccc/documents/Checklist%20PHC.pdf

Communicating Effectively Through an Interpreter (1998) (Available from the Cross Cultural Health Care Program, 270 South Hanford Street, Suite 100,
Seattle, Washington 98134; Phone (206)­860­0329; Website www.xculture.org) Quality Interactions: A Patient­Based Approach to Cross­Cultural Care,
Manhattan Cross Cultural Group and Critical Measures, http://www.criticalmeasures.net/cross_cultural/elearning.htm

Delivering Culturally Effective Care for Patients with Diabetes Medical Directions—The Virtual Lecture Hall and Department of Family Medicine, University of
Arizona College of Medicine at the Arizona Health Sciences Center, http://www.i­3d.org/Educational_Resources/Other_Resources/Other_resources_3.aspx

Quality Care for Diverse Populations, Video/CD­ROM/Facilitator's Guide, Contributors: five video vignettes depicting simulated physician­patient visits in an
office setting as a means to explore ethnic and sociocultural issues found in today's diverse health care environment. Produced by the American Academy
of Family Physicians (AAFP), Bureau of Primary Health Care, Health Resources and Services Administration, June 2002. (AAFP Order Dept., 11400 Tomahawk
Creek Parkway, Leawood, KS 66211; Phone (800)­944­0000; Fax (913)­906­6075)

Worlds Apart. A Four­Part Series on Cross­Cultural Health care. By Maren Grainger­Monsen, MD, and Julia Haslett, Stanford University, Center for
Biomedical Ethics (available from Fanlight Productions, www.fanlight.com)

Unnatural Causes, video vignettes for teaching about health disparities, available at www.unnaturalcauses.org

Working Together to End Racial and Ethnic Disparities: One Physician at a Time, by the American Medical Association; 22­minute DVD featuring interviews
with physicians, nurses, and patients who have experienced disparities in health care firsthand. It includes a CD­ROM with fact sheets covering
components of health care disparities covering: quality of care, trust and stereotyping, cultural competence, language barriers and health literacy. A
Facilitation guide is also included to stimulate audience discussion about health care disparities. Vignettes are useful for grand rounds, small group
discussions, and/or large lectures. Available at http://www.ama­assn.org/ama1/pub/upload/mm/433/health_disp_kit.pdf or call the AMA at (800) 621­8335.
Item #OP325305.

Educating Physicians on Controversies in Health (EpoCH) by the American Medical Association is a series of 5­minute informational Web streaming
programs (free)—developed by the AMA and targeting primary care physicians. The objective of these programs is to inform physicians about the
challenges and controversies at the interface of clinical medicine and public health and to offer possible strategies to address these in their practices.
Topics include Racially tailored medicines, Language Barrier in Your Practice Health Care Disparities, Uninformed consent: What can happen when a patient
does not understand the information you have provided? http://www.ama­assn.org/ama/pub/category/15369.html

Nastavak medicinskog obrazovanja dostupan je na nekim web resursima i može se koristiti za ažuriranje i održavanje znanja i vještina. Kliničari­
nastavnici zainteresirani za osmišljavanje i uključivanje specifičnih kurikuluma u vlastite programe mogu se savjetovati s raznolikim skupom resursa
od web modula, preko videozapisa, do CD­ROM­ova za upotrebu u vlastitim učionicama. Na kraju, "podučavati znači učiti dva puta", a biti govornik za
pitanja zdravstvenih razlika još je jedna učinkovita metoda za održavanje struje na terenu.

Hospitalisti bi trebali biti uzori podučavajući kulturnu kompetenciju svojim studentima i svim članovima njihovog zdravstvenog tima. Hospitalisti mogu
Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med. Page 7 / 9
educirati polaznike i druge članove tima da koraci za pružanje dodatnih resursa za smanjenje nejednakosti u zdravstvu zapravo poboljšavaju kliničke
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility
ishode, uključujući pokazatelje kvalitete kao što su smrtnost i stopa ponovnog prihvata. Hospitalisti bi trebali poduzeti korake za poboljšanje sustava
skrbi za različite populacije i pružiti mogućnosti polaznicima da se uključe u poboljšanje kvalitete i istraživanja koja se odnose na razlike u
zdravstvenoj skrbi. Mjerenje nedostataka u performansama može postati sastavni dio obrazovanja liječnika.
Nastavak medicinskog obrazovanja dostupan je na nekim web resursima i može se koristiti za ažuriranje i održavanje znanja i vještina. Kliničari­
Butler University
nastavnici zainteresirani za osmišljavanje i uključivanje specifičnih kurikuluma u vlastite programe mogu se savjetovati s raznolikim skupom resursa
Access Provided by:
od web modula, preko videozapisa, do CD­ROM­ova za upotrebu u vlastitim učionicama. Na kraju, "podučavati znači učiti dva puta", a biti govornik za
pitanja zdravstvenih razlika još je jedna učinkovita metoda za održavanje struje na terenu.

Hospitalisti bi trebali biti uzori podučavajući kulturnu kompetenciju svojim studentima i svim članovima njihovog zdravstvenog tima. Hospitalisti mogu
educirati polaznike i druge članove tima da koraci za pružanje dodatnih resursa za smanjenje nejednakosti u zdravstvu zapravo poboljšavaju kliničke
ishode, uključujući pokazatelje kvalitete kao što su smrtnost i stopa ponovnog prihvata. Hospitalisti bi trebali poduzeti korake za poboljšanje sustava
skrbi za različite populacije i pružiti mogućnosti polaznicima da se uključe u poboljšanje kvalitete i istraživanja koja se odnose na razlike u
zdravstvenoj skrbi. Mjerenje nedostataka u performansama može postati sastavni dio obrazovanja liječnika.

T očka vježbanja

Hospitalisti bi trebali biti uzori podučavajući kulturnu kompetenciju svojim studentima i svim članovima njihovog zdravstvenog tima.

Predložena očitanja

Burgess D, van Ryn M, Dovidio J, Saha S. Smanjenje rasne pristranosti među pružateljima zdravstvenih usluga: lekcije iz socijalno­kognitivne
psihologije. J gen intern intern med.  2007; 22(6):882–887. [PubMed: 17503111] 

Carter­Pokras, Baquet, Što je zdravstveni nesrazmjer? Izvješća o javnom zdravstvu, rujan/listopad, 2002.

Flores G. Utjecaj usluga medicinskog tumača na kvalitetu zdravstvene zaštite: sustavni pregled. Pregled istraživanja medicinske skrbi.  2005;62, 255–
299. [PubMed: 15894705] 

Kleinman A, Eisenberg L, Good B. Kultura, bolest i njega: kliničke lekcije iz antropoloških i međukulturnih istraživanja. Ann iz Int Med.  1978;88:251–258.

Neher JO, Gordon KC, Meyer B, Stevens N. Pet koraka "microskills" model kliničke nastave. J Am Board Fam Vježba.  1992;5:419–424.

Ngo­Metzger Q, Sorkin DH, Phillips RS, Pružanje visokokvalitetne skrbi za ograničene engleske vješte pacijente: Važnost jezične konkordancije i
upotrebe usmenih prevoditelja. J gen intern intern med.  2007;22(Suppl 2):324–330. [PubMed: 17957419] 

Ogden J, Flanagan Z. Uvjerenja o uzrocima i rješenjima pretilosti: usporedba liječnika opće prakse i laika. Pacijent Educ Couns  (2008) 71:72–78.
[PubMed: 18201860] 

Problemi uključuju razumijevanje liječnika, osjećaj da je liječnik slušao, imao pitanja, ali nije pitao. Izvor: Istraživanje o kvaliteti zdravstvene zaštite
Fonda Commonwealtha za 2001., dostupno na www.commonwealthfund.org.

Učitelj BA, Brownell KD. Implicitna pristranost protiv masti među zdravstvenim djelatnicima: je li netko imun? Int J Obes Relat Metab Disord.
2001;25(10):1525–1531. [PubMed: 11673776] 

Youdelman MK. Medicinski jezik: američki zakoni i politike o pristupu jeziku. Health Aff  (Millwood). 2008;27:424–433. [PubMed: 18332499] 

Resursi temeljeni na webu

Udruženje američkih medicinskih fakulteta, dostupno u http://www.aamc.org/meded/tacct/start.htm.

Institut za medicinu. Prelazak ponora kvalitete.  Dostupno u http://www.iom.edu/Reports/2001/Crossing­the­Quality­Chasm­A­New­Health­System­
for­the­21st­Century.aspx.

Odbor za vezu za medicinsko obrazovanje dostupan u www.lcme.org.

Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
Lie D, Boker J, Crandall S i dr. Fakultetska i medicinska studentska percepcija nastave kulturnih kompetencija: studij u sedam škola pomoću Alata za
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med. Page 8 / 9
procjenu osposobljavanja kulturnih kompetencija (TACCT). Medicinsko obrazovanje online . 2008:13.
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility

Upravljačke znanosti za zdravlje. Vodič za kvalitetu i kulturu pružatelja usluga. Dostupno na http://erc.msh.org/mainpage.cfm?file=2.1.ht
Institut za medicinu. Prelazak ponora kvalitete.  Dostupno u http://www.iom.edu/Reports/2001/Crossing­the­Quality­Chasm­A­New­Health­System­
Butler University
for­the­21st­Century.aspx. Access Provided by:

Odbor za vezu za medicinsko obrazovanje dostupan u www.lcme.org.

Lie D, Boker J, Crandall S i dr. Fakultetska i medicinska studentska percepcija nastave kulturnih kompetencija: studij u sedam škola pomoću Alata za
procjenu osposobljavanja kulturnih kompetencija (TACCT). Medicinsko obrazovanje online . 2008:13.

Upravljačke znanosti za zdravlje. Vodič za kvalitetu i kulturu pružatelja usluga. Dostupno na http://erc.msh.org/mainpage.cfm?file=2.1.ht
m&module=provider&language=English

Američki odjel za zdravstvo i ljudske usluge, Razmislite o kulturnom zdravlju. Dostupno na https://www.thinkculturalhealth.org/cc_legislation.asp.

Downloaded 2023­1­15 1:51 A  Your IP is 159.242.234.86
Chapter 40. Cultural Sensitivity Training, Desiree Lie, dr. Med., MSED; Salomon S. Liao, dr. Med. Page 9 / 9
©2023 McGraw Hill. All Rights Reserved.   Terms of Use • Privacy Policy • Notice • Accessibility

You might also like